"otros bienes materiales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الممتلكات المادية الأخرى
        
    • ممتلكات ملموسة أخرى
        
    • الممتلكات الملموسة الأخرى
        
    • ممتلكات مادية أخرى
        
    • بالممتلكات المادية الأخرى
        
    • الممتلكات المادّية الأخرى
        
    • خسارة متصلة بممتلكات مادية أخرى
        
    • الأخرى في الممتلكات المادية
        
    • والممتلكات المادية
        
    El Grupo considera también que los daños de otros bienes materiales como resultado del alojamiento de refugiados en un edificio escolar son, en principio, resarcibles por las razones expuestas en el párrafo 49 supra. UN ويرى الفريق أيضاً أن الأضرار في الممتلكات المادية الأخرى الناشئة عن إيواء لاجئين في إحدى مباني المدرسة هي من حيث المبدأ قابلة للتعويض للأسباب المذكورة في الفقرة 49 أعلاه.
    Por lo