"otras empresas comerciales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأعمال التجارية الأخرى
        
    • غيرها من مؤسسات الأعمال
        
    • مؤسسات الأعمال الأخرى
        
    • المؤسسات التجارية الأخرى
        
    • في مواجهة المؤسسات التجارية
        
    • الأعمال المرتبطة بها
        
    • والمؤسسات التجارية الأخرى
        
    • وغيرها من المؤسسات التجارية
        
    Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    El Consejo estableció también el Grupo de Trabajo sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales. UN وأنشأ المجلس أيضا الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى.
    El Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales hace una exposición y entabla un diálogo con los representantes de Noruega, los Estados Unidos, Francia y el Canadá. UN وقدّم الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي النرويج والولايات المتحدة وفرنسا وكندا.
    22. Por " parte interesada " se entiende los accionistas, otros propietarios, los trabajadores y sus representantes, así como cualquier otra persona o grupo que resulte afectado por las actividades de las empresas transnacionales u otras empresas comerciales. UN 22- ويشمل تعبير " أصحاب الشأن " حاملي الأسهم وغيرهم من المالكين والعاملين وممثليهم فضلاً عن أي فرد أو مجموعة من الأفراد المتأثرين بأنشطة الشركات عبر الوطنية أو غيرها من مؤسسات الأعمال.
    Destacó diversas definiciones, incluidas aquellas en las que se estipulaba que el ámbito del proyecto de normas incluía no sólo a las empresas transnacionales, sino también a otras empresas comerciales. UN وسلط الأضواء على مختلف التعاريف، بما فيها تلك التي تنص على أن نطاق مشروع المعايير لا يشمل الشركات عبر الوطنية فحسب بل ليشمل أيضاً المؤسسات التجارية الأخرى.
    Una medida que se perdió en ese proceso fue el proyecto de las Naciones Unidas de normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos. UN وثمة تدبير فقد في هذه العملية هو مشروع الأمم المتحدة للمعايير المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى فيما يخص حقوق الإنسان.
    Sr. John Ruggie, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    Sr. John Ruggie, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    Sr. John Ruggie, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    Sr. John Ruggie, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    Sr. John Ruggie, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    Sr. John Ruggie, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    Sr. John Ruggie, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    Sr. John Ruggie, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN السيد جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    22. Por " parte interesada " se entiende los accionistas, otros propietarios, los trabajadores y sus representantes, así como cualquier otra persona o grupo que resulte afectado por las actividades de las empresas transnacionales u otras empresas comerciales. UN 22- ويشمل تعبير " أصحاب المصلحة " حاملي الأسهم وغيرهم من المالكين والعاملين وممثليهم فضلاً عن أي فرد أو مجموعة من الأفراد المتأثرين بأنشطة الشركات عبر الوطنية أو غيرها من مؤسسات الأعمال.
    22. Por " parte interesada " se entiende los accionistas, otros propietarios, los trabajadores y sus representantes, así como cualquier otra persona o grupo que resulte afectado por las actividades de las empresas transnacionales u otras empresas comerciales. UN 22- ويشمل تعبير " أصحاب المصلحة " حاملي الأسهم وغيرهم من المالكين والعاملين وممثليهم فضلاً عن أي فرد أو مجموعة من الأفراد المتأثرين بأنشطة الشركات عبر الوطنية أو غيرها من مؤسسات الأعمال.
    Se alienta también a las ONG a que utilicen las Normas para saber a qué atenerse en cuanto a la conducta de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales y a la vigilancia de su cumplimiento. UN وتشجَّع المنظمات غير الحكومية أيضاً على استخدام هذه القواعد كأساس لتوقعات سلوك الشركات عبر الوطنية أو غيرها من مؤسسات الأعمال ورصد امتثالها لها.
    Sin embargo, otra ONG opinó que la referencia a " otras empresas comerciales " era demasiado vaga y distraía al Grupo de Trabajo de su mandato. UN بيد أن منظمة غير حكومية أخرى قالت إن الإشارة إلى " المؤسسات التجارية الأخرى " غامضة أكثر من اللازم وتؤدي إلى تجاوز الفريق العامل لحدود ولايته.
    d) Al final del párrafo 3 de la parte dispositiva, después de las palabras " otras empresas comerciales " , se añadieron las palabras " y sociales " ; UN (د) في الفقرة 3 من المنطوق، تُضاف عبارة " والاجتماعية " بعد عبارة " في مواجهة المؤسسات التجارية " ؛
    Responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos UN مسؤوليات الشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال المرتبطة بها في مجال حقوق الإنسان
    El papel de los medios de información también se consideraba un valioso instrumento que podía servir para señalar a la atención del público las violaciones de derechos humanos perpetradas por empresas transnacionales y otras empresas comerciales. UN واعتُبر دور وسائط الإعلام أيضاً أداة قيمة يمكنها لفت الانتباه إلى انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة من جانب الشركات عبر الوطنية والمؤسسات التجارية الأخرى.
    Las empresas transnacionales y otras empresas comerciales también tenían responsabilidades en el ámbito de los derechos humanos pero nada de lo enunciado en el proyecto de normas reducía la responsabilidad principal de los Estados. UN وتقع أيضاً على الشركات عبر الوطنية وغيرها من المؤسسات التجارية مسؤوليات في ما يتعلق بحقوق الإنسان، ولكن لا يرد شيء في مشروع المعايير يقلل من أهمية المسؤولية الرئيسية للدول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus