"organizada por la oficina del alto comisionado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تنظمها مفوضية
        
    • نظمته مفوضية
        
    • التي نظمتها مفوضية
        
    • الذي نظمته المفوضية في
        
    • نظّمته مفوضية
        
    • عقدته مفوضية
        
    • ونظمته مفوضية
        
    La repatriación asistida, organizada por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (OACNUR), ha continuado desde Swazilandia, Zambia y Zimbabwe, al igual que desde Malawi, pero estas operaciones constituyen únicamente una fracción del movimiento total de personas. UN وتستمر اﻹعادة الى الوطن بمساعدة تنظمها مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين من سويسرا وزامبيا وزمبابوي، ومن ملاوي، إلا أنها لا تشكل سوى جزءا يسيرا من مجموع حركة السكان.
    Mesa redonda sobre la reforma de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos (organizada por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos) UN حلقة نقاش بشأن " إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)
    Mesa redonda sobre la reforma de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos (organizada por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos en cooperación con la Misión Permanente de Australia) UN حلقة نقاش بشأن " إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)
    Participación en 1 reunión subregional sobre la impunidad, la discriminación y la pobreza, organizada por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) en Dakar UN جرت المشاركة في اجتماع دون إقليمي واحد حول الإفلات من العقاب والتمييز والفقر، نظمته مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في داكار
    La mesa redonda, organizada por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, se celebró el 13 de septiembre de 2011. UN وانعقدت حلقة النقاش، التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، في 13 أيلول/سبتمبر 2011.
    La División hizo aportaciones a la reunión de presidentes de órganos creados en virtud de tratados organizada por la Oficina del Alto Comisionado, que se celebró en Ginebra del 24 al 26 de junio de 2002 y participó en ella. UN 4 - وفضلا عن إسهام الشعبة بنشاط في اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات الذي نظمته المفوضية في الفترة من 24 إلى 26 حزيران/يونيه 2002 في جنيف، فقد اشتركت أيضا في ذلك الاجتماع.
    26. Representantes de la UNODC participaron en una reunión de un grupo de expertos organizada por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) e hicieron aportaciones a la elaboración de un manual sobre las cuestiones de género relacionadas con la protección de testigos. UN 26- وشارك ممثلو المكتب في اجتماع فريق خبراء نظّمته مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وقدَّموا مساهمات لإعداد دليل عن المسائل الجنسانية المتعلقة بحماية الشهود.
    Reunión informativa oficiosa para los Estados Miembros sobre “Estrategias temáticas para 2014-2017” (organizada por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos) UN إحاطة غير رسمية للدول الأعضاء عن موضوع " الاستراتيجيات المواضيعية للفترة 2014-2017 " (تنظمها مفوضية حقوق الإنسان)
    Mesa redonda sobre el tema " Los procedimientos especiales y la incorporación de los derechos humanos, ¿qué efectos y aplicación tendrán? " (organizada por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (ACNUDH)) UN حلقة نقاش حول " الإجراءات الخاصة وتعميم مراعاة حقوق الإنسان - أي آثار وأي متابعة؟ " (تنظمها مفوضية حقوق الإنسان)
    Mesa redonda sobre el tema “Procedimientos especiales y la incorporación de los derechos humanos - efectos y seguimiento” (organizada por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (ACNUDH)) UN حلقة نقاش بعنوان " الإجراءات الخاصة وتعميم مراعاة حقوق الإنسان - أية آثار وأية متابعة؟ " (تنظمها مفوضية حقوق الإنسان)
    El martes 26 de octubre de 2004, de las 13.15 a las 14.45 horas, se celebrará en la Sala 5 una mesa redonda sobre el tema “Reforma de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos”, organizada por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN تُعقد حلقة نقاش بشأن " إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان " تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، يوم الثلاثاء، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 5.
    El martes 26 de octubre de 2004, de las 13.15 a las 14.45 horas, se celebrará en la Sala 5 una mesa redonda sobre el tema “Reforma de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos”, organizada por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos en cooperación con la Misión Permanente de Australia. UN تُعقد حلقة نقاش بشأن " إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان " تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، بالتعاون مع البعثة الدائمة لأستراليا، يوم الثلاثاء، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 5.
