"ose a tomar nota del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً
        
    • الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً
        
    • الهيئة الفرعية إلى أن تحيط علماً
        
    10. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del informe sobre el taller. UN 10- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير المقدم عن حلقة العمل.
    12. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del informe sobre la situación de las terceras comunicaciones nacionales. UN 12- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير عن حالة الاستعراض.
    18. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del informe sobre la situación de las terceras comunicaciones nacionales. UN 18- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير عن حالة الاستعراض.
    24. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del documento que se indica a continuación. FCCC/SBI/2005/INF.8 UN 24- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالوثيقة المشار إليها أدناه.
    17. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del documento FCCC/SBI/2011/INF.8. UN 17- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالوثيقة FCCC/SBI/2011/INF.8.
    118. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del informe resumido del primer Diálogo sobre el artículo 6 de la Convención y a proporcionar orientación adicional sobre la organización del diálogo. UN 118- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى أن تحيط علماً بالتقرير الموجز المتعلق بالحوار الأول بشأن المادة 6 من الاتفاقية وأن تقدم المزيد من الإرشادات بشأن تنظيم الحوار.
    19. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del informe sobre la situación y de la información que contiene. UN 19- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير عن الحالة والمعلومات التي يتضمنها.
    51. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del informe de 2014 del administrador del DIT. UN 51- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بتقرير مدير سجل المعاملات الدولي لعام 2014.
    110. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del informe de la reunión de expertos que elaborará la secretaría. UN 110- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير المتعلق باجتماع الخبراء، الذي ستعده الأمانة.
    112. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del informe resumido del segundo Diálogo sobre el artículo 6 de la Convención que elaborará la secretaría. UN 112- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير الموجز الذي ستعده الأمانة عن الحوار الثاني المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية.
    54. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del informe sobre el estado del examen de las terceras comunicaciones nacionales. UN 54- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير المقدم بشأن حالة استعراض البلاغات الوطنية الثالثة.
    16. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del estado de aplicación del programa de trabajo del GCE para 2004 y 2005. UN 16- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بحالة تنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء الاستشاري لعامي 2004 و2005.
    42. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del documento FCCC/SBI/2008/INF.2, con miras a impartir a las Partes y la secretaría la orientación que proceda. UN 42- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالوثيقة FCCC/SBI/2007/INF.2، بغية تقديم إرشادات إلى الأطراف وإلى الأمانة، حسب الاقتضاء.
    106. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y sus adiciones, y a recomendar proyectos de decisión sobre este asunto para su examen y aprobación en la CP 20 y la CP/RP 10. UN 106- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بتقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وإضافاته، وإلى التوصية بمشاريع مقررات بشأن هذه المسألة لكي ينظر فيها ويعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته العشرين ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته العاشرة.
    62. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del informe que se indica a continuación con el fin de recomendar un proyecto de decisión, para que lo adopte la CP en su 12º período de sesiones, sobre la situación de la aplicación de las recomendaciones del informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. UN 62- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير المذكور أدناه بغية التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة بشأن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    64. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del informe sobre esta cuestión y a proporcionar orientación adicional a la secretaría sobre la aplicación del párrafo 7 c) de los procedimientos financieros de la Convención. UN 64- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير المتعلق بهذه المسألة وإلى تقديم مزيد من الإرشادات إلى الأمانة بشأن تنفيذ الفقرة 7(ج) من الإجراءات المالية للاتفاقية.
    64. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del informe que se indica a continuación, con sus adiciones, con miras a recomendar un proyecto de decisión a la CP en su 14º período de sesiones sobre la situación de la aplicación de las recomendaciones del informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. UN 64- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالتقرير الوارد ذكره أدناه وإضافتيه بقصد التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة بشأن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    84. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del documento preparado para el período de sesiones que contiene información sobre la situación de los recursos disponibles para la programación del quinto período de reposición del FMAM y sobre la actualización por el Comité Permanente de Financiación. UN 84- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالوثيقة التي أُعدت للدورة المتضمنة معلومات عن حالة الموارد المتاحة لبرمجة فترة التجديد الخامس لموارد مرفق البيئة العالمية ومعلومات محدثة مقدمة من اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل.
    28. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del documento FCCC/SBI/2011/9. UN 28- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالوثيقة FCCC/SBI/2011/9.
    Se invitará al OSE a tomar nota del documento pertinente que figura en la lista del anexo. UN 16- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالوثيقة ذات الصلة المذكورة في المرفق.
    17. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota del documento preparado para el período de sesiones, incluido el programa de trabajo del GCE para 2013, y a examinar el texto del citado proyecto de decisión y recomendar un proyecto de decisión para su aprobación en la CP 19. UN 17- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى أن تحيط علماً بالوثيقة التي أُعدت للدورة، بما في ذلك برنامج عمل فريق الخبراء الاستشاري لسنة 2013، وأن تنظر في نص مشروع المقرر المشار إليه آنفاً، وأن توصي بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus