Tú y Dardo os conocéis desde hace mucho tiempo, ¿no es cierto? | Open Subtitles | أنت و دادو تعرفان بعضكما من زمن .أليس كذلك ؟ |
¿Es que os conocéis hace mucho? | Open Subtitles | هل تعرفان بعضكما منذ مدة طويلة؟ لا, بالامس التقينا بمنزلك |
Torturar no es amar. Lo cierto es que apenas os conocéis. | Open Subtitles | ما بينكما ليس بحب حقيقي، أنتم بالكادّ تعرفان بعضكما البعض |
- ¿Os conocéis desde hace mucho? - Dos años. | Open Subtitles | انتم الاثنين هل تعرفون بعضكم منذ مدة طويلة؟ |
¿Vosotros os conocéis? | Open Subtitles | ماذا ، أأنتم أيها الرِجال تعرفون بعضكم ؟ |
Porque os conocéis muy bien. | Open Subtitles | إنه صعب لأنكما تعرفا بعضكما جيداً. |
Lo siento. Estoy un poco perdida. ¿De qué os conocéis exactamente? | Open Subtitles | آسفة, لكنني تائهة هنا كيف تعرفان بعضكما بالضبط؟ |
Soy su novio, Phil. Entonces, ¿vosotros dos os conocéis? | Open Subtitles | أوه , أنا حبيبها فيل أوه إذاً , كيف تعرفان بعضكما البعض ؟ |
Entonces, ¿vosotros dos os conocéis o es que es la mejor vendedora a puerta fría de la historia? | Open Subtitles | إذاً ، هل تعرفان بعضكما أو أنها أفضل بائعة على الإطلاق ؟ |
Tú y Olivia apenas os conocéis. | Open Subtitles | أنت وأوليفيا بالكاد حتى تعرفان بعضكما البعض. |
Creo que vosotros dos ya os conocéis. No os pongáis demasiado cariñosos. | Open Subtitles | أعتقد أنكما تعرفان بعضكما ما من ودٍ بينكما |
Zoe, Lemon, creo que os conocéis. | Open Subtitles | زوي ليمون أعتقد بأنكما تعرفان بعضكما البعض |
Bien, os conocéis. Tenía miedo de que fuera incómodo. | Open Subtitles | جيد،أنتما تعرفان بعضكما كنت أخشى أن الأمر سيكون محرجاً |
¿Vosotros os conocéis, verdad? | Open Subtitles | أنتما .. أنتما تعرفان بعضكما أليس كذلك ؟ |
Vosotros no os conocéis muy bien, ¿verdad? | Open Subtitles | أنتما لا تعرفان بعضكما جيدًا، صحيح؟ |
Creo que ya os conocéis. | Open Subtitles | أعتقد أنكما تعرفان بعضكما البعض |
¿Os conocéis desde hace cuánto? ¿Nueve semanas como mucho? | Open Subtitles | أنتم تعرفون بعضكم منذ كم تسعة أسابيع على أكبر تقدير؟ |
Este amigo tuyo, Fly, ¿cuánto tiempo hace que os conocéis? | Open Subtitles | صديقك فلاي منذ متى تعرفون بعضكم ؟ |
¿De qué os conocéis vosotros dos? | Open Subtitles | كيف تعرفون بعضكم البعض ؟ |
Hacéis la silla, os peleáis, pero no os conocéis. | Open Subtitles | ... أنتم تفعلوا كل هذه الحركات لكن لا تعرفا بعضكما ... |
Es porque apenas os conocéis. | Open Subtitles | ذلك بسبب أنكما بالكاد تعرفون بعضكما |
Espera, ¿os conocéis? | Open Subtitles | مهلاً, انتم الأثنان تعرفان بعضكم البعض ؟ |
¿Eres consciente de que ya os conocéis? | Open Subtitles | انتي قلقة من انكم تقابلتم من قبل؟ ؟ |
¿Te ha comido la lengua el gato? ¿Ya os conocéis? | Open Subtitles | لقد تقابلتما من قبل: |
lah, condesa! No os conocéis ¿verdad? | Open Subtitles | لم تتقابلوا من قبل |