Las autoridades comenzaron a buscar a otra mujer que supuestamente planeaba atacar a Kadyrov, quien en el momento del atentado no se encontraba en la base. | UN | وقد بدأت السلطات البحث عن امرأة أخرى يُدعى أنها تخطط لهجمات على قديروف، الذي لم يكن موجودا في القاعدة في ذلك الحين. |
¿Sabía que él se iba a gastar esos 3.000 rublos en una noche de libertinaje con otra mujer? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين أنه سيقوم بإنفاق ثلاثة آلاف روبل فى ليلة واحدة مع امرأة أخرى |
Hace 48 horas el pene de mi marido estaba en la boca de otra mujer. | Open Subtitles | السيدة ألفاريز، 48 ساعات، زوجي سيصدره القضيب وكان في فم امرأة أخرى سيصدره. |
Más vale que salga a cenar con mi esposa... y me lave el hedor de haberme divertido con otra mujer. | Open Subtitles | أفضل أن أخرج مع زوجتي للعشاء من شم الرائحة الكريهة من المرح مع إمرأة أخرى ليست لي |
Temía que fuera otra mujer que se enteró de tu éxito repentino. | Open Subtitles | كنت خائفة أن تكون إمرأة أخرى عرفت عن نجاحك الوشيك |
Eso no significa que quiera que otra mujer ande manoseando a mi esposo. | Open Subtitles | هذا لايعني اني انا اريد امرأة اخرى تضع يديها على زوجي |
Le dije que si volvía a suceder, él sería la otra mujer. | Open Subtitles | أخبرته أنه اذا كرر فعلته مجددًا، سيكون هو المرأة الأخرى |
Te diré una cosa, si fuese otra mujer me hubiera ido hace un hora. | Open Subtitles | سأخبرك بشيء، إن كانت أي امرأة أخرى.. لكنت خارج هنا منذ ساعة |
Ella viene aquí tratando de olvidar su aventura y mejorar su matrimonio y de pronto se encuentra con que sientes algo por otra mujer. | Open Subtitles | جاءت إلى هنا راغبة بأن تترك علاقتها خلفها و تعمل على زواجكما ثم تكتشف بأن لديك مشاعر تجاه امرأة أخرى |
Cuando estuviste afuera toda la noche me juraste que no estabas con otra mujer. | Open Subtitles | حين غبتَ الليل بطولها، أقسمتَ لي أنّك لم تكن بصحبة امرأة أخرى |
Enfrentándose al tipo con el que tienes una aventura... que aparentemente está con otra mujer. | Open Subtitles | يواجه الرجل الذي أنت تنامين معه والذي يبدو أنه هناك مع امرأة أخرى |
Ninguna muchacha debe llevar el vestido de otra mujer el día de su boda. | Open Subtitles | لا يجدر بأي امرأة أن ترتدي فستان امرأة أخرى في يوم زفافها |
Bueno, ¿al menos ya puedes tener sexo con otra mujer ahora que estás divorciado? | Open Subtitles | حسنٌ، على الأقل بوسعك مضاجعة أيّ امرأة أخرى الآن وقد تطلقت، صحيح؟ |
Ninguna muchacha debe llevar el vestido de otra mujer el día de su boda. | Open Subtitles | لا يجدر بأي امرأة أن ترتدي فستان امرأة أخرى في يوم زفافها |
Y cuando otra mujer amenaza ese delirio, ella sufre un brote psicótico. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما تقوم إمرأة أخرى بتهديد هذا الوهم، تعانيمنإنقطاعذهاني. |
Anoche salí a cenar, y vi a tu marido con otra mujer. | Open Subtitles | خرجت لتناول العشاء ليلة البارحة، ورأيت زوجك مع إمرأة أخرى. |
Mi hijo va a estar dentro del cuerpo de otra mujer nueve meses. | Open Subtitles | طفلي سيكون بداخل جسد إمرأة أخرى لتسعة أشهر ، حسناً ؟ |
Puede ser difícil para los dos ver a su padre con otra mujer. | Open Subtitles | قد يكون صعبا لكل منكما ان تريا ابوكم مع امرأة اخرى |
La placa del auto de la otra mujer, bueno, le pertenece a usted Sr. Meyer. | Open Subtitles | استمارة السيارة التي تملكها المرأة الأخرى ، حسناً تعود ملكيتها إليك سيد ماير |
La chica adecuada te encontrará cuando sea el momento, incluso aunque vaya a odiar perderte por otra mujer. | Open Subtitles | الفتاة المناسبة ستجدكَ عندما يحين الوقت المناسب رغم أنّي سأكره أن أخسركَ إلى أمرأة أخرى. |
Vi unas fotos en el móvil de Tony... de él y otra mujer. | Open Subtitles | لقد شاهدت بعض الصور في هاتف توني هو مع امرأه اخرى |
Más tarde fue reemplazada en el puesto por otra mujer, de acuerdo con la norma de antigüedad que se aplica en las designaciones de los presidentes de los órganos judiciales. | UN | وتلتها في الرئاسة سيدة أخرى وفقاً لقاعدة الأقدمية المعمول بها في تعيين رؤساء الهيئات القضائية. |
Mi mamá no estaba y encontré a mi padre con otra mujer. | Open Subtitles | أمّي كَانتْ خارج وأنا مَسكتُ أَبَّي مَع الإمرأةِ الأخرى. |
Fueron estranguladas, violadas repetidamente y luego, como una semana después desaparece otra mujer. | Open Subtitles | خُنقت عدة مرات، ومعتدى عليها جنسياً وبعدها بإسبوع تختفي فتاة أخرى |
No voy a subir... tendrán que cargarme hasta que traigan a otra mujer aquí. | TED | أنا لن أذهب فوق سوف يحملونى هم فوق حتى تأتي بامرأة أخرى هنا. |
Me atrae otra mujer. Qué voy a hacer? | Open Subtitles | أنا منجذب لامرأة أخرى ماذا بوسعي أن أفعل؟ |
O tal vez nos es difícil verlo con otra mujer. | Open Subtitles | او ربما من الصعب علينا ان نشاهده مع إمرأة اخرى |
Solo llevas 5 minutos casado y ya estás persiguiendo otra mujer, ¿eh? | Open Subtitles | مضى عليك متزوجاً فقط خمس دقائق وأصبحت تلاحق امرأة آخرى |
Es sólo cuestión de tiempo para que uno de ustedes encuentre al otro con otra mujer en la cama. | Open Subtitles | فما هي إلا مسألة وقتٍ قبل أن يدخلَ أحدُكُما ليرى الآخر في السرير مع امرأةٍ أخرى |
Shelly sabe lo que soy. Me vio en un bar con otra mujer. | Open Subtitles | لا, شيلى يعرف من انا رآني في حانة مع إ مرأة أخرى |