"organismo japonés de cooperación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الوكالة اليابانية للتعاون
        
    • الوكالة اليابانية للتنمية
        
    Además, la División participó en un seminario regional para Asia organizado por el Organismo Japonés de Cooperación Internacional. UN وبالاضافة إلى ذلك، شاركت الشعبة في حلقة دراسية اقليمية ﻵسيا نظمتها الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    El Organismo Japonés de Cooperación Internacional había intervenido para apoyar sus esfuerzos. UN وقد لبت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي طلبهم وساندتهم في عملهم.
    En 2000, el Organismo Japonés de Cooperación Internacional (JICA) concedió 12 becas a funcionarios técnicos y profesionales del OOPS. UN وفي عام 2000، قدمت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي إثنتي عشرة منحة دراسية للموظفين الفنيين والمهنيين التابعين للوكالة.
    Por ejemplo, como una forma de la cooperación triangular, el Organismo Japonés de Cooperación Internacional inició en 2005 su Programa de creación de conocimiento en Asia y África. UN فعلى سبيل المثال، أطلقت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي، في عام 2005، برنامج المشاركة بين آسيا وأفريقيا في إيجاد المعرفة، باعتباره أحد أشكال التعاون الثلاثي.
    Sr. Yoshitaka Sumi, Director General Adjunto Organismo Japonés de Cooperación Internacional UN السيد يوشيتاكا سومي، نائب مدير عام، الوكالة اليابانية للتعاون الدولي
    La asistencia al desarrollo del Japón se encauza a través del Organismo Japonés de Cooperación Internacional (JICA). UN ويتم توجيه المساعدات الإنمائية اليابانية من خلال الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    La asistencia al desarrollo del Japón se encauza a través del Organismo Japonés de Cooperación Internacional (JICA). UN ويتم توجيه المساعدات الإنمائية اليابانية من خلال الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    Akihiko Tanaka, Presidente del Organismo Japonés de Cooperación Internacional UN أكيهيكو تاناكا، رئيس الوكالة اليابانية للتعاون الدولي
    Organismo Japonés de Cooperación Internacional UN الوكالة اليابانية للتعاون الدولي
    El Organismo Japonés de Cooperación Internacional también suministra ayuda bilateral al organizar cursos de perfeccionamiento destinados a los especialistas de la represión y de la fiscalización de drogas de los países en desarrollo. UN كما تقدم الوكالة اليابانية للتعاون الدولي معونة ثنائية بتنظيم تدريب لرفع مستوى المتخصصين في قمع المخدرات ومراقبتها في البلدان النامية.
    Seminario sobre procedimiento de préstamo patrocinado por el Organismo Japonés de Cooperación Internacional, Tokio Mayo a julio de 1996 UN حلقة دراسية عن إجراءات الإقراض، برعاية من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي في طوكيو أيار/مايو - تموز/يوليه 1996
    Con la asistencia del Organismo Japonés de Cooperación Internacional (JICA), la Dirección de ordenación de las tierras y los recursos hídricos de Fiji realizó una investigación a fondo de las zonas de captación de las cuencas hidrográficas en Fiji para formular un plan maestro de ordenación de cuencas hidrográficas. UN فقد قامت شعبة إدارة الأراضي والموارد المائية الفيجية ببحوث مسهبة لمناطق أحواض مستجمعات المياه الفيجية، بمساعدة الوكالة اليابانية للتعاون الدولي من أجل صوغ خطة رئيسية لإدارة مستجمعات المياه.
    El ACNUR también trató de mejorar las asociaciones bilaterales con los organismos de desarrollo de los países donantes, especialmente con el Organismo Japonés de Cooperación (JICA) y la división de desarrollo de la Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ). UN وعملت المفوضية أيضاً على النهوض بالشراكات الثنائية مع الهيئات الإنمائية في البلدان المانحة، ولا سيما الوكالة اليابانية للتعاون الدولي، وفرع التنمية في الوكالة الألمانية للتعاون التقني.
    El ACNUR también trató de mejorar las asociaciones bilaterales con los organismos de desarrollo de los países donantes, especialmente con el Organismo Japonés de Cooperación (JICA) y la división de desarrollo de la Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ). UN وعملت المفوضية أيضاً على النهوض بالشراكات الثنائية مع الهيئات الإنمائية في البلدان المانحة، ولا سيما الوكالة اليابانية للتعاون الدولي، وفرع التنمية في الوكالة الألمانية للتعاون التقني.
    Conjuntamente con el Organismo Japonés de Cooperación Internacional, la ONUDI elaboró un plan maestro de industrialización e inversiones para uno de los sectores clave de Sri Lanka: las industrias de la confección y el cuero. UN ووضعت اليونيدو، بالاشتراك مع الوكالة اليابانية للتعاون الدولي، خطة رئيسية للتصنيع والاستثمار لأحد القطاعات الرئيسية في سري لانكا، وهو قطاع صناعة الملابس والجلود.
    Aumentar el apoyo a las actividades de asistencia técnica relacionada con el comercio y de fomento de la capacidad que realiza el Organismo Japonés de Cooperación Internacional y otros órganos. UN توسيع نطاق الدعم من أجل المساعدة التقنية ذات الصلة بالتجارة وبناء القدرة التي تقدمها الوكالة اليابانية للتعاون الدولي وغيرها من الهيئات.
    El Organismo Japonés de Cooperación Internacional (JICA) ha ejecutado una serie de proyectos de asistencia técnica, tales como el envío de expertos japoneses a otros países, investigaciones para asistir a cursos de capacitación en el Japón, y la celebración de seminarios sobre comercio y desarrollo. UN وقد نفذت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي عدة مشاريع للمساعدة التقنية، مثل إيفاد خبراء يابانيين إلى بلدان أخرى، ودعوة متدربين إلى اليابان، وعقد حلقات تدريب على التجارة والتنمية.
    Octubre de 1987 Seminario sobre procedimiento de préstamo, patrocinado por el Organismo Japonés de Cooperación Internacional, Tokio UN تشرين الأول/أكتوبر 1987: حلقة دراسية عن إجراءات الإقراض، برعاية الوكالة اليابانية للتعاون الدولي في طوكيو.
    Desde 1986, el Organismo Japonés de Cooperación Internacional (OJCI) ha celebrado seminarios y cursos de capacitación de esta clase con el apoyo de los ministerios y organismos competentes, en las esferas que se indican a continuación. UN ومنذ عام 1986، قدمت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي عدة حلقات دراسية ودورات تدريبية قامت بدعمها الوزارات والوكالات المعنية في المياديـــــن التاليـــــة.
    Con la colaboración del Organismo Japonés de Cooperación Internacional y la participación del Instituto de Asia y el Lejano Oriente para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente, el Instituto Latinoamericano sigue actualizando el estudio sobre el fenómeno del hacinamiento en las cárceles de los países de América Latina. UN واصل معهد أمريكا اللاتينية، بدعم من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي وبالتعاون مع معهد آسيا والشرق الأقصى، تحديث دراسته عن ظاهرة اكتظاظ السجون في بلدان أمريكا اللاتينية.
    Organismo Japonés de Cooperación Internacional (OJCI); UN الوكالة اليابانية للتنمية الدولية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus