"ortodoxos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأرثوذكس
        
    • الأرثوذكسية
        
    • تقليدية
        
    • أرثوذكسية
        
    • أرثوذكس
        
    • الأرثوذوكس
        
    • اﻻرثوذكس
        
    • التقليدية
        
    • واﻷرثوذكس
        
    • المتشددين
        
    • أرثوذكسيا
        
    • الأورثوذوكسية
        
    • أرثوذوكس
        
    • تقليدين
        
    • تقليديين
        
    Instituciones y emplazamientos religiosos ortodoxos serbios UN المواقع والمؤسسات الدينية للصرب الأرثوذكس
    Protestantes, católicos, ortodoxos, pentecostales y muchos más. Open Subtitles البروتستانت ،الكاثوليك، الأرثوذكس والخمسينية وغيرها الكثير
    Esta es la capilla de la Iglesia ortodoxa siríaca, que los ortodoxos griegos, por supuesto, llamarían no ortodoxa. Open Subtitles الآن هذا هو مصلى للكنيسة السريانية الأرثوذكسية و التي بالتأكيد سيصفها الأرثوذكس اليونانيين بغير الأرثوذكسية
    El 70% de los frescos medievales de iglesias y monasterios ortodoxos fueron destruidos. UN ودُمرت اللوحات الجصية التي يرجع عهدها إلى القرون الوسطى في 70 في المائة من الكنائس والإديرة الأرثوذكسية.
    La fuente también está preocupada sobre los métodos poco ortodoxos de la Sra. Davidson para tratar con las prisioneras. Open Subtitles و المصدر ايضاُ اثار قلق بخصوص الانسة دايفيدسون و اساليبها الغير تقليدية في تعاملها مع السجينات
    Ochenta y siete iglesias y monasterios medievales ortodoxos y otros santuarios religiosos han sido destruidos, incendiados o han sufrido graves daños. UN وتم تدمير 87 كنيسة أرثوذكسية وأديرة من العصور الوسطى وأماكن مقدسة دينية أخرى، وإحراقها أو تخريبها بشدة.
    Las instituciones y emplazamientos religiosos ortodoxos serbios constituyen un elemento fundamental del tejido espiritual de la sociedad serbia de Kosovo. UN 55 - تمثل المواقع والمؤسسات الدينية للصرب الأرثوذكس عنصرا بالغ الحساسية في النسيج الروحي لمجتمع صرب كوسوفو.
    No obstante, los emplazamientos ortodoxos serbios son algo más que una parte importante de la identidad serbia. Son parte del patrimonio cultural del mundo. UN بيد أن مواقع الصرب الأرثوذكس تمثل أيضا أكثر من مجرد جزء مهم من الهوية الصربية، إذ أنها جزء من التراث الثقافي العالمي.
    La mayoría son cristianos ortodoxos y hablan un idioma eslavo. que se convertirá en ucraniano moderno. TED معظمهم من المسيحيين الأرثوذكس المتحدثين باللغة السلافية والتي سوف تصير الأوكرانية الحديثة.
    Nadie los llamó terroristas ortodoxos. UN ولم يصفهم أحد بالإرهابيين الأرثوذكس.
    También fueron destruidos frescos medievales en el 70% de las iglesias y monasterios ortodoxos. UN ودمرت لوحات جصية من العصور الوسطى في 70 في المائة من الكنائس والأديرة الأرثوذكسية.
    Se han logrado avances importantes para incluir lugares ortodoxos en todas las municipalidades. UN وأحرز تقدم لا يستهان به في إدراج المواقع الأرثوذكسية في جميع البلديات.
    La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos. UN ولا بد من تعاون الكنيسة الأرثوذكسية الصربية في تعمير المواقع والآثار الدينية الأرثوذكسية.
    Las medidas de protección adicionales ahora incluyen un mayor patrullaje del Servicio de Policía de Kosovo en los sitios del patrimonio cultural y religiosos, especialmente los sitios ortodoxos en reconstrucción. UN وتشمل تدابير الحماية الإضافية حاليا زيادة الدوريات المحلية التي تقوم بها دائرة شرطة كوسوفو في مواقع التراث الثقافي والمواقع الدينية، ولا سيما المواقع الأرثوذكسية تحت الإنشاء.
    Tus métodos poco ortodoxos podrían ser expuestos, y se arruinaría tu carrera. Open Subtitles طرقكي الغير تقليدية من الممكن أن تنفضح, ومهنتك سوف تلغى.
    A mi manera de ver, sus métodos poco ortodoxos son indistinguibles del azar. Open Subtitles من حيث أجلس، لك طرق غير تقليدية ل تمييزه عن فرصة.
    Se han construido y restaurado cientos de mezquitas, iglesias y capillas, incluidos templos ortodoxos en Tashkent, Samarcanda y Navoi, una iglesia católica en Tashkent y una iglesia armenia en Samarcanda. UN وجرى بناء مئات من المساجد والكنائس وأماكن العبادة أو ترميمها، من بينها كنائس أرثوذكسية في طشقند، وسمرقند، ونافوي، وكنيسة كاثوليكية في طشقند، وكنيسة أرمنية في سمرقند.
    Se informó asimismo de cuatro casos de agresiones verbales o físicas contra monjes ortodoxos. UN كما أُفيد بوقوع أربعة حوادث اعتداء لفظي أو جسدي تعرض لها رهبان أرثوذكس.
    De manera que lo que sucede con los musulmanes en cualquier escuela primaria es lo mismo que sucede a todos los alumnos no ortodoxos. UN وهكذا فإن ما ينطبق على المسلمين في أي مدرسة من المدارس الابتدائية ينطبق على جميع التلاميذ غير الأرثوذوكس.
    Al propio tiempo, los sacerdotes ortodoxos fueron detenidos y maltratados, a resultas de lo cual muchos se vieron obligados a abandonar la República de Croacia. UN وفي الوقت نفسه ألقي القبض على الكهنة اﻷرثوذكس وأسيئت معاملتهم واضطر العديد منهم لهذا السبب الى مغادرة جمهورية كرواتيا.
    Con arreglo a los principios ortodoxos de la responsabilidad del Estado, este está obligado a resarcir a la víctima en una o más de las formas indicadas en el párrafo precedente y debidamente adaptada a las circunstancias. UN فالدولة ملزمة، وفقاً للمبادئ التقليدية لمسؤولية الدولة، بالتعويض على الضحية بشكل واحد أو أكثر من الأشكال المحدَّدة في الفقرة السابقة على أن يكون شكل الجبر ملائماً تماماً لكل ظرف من الظروف.
    Apoyando las declaraciones firmadas por dirigentes religiosos musulmanes, católicos y ortodoxos en las cumbres interconfesionales convocadas por la Fundación " Appeal of Conscience " y celebradas en Zurich en 1992 y en Estambul en 1994, UN وإذ تؤيد اﻹعلانين اللذين وقعهما القادة المسلمون والكاثوليك واﻷرثوذكس في مؤتمري القمة المشتركين بين اﻷديان اللذين عقدتهما مؤسسة مناشدة الضمير في زيوريخ في عام ١٩٩٢ وفي اسطنبول في عام ١٩٩٤،
    En los alrededores de la Puerta de Naplusa, centenares de judíos ortodoxos también comenzaron a apedrear establecimientos palestinos. UN وبالقرب من باب العامود، بدأ أيضا مئات من اليهود المتشددين بقذف المتاجر الفلسطينية بالحجارة.
    El Ministerio de Cultura, Juventud y Deporte pidió 50.000 euros al Gobierno para aplicar medidas adicionales de seguridad en 15 emplazamientos ortodoxos considerados especialmente vulnerables por la Iglesia Ortodoxa Serbia. UN وطلبت وزارة الثقافة والشباب والرياضة مبلغ 000 50 يورو من الحكومة لتنفيذ تدابير أمنية إضافية لحماية 15 موقعا أرثوذكسيا تعتبرها الكنيسة الأرثوذكسية الصربية معرضة للضرر بصفة خاصة.
    Los edificios ortodoxos suelen ser monasterios (200) e iglesias (564). UN والمباني الأورثوذوكسية هي عادة أديرة (200) وكنائس (564).
    7. Según el censo de 1994, la mayoría (el 50,6%) de los habitantes de Etiopía son cristianos ortodoxos. UN ٧- واستناداً إلى نتائج التعداد (١٩٩٤)، فإن الأغلبية الساحقة (50.6 في المائة) من المقيمين في إثيوبيا مسيحيون أرثوذوكس.
    No somos tan ortodoxos. Pero no te preocupes. Open Subtitles لسنا تقليدين, ولكن لاتقلقِ حيال ذلك
    ¿Quiénes son esta gente? En la vida real tienden a ser muy ortodoxos. Open Subtitles -في الحياة الواقعيّة، يميلون ليكونوا تقليديين جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus