ii) Aumento del número de instituciones asociadas de Asia oriental y nororiental que participen en plataformas de intercambio de conocimientos administradas por la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من شرق وشمال شرق آسيا المشاركة في منابر تبادل المعارف التي تشرف عليها اللجنة |
ii) Aumento del número de instituciones asociadas de Asia oriental y nororiental que participen en plataformas de intercambio de conocimientos administradas por la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من شرق وشمال شرق آسيا المشاركة في منابر تبادل المعارف التي تشرف عليها اللجنة |
ii) Mayor número de instituciones asociadas de Asia oriental y nororiental que participan en plataformas de intercambio de conocimientos cuyo funcionamiento facilita la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من شرق وشمال شرق آسيا التي تشارك في منابر تبادل المعارف التي تنظمها اللجنة |
ii) Mayor número de instituciones asociadas de Asia oriental y nororiental que participan en plataformas de intercambio de conocimientos cuyo funcionamiento facilita la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من شرق وشمال شرق آسيا التي تشارك في أنشطة تبادل المعارف التي تيسِّرها اللجنة |
El objetivo final era hacerse con el control del comercio local, lo cual ha resultado en un dominio sin precedentes de la economía de las zonas oriental y nororiental de la República Democrática del Congo. | UN | وكان الهدف النهائي هو السيطرة على التجارة المحلية. وكانت النتيجة هي التحكم غير المسبوق في اقتصاد الأجزاء الشرقية والشمالية الشرقية من جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
ii) Mayor número de instituciones asociadas de Asia oriental y nororiental que participan en plataformas de intercambio de conocimientos cuyo funcionamiento facilita la CESPAP | UN | ' 2` ازدياد عدد المؤسسات الشريكة من شرق وشمال شرق آسيا التي تشارك في أنشطة تبادل المعارف التي تيسِّرها اللجنة |
Las desigualdades de ingresos y el envejecimiento de la población son grandes preocupaciones en Asia oriental y nororiental. | UN | فحالات التفاوت في الدخل وشيخوخة السكان تعد من الشواغل الرئيسية في شرق وشمال شرق آسيا. |
En Asia oriental y nororiental, la deflación de 1999 fue seguida en 2000, de una leve inflación. | UN | وفي شرق وشمال شرق آسيا تبع الانكماش الذي حصل في عام 1999 تضخم متواضع في عام 2000. |
Actividades subregionales de desarrollo en Asia oriental y nororiental | UN | الأنشطة دون الإقليمية من أجل التنمية في شرق وشمال شرق آسيا |
Componente 2: Actividades subregionales de desarrollo en Asia oriental y nororiental | UN | العنصر 2: الأنشطة دون الإقليمية من أجل التنمية في شرق وشمال شرق آسيا |
ii) Mayor número de instituciones asociadas de Asia oriental y nororiental que participen en plataformas de intercambio de conocimientos administradas por la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من شرق وشمال شرق آسيا التي تشارك في منابر تبادل المعارف وتديرها اللجنة |
Actividades subregionales de desarrollo en Asia oriental y nororiental | UN | الأنشطة دون الإقليمية من أجل التنمية في شرق وشمال شرق آسيا |
Actividades subregionales de desarrollo en Asia oriental y nororiental | UN | الأنشطة دون الإقليمية من أجل التنمية في شرق وشمال شرق آسيا |
ii) Aumento del número de instituciones asociadas de Asia oriental y nororiental que participan en plataformas de intercambio de conocimientos cuyo funcionamiento facilita la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من شرق وشمال شرق آسيا التي تشارك في منابر تبادل المعارف التي تيسِّرها اللجنة |
Actividades subregionales de desarrollo en Asia oriental y nororiental | UN | الأنشطة دون الإقليمية من أجل التنمية في شرق وشمال شرق آسيا |
Actividades subregionales de desarrollo en Asia oriental y nororiental | UN | الأنشطة دون الإقليمية من أجل التنمية في شرق وشمال شرق آسيا |
ii) Aumento del número de instituciones asociadas de Asia oriental y nororiental que participan en plataformas de intercambio de conocimientos cuyo funcionamiento facilita la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من شرق وشمال شرق آسيا التي تشارك في منابر تبادل المعارف التي تيسِّرها اللجنة |
Producto trasladado al subprograma 8, componente 2, Actividades subregionales de desarrollo en Asia oriental y nororiental | UN | تم نقل الناتج إلى البرنامج الفرعي 8، العنصر 2. الأنشطة الإنمائية دون الإقليمية في شرق وشمال شرق آسيا |
Actividades subregionales de desarrollo en Asia oriental y nororiental | UN | الأنشطة دون الإقليمية لأغراض التنمية في شرق وشمال شرق آسيا |
Se indicó que las principales rutas de tráfico de cocaína hacia los Estados Unidos eran su frontera sudoccidental y su litoral oriental y nororiental. | UN | وتشير التقارير إلى أن الطرق الرئيسية لتجارة الكوكايين المتجهة إلى الولايات المتحدة هي الحدود الجنوبية الغربية للولايات المتحدة وحدودها البحرية الشرقية والشمالية الشرقية. |
i) Reunión intergubernamental especial para Asia oriental y nororiental: | UN | ' 1` الاجتماع الحكومي الدولي المخصص لشرق وشمال شرق آسيا: |
Es evidente que están desarrollando estrategias para establecer y ampliar su control político y económico en diversas partes de la República Democrática del Congo, en particular en la región oriental y nororiental. | UN | ومن الواضح أن هذه الجماعات تقوم بتطوير استراتيجيات لبناء، وتوسيع، سيطرتها السياسية والاقتصادية في مختلف أجزاء جمهورية الكونغو الديمقراطية، لا سيما في الجزء الشرقي والجزء الشمالي الشرقي. |