    Mesa redonda sobre la reforma de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos (organizada por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos en cooperación con la Misión Permanente de Australia) UN حلقة نقاش بشأن " إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بالتعاون مع البعثة الدائمة لأستراليا)
    Sala 5 una mesa redonda sobre el tema “Reforma de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos”, organizada por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos en cooperación con la Misión Permanente de Australia. UN تُعقد حلقة نقاش بشأن " إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان " تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، بالتعاون مع البعثة الدائمة لأستراليا، يوم الثلاثاء، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 5.
    Reunión informativa a cargo del Relator Especial sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental (organizada por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en cooperación con el Comité de Organizaciones UN إحاطة مقدمة من المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية (تنظمها مفوضية حقوق الإنسان بالتعاون مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان)
    Mesa redonda sobre la reforma de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos (organizada por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos en cooperación con la Misión Permanente de Australia) UN حلقة نقاش بشأن " إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان " (تنظمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بالتعاون مع البعثة الدائمة لأستراليا)
    Se invitó a la Junta y a la secretaría del Fondo a que reseñaran las actividades del Fondo y respondieran a preguntas durante la reunión organizada por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos para todas las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en Ginebra interesadas. UN ودعي المجلس وأمانة الصندوق إلى عرض ما يقوم به الصندوق من أنشطة وإلى الرد على الأسئلة المطروحة خلال الاجتماع الذي نظمته مفوضية حقوق الإنسان لجميع البعثات الدائمة المعنية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Del 27 al 29 de agosto de 2002 se celebró una reunión en Quito sobre el seguimiento de las conclusiones finales del Comité de Derechos Humanos, organizada por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en cooperación con el Gobierno del Ecuador. UN 6 - وفي الفترة من 27 إلى 29 آب/أغسطس 2002، عُقد في كيتو اجتماع، نظمته مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بالتعاون مع حكومة إكوادور، بشأن متابعة الملاحظات الختامية للجنة حقوق الإنسان.
    La mesa redonda, que fue organizada por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, tuvo lugar el 13 de septiembre de 2012. UN وعقدت الحلقة، التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في 13 أيلول/سبتمبر 2012.
    La División participó en la reunión de presidentes de órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos organizada por la Oficina del Alto Comisionado y celebrada en Ginebra del 21 al 25 de junio de 2004, e hizo aportes a esa reunión, en la que también participó la Presidenta del Comité. UN 9 - وساهمت الشعبة وشاركت في اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان الذي نظمته المفوضية في الفترة من 21 إلى 25 حزيران/يونيه 2004 في جنيف. وشارك في ذلك الاجتماع رئيس اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    El Relator Especial asistió a una reunión de expertos sobre los derechos humanos en las fronteras internacionales organizada por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) en Ginebra en noviembre de 2013. UN ٣ - وحضر المقرر الخاص اجتماعا للخبراء بشأن حقوق الإنسان على الحدود الدولية، نظّمته مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    Se le informó de que, tras una reunión de donantes organizada por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH), Australia (AusAID) aceptó financiar un edificio adicional para el Tribunal de Apelación. UN وقد أُخطر بأنه عقب اجتماع للمانحين عقدته مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، وافقت أستراليا (الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية) على تمويل تشييد بناء إضافي لمحكمة الاستئناف.
    6. El informe también comprende un examen de las publicaciones existentes sobre el tema de la pobreza de las personas de edad, así como de los resultados de una reunión de expertos convocada por la Experta y organizada por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, con el apoyo de HelpAge International y la Friedrich Ebert Stiftung, y celebrada los días 8 y 9 de febrero de 2010. UN 6- ويستفيد التقرير أيضاً من استعراض للمنشورات الراهنة المتعلقة بموضوع الفقر والشيخوخة واجتماع للخبراء عقده الخبراء ونظمته مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بدعم من المنظمة الدولية لمساعدة المسنـين HelpAge International ومؤسسة فريدريخ إبرت Friedrich Ebert Stiftung في 8 و9 شباط/فبراير 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus