La mayoría de esta labor se realiza en aguas ecuatorianas, pero hay desplazamientos periódicos del Orión hasta el Antártico. | UN | ويجري معظم هذا العمل في المياه التابعة ﻹكوادور، ولكن السفينة أوريون تقوم برحلات دورية حتى أنتاركتيكا. |
Estamos ahora en dirección a las tres estrellas en linea inclinada... llamadas Cinturón de Orión. | Open Subtitles | والأن نتجه نحو النجوم الثلاثة الصغار في الصف المائل هناك المسمى بحزام أوريون |
Tienes razón, no soy una persona. Aquellas tres estrellas son El Cinturón de Orión. | Open Subtitles | كنت على حق، أنا لست شخصا هؤلاء الثلاثة نجوم هم حزام أوريون |
Sarah, ¿Beckman ha dicho algo sobre Orión? | Open Subtitles | سارة) ، هل سمعت اى شيء من (بيكمان) عن ، (أورايون) ؟ ) |
Los parámetros de Orión se han engalanado. | Open Subtitles | على الذهاب مؤشرات أوراين تتلاشى إبقي فقط هادئاً. |
Estamos a 320 años luz de la Tierra en un planeta sin nombre en órbita en la constelación de Orión. | Open Subtitles | نحن نبعد بـ 320 سنة ضوئية عن الأرض على كوكب مجهول في مدار أحد نجوم برج الجوزاء |
Pero incluso con todas estas mejoras, para obtener de Orión en el espacio profundo, | Open Subtitles | ولكن حتى مع كل هذه التحسينات، للحصول على أوريون في الفضاء السحيق، |
He estado analizando la señal de Orión del CMB y comparándola con. | Open Subtitles | لقد تم تحليل إشارة أوريون من أسواق المال ومقارنتها ضد |
Me enseñó dónde encontrar a Orión, Altair y la Osa Mayor. | Open Subtitles | لقد علمني أين يمكن أن أجد حزام أوريون و الطاير و أورسا الكبرى |
Y ése es Géminis, y ese es el gran perro de Orión, el Can Mayor. | Open Subtitles | و هذة الجوزاء، و تلك كلب أوريون الكبير و تلك كانيس الكبيرة |
Sin embargo, escondido en una zona más tranquila del semillero de Orión... el Hubble ha encontrado confirmación... de que planetas se están formando alrededor de otras estrellas. | Open Subtitles | ولكن بمكان مخبأ وأكثر هدوئاً من محضنة أوريون وجد هابل برهاناً بأن الكواكب تتشكل حول نجوم أخرى |
Bueno, al menos se que Orión tiene un cinturón, y no una bufanda, Rapunzel. | Open Subtitles | حسنا, على الأقل أعلم أن أوريون يرتدي حزاما وليس كوفية يارابينزيل |
Las nebulosas como la de Orión cubren cientos de años luz y producen miles de soles nuevos. | Open Subtitles | السدم مثل أوريون يغطي مسافات من مئات السنوات الضوئية، منتجا الآلاف من شموس جديدة |
Las estrellas en la nebulosa debajo del Cinturón de Orión son recién nacidas, unos cinco millones de años de edad, y todavía envueltas en el gas y el polvo que las dio a luz. | Open Subtitles | النجوم في السديم الواقع تحت حزام أوريون مولودة حديثاً عمرها تقريباً 5 ملايين سنة وما زالت مقمطة بالغازات والغبار |
Por los pies del monte Parnaso, entre los dedos de Orión. | Open Subtitles | عن طريق اقدامنا نحو جبال بارانسوس بين أصابع أوريون |
Ya sabes, si pudiéramos encontrar a Orión, quizás pueda hacer que me saquen estos secretos de la cabeza, y volver a mi antigua vida. | Open Subtitles | (أقصد ، أذا كان بإمكانها إيجاد (أورايون ربما بإمكانى اخراج هذه الأسرار من رأسى و أعود لحياتى السابقة |
Chuck reunió todo lo que sabía sobre Fulcrum y Orión, y construyó un buscador web automatizado. | Open Subtitles | ماذا ؟ (تشاك) وضع كل ما يعرفة بخصوص فولكرم و(أورايون) وقام ببحث على النت |
De las piezas que podemos leer, Orión parece haber sido un secreto, un ala de operaciones especiales fuera del libro del grupo de desarrollo de Guerra Naval Especial. | Open Subtitles | من الأجزاء التي نستطيع قراءتها يبدو أن أوراين كان مشروع سري للغاية، محجوب عن العامة، يتبع مجموعة لتطوير جنود خاصة."Naval Special Warfare development group." |
De acuerdo a los griegos Orión era más grande en fuerza y estatura que cualquier otro mortal. | Open Subtitles | طبقاً لليونانين صائد الجوزاء أعظم في القوة و القوام أكثر من أي مخلوق آخر |
Orión alardeaba de poder matar a todos los animales de la faz de la tierra. | Open Subtitles | اوريون ادعى انه سيقتل كل الحيوانات الموجوده على الارض |
Como Orión al enfrentarse al toro enfurecido. | TED | تعرفون، أورين تواجه خوار الثور. |
- La de tamaño mediano, justo ahí, cerca de Orión. | Open Subtitles | أين؟ المتوسط الحجم، هناك، الواحد قُرْب الجوزاءِ. |
No puedes ver Orión en esta época del año. | Open Subtitles | أنتِ مخطئة. لا يمكنك رؤية "اريون" في هذا الوقت من السنة. |
Es muy traviesa, y trata de quitarle el cinturón a Orión. | Open Subtitles | إنها شقية جداً و تحاول إثارة حزام كوريون. |
¿Y qué es Orión? | Open Subtitles | وما هي (آوريون) ؟ |