El Ministro de Justicia organiza períodos de sesiones de capacitación y el Tribunal Supremo organiza seminarios sobre los derechos humanos. | UN | وتنظم وزارة العدل دورات تدريبية للقضاة ووكلاء النيابة، كما تعقد المحكمة العليا حلقات دراسية عن حقوق الإنسان. |
Además, desde 1996, el CCI organiza seminarios técnicos referentes a sectores concretos de importancia para los países menos adelantados. | UN | وعلاوة على ذلك، ينظم المركز منذ عام ١٩٩٦ حلقات دراسية تقنية تركز على قطاعات معينة ذات أهمية بالنسبة ﻷقل البلدان نموا. |
Togo ha establecido una comisión nacional de derechos humanos integrada por miembros elegidos por los diputados de la Asamblea Nacional, que considera casos de violaciones de esos derechos y organiza seminarios de capacitación y conferencias. | UN | وقد أنشأت توغو لجنة وطنية لحقوق اﻹنسان تنظر في حالات انتهاك حقوق اﻹنسان وتنظم حلقات دراسية تدريبية ومؤتمرات. |
Efectúa, además, publicaciones y organiza seminarios para promover la conciencia en materia de seguridad. | UN | وينشر الموظفون مؤلفات وينظمون حلقات دراسية لترويج الوعي بالأمن. |
La Comisión Nacional de Derechos Humanos también organiza seminarios periódicos de formación dirigidos al público en general. | UN | وتقوم اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان بدورها بتنظيم حلقات تدريبية دورية تتمحور على عامة الجمهور. |
El Grupo realiza continuamente actividades para lograr que los gobiernos reconozcan los derechos de las poblaciones indígenas y organiza seminarios y reuniones con esos fines. | UN | ويواصل الفريق العامل عمله دائماً لجعل الحكومات تعترف بحقوق السكان اﻷصليين، ولتنظيم حلقات دراسية واجتماعات في هذا الصدد. |
El Ministro de Justicia organiza períodos de sesiones de capacitación y el Tribunal Supremo organiza seminarios sobre los derechos humanos. | UN | وتنظم وزارة العدل دورات تدريبية وتعقد المحكمة العليا حلقات دراسية عن حقوق الإنسان. |
organiza seminarios sobre las cuestiones de género y compila estadísticas de género para los funcionarios públicos y las organizaciones no gubernamentales. | UN | وينظم المكتب حلقات دراسية عن شؤون المرأة والإحصاءات المتعلقة بالمرأة للعاملين في الخدمة المدنية والمنظمات غير الحكومية. |
IGC organiza seminarios y coloquios y publica investigaciones. | UN | وينظم المركز حلقات دراسية وندوات وينشر نتائج البحوث. |
Para lograrlo, informa acerca de las actividades de las Naciones Unidas, difunde información pertinente, y organiza seminarios y reuniones. | UN | وفي هذا الصدد تنظم حلقات دراسية واجتماعات. |
En colaboración con el Ministerio de Educación, la Sociedad organiza seminarios para docentes en toda la República Checa. | UN | وبالاقتران مع وزارة التعليم، تُنَظِّم الجمعية حلقات دراسية تخصصية للمعلمين المتواجدين في جميع أنحاء الجمهورية التشيكية. |
:: Realiza actividades de investigación y educación y organiza seminarios y ferias, misiones comerciales y búsquedas de asociados; | UN | :: ينفذ الأنشطة المتعلقة بالبحث والتثقيف، وينظّم حلقات دراسية ومعارض، ويوفد بعثات تجارية، ويُجري بحوثا مشتركة؛ |
La Administración de los Tribunales organiza seminarios anuales de cinco días de duración para los fideicomisarios de la condición de la mujer. | UN | 106- وتقوم إدارة المحاكم، على أساس سنوي، بعقد حلقات دراسية تمتد خمسة أيام من أجل الأمناء المعنيين بمركز المرأة. |
La División de Asuntos Jurídicos Generales organiza seminarios periódicos que sirven para orientar y capacitar a oficinas clientas. | UN | وتعقد الشعبة القانونية العامة حلقات دراسية دورية، توجه وتدرب مكاتب العملاء. |
La Fiscalía realiza estudios a escala local y nacional con objeto de definir las líneas de actuación y organiza seminarios de capacitación; asimismo, ha elaborado una metodología especial para las investigaciones en este ámbito. | UN | ويُجري مكتب المدعي العام دراسات على المستويين المحلي والوطني وذلك بغية تحديد أدوات سياسية. وهو يُنظم حلقات دراسية تدريبية، وقد وضع منهجية خاصة للتحقيقات التي تُجرى في هذا المجال. |
Sus actividades se concentran en la sensibilización del público en relación con la trata de personas, y desde 2001 organiza seminarios sobre este tema para un público variado: alumnos de enseñanza secundaria, profesores, soldados, etc. | UN | وتركز المنظمة نشاطها على توعية عامة الجمهور بموضوع الاتجار بالأشخاص، وهي تنظم حلقات دراسية في هذا الشأن منذ عام 2001. |
:: organiza seminarios y talleres regionales, subregionales o nacionales centrados en parte en las medidas nacionales de aplicación. | UN | :: إدارة حلقات دراسية وحلقات عمل إقليمية أو دون إقليمية أو وطنية تتناول جزئيا تدابير التنفيذ الوطنية. |
La Unión Europea también organiza seminarios regionales y facilita visitas de asesoramiento técnico a los Estados Partes. | UN | كما ينظم الاتحاد حلقات دراسية إقليمية وييسّر القيام بزيارات تقنية استشارية للدول الأطراف. |
La Dirección organiza seminarios y conferencias para el empoderamiento de la mujer en cooperación con diversas ONG y la sociedad civil. | UN | وتنظم السلطة حلقات دراسية ومؤتمرات عن تمكين المرأة بالتعاون مع مختلف المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني. |
Este programa organiza seminarios sobre subcontrata a los que asisten las compañías que necesitan las piezas y componentes producidos en Tailandia, para que se hagan una idea de sus especificaciones, necesidades en materia de volumen y tipos de proveedores locales. | UN | يقوم هذا البرنامج بتنظيم حلقات تدريبية تتعلق بالتعاقد من الباطن تجمع الشركات التايلندية التي تسعى إلى توريد قطع الغيار والمكونات، وتقدم هذه الحلقات استعراضات عامة عن المواصفات، والكميات المطلوبة وأنواع الموردين المحليين. |
La secretaría, con la orientación de las Partes, apoya el proceso de adopción de decisiones recopilando y difundiendo información, prepara análisis, y organiza seminarios que sirven de base a las actividades intergubernamentales. | UN | وتدعم الأمانة، بتوجيه من الأطراف، عملية صنع القرار عن طريق وضع المعلومات ونشرها، وتضطلع بعمليات التحليل وتنظم حلقات عمل تقدم معلومات للإجراءات المتخذة على الصعيد الحكومي الدولي. |
El Instituto participa en actividades internacionales para los jóvenes; envía y recibe a voluntarios; y organiza seminarios, cursos y otras actividades destinadas a promover el diálogo y el conocimiento acerca de las condiciones de vida de otros pueblos. | UN | ويشارك المعهد في العمل الشبابي الدولي، ويرسل ويستقبل متطوعين وينظم حلقات دراسية، ودورات وغيرها من الأنشطة التي تهدف إلى تشجيع الحوار والمعرفة المتعلقة بالظروف المعيشية للآخرين. |