"otro lado de la ciudad" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الجانب الآخر من المدينة
        
    • الجانب الاخر من المدينة
        
    • الجهة الأخرى من المدينة
        
    • الطرف الآخر من المدينة
        
    • جميع أنحاء المدينة
        
    • بطرف البلده
        
    • الجانب الأخر من المدينة
        
    • الناحية الأخرى من المدينة
        
    • بالجانب الآخر من المدينة
        
    • بآخر المدينة
        
    • الجانب الآخر من البلدة
        
    • آخر المدينة
        
    Apuntamos a Ceecee en la guardería, está al otro lado de la ciudad. Open Subtitles سجلنا سيسي في الحضانة التي تقع في الجانب الآخر من المدينة
    El tráfico era horrible, y veníamos del otro lado de la ciudad, en el norte de Jerusalén. TED كانت حركة المرور مروعة ، وكنا قادمون بسيارة الاسعاف من الجانب الآخر من المدينة في الجزء الشمالي من القدس.
    Enviarlo al otro lado de la ciudad y dejarlo allí equivale a matarlo, Coronel. Open Subtitles ارساله الى الجانب الاخر من المدينة وتركه هناك يعادل جريمة قتل, كولونيل.
    Tengo un taxi esperando para que me lleve al otro lado de la ciudad para mi quimio. Open Subtitles لتأخذني إلى الجهة الأخرى من المدينة للعلاج الكيميائي
    La audición es ahora mismo al otro lado de la ciudad "hermano." Open Subtitles الاختبار جارٍ حالياً في الطرف الآخر من المدينة
    Llamo a través de un router que puse al otro lado de la ciudad el otro día. Open Subtitles أتصل بك من خلال جهاز توجيه وضعته في جميع أنحاء المدينة ذلك اليوم
    Una vez estaba dirigiendo esta mesa en esta asociación cristiana al otro lado de la ciudad, y le estaba dando para el pelo a este chico... Open Subtitles ذات مرت كنت أدير طاولة في مركز شباب بطرف البلده و كنت أهزم فتى بشده
    ¡Eso es al otro lado de la ciudad! Envie un par de unidades a que nos recojan. Open Subtitles هذا فى الجانب الأخر من المدينة ارسل وحدتين لنقلنا
    Ni siquiera podía ver el otro lado de la ciudad. TED حتى لم أستطع رؤية الجانب الآخر من المدينة.
    Bill esta buscándolo del otro lado de la ciudad. Open Subtitles مشروع القانون يبحث في الجانب الآخر من المدينة
    Sólo quieres tumbarte al boludito del otro lado de la ciudad. Luego irás a Stanford. Open Subtitles أنتِ فقط تريدين أن تحظى بعلاقتك المؤقتة مع أى شاب من الجانب الآخر من المدينة
    Ordené un helicóptero de Tácticas Aéreas. El depósito de trenes está al otro lado de la ciudad. Open Subtitles لقد طلبت مروحية من الفرق التكتيكية الجوية محطة القطار فى الجانب الآخر من المدينة
    Según la cola que le puse a Bradley, él salió ayer a la hora de la comida para llevar una carta a una oficina que está al otro lado de la ciudad. Open Subtitles حسب رواية المخبرين على برادلى, لقد غادر بالأمس فى ساعة الغداء ليسلم خطابا الى مكتب فى الجانب الآخر من المدينة
    Unos negocios al otro lado de la ciudad. Open Subtitles فقط بعض العمل في الجانب الآخر من المدينة
    ¿Ve? , soy un mecánico en Autos Wilson al otro lado de la ciudad. Open Subtitles انا ميكانيكي في ورشة ويلسون في الجانب الاخر من المدينة
    Escuché que ahora vives en el otro lado de la ciudad. Open Subtitles سمعت انك تعيش في الجانب الاخر من المدينة
    Este teléfono sí que hizo un gran viaje considerando que su dueño fue asesinado del otro lado de la ciudad la semana pasada. Open Subtitles إنه لهاتف كثير الترحال اعتبارًا بأن مالكه قُتل في الجهة الأخرى من المدينة الأسبوع الماضي.
    El café Wiley al otro lado de la ciudad. Open Subtitles في مقهى "ويلي" في الجهة الأخرى من المدينة.
    Está al otro lado de la ciudad. Open Subtitles إنها في الطرف الآخر من المدينة
    ¿No me pasé al otro lado de la ciudad con? ¿El objetivo de perder tan lentamente como sea posible? Open Subtitles لمَ لا تتحركِ في جميع أنحاء المدينة بهدف الخسارة بأبطء ما يمكنكِ؟
    Una vez estaba jugando en una mesa en un local de Y.M.C.A al otro lado de la ciudad, y realmente estaba destruyendo a este niño.... este blanquito flacuchento... Open Subtitles ذات مرت كنت أدير طاولة في مركز شباب بطرف البلده و كنت أهزم فتى بشده
    Ya sabes, como un padre que no puede llegar a su partido de fútbol porque lo construyeron en el otro lado de la ciudad. Open Subtitles تعلم ، مثل والدي الذي لم يتمكن من اعداد مشروعك الخاص بلعبة كرة القدم بسبب وجود إنشاءات في الجانب الأخر من المدينة
    Solía ir a una al otro lado de la ciudad. Open Subtitles عادةً أرتاد اللقاء في الناحية الأخرى من المدينة
    Finalmente me encontré frente al monumento de la guerra tú sabes, está justo al otro lado de la ciudad". Open Subtitles أنت تعرفه ، يقع بالجانب الآخر من المدينة
    Porque si os habéis metido así en mi habitación, viviendo al otro lado de la ciudad, imaginad lo fácil que sería si viviera aquí. Open Subtitles إذا كان هذا سهلاً عليكم أن تدخلوا غرفتي بآخر المدينة فتخيلوا كم سيكون سهلاً إذا عشت هنا حقاً
    Vives en una mansión al otro lado de la ciudad. Open Subtitles أنتِ تعيشين في قصر على الجانب الآخر من البلدة
    Creía que tu puesto estaba al otro lado de la ciudad. Open Subtitles ظننتُ أن محطتك في آخر المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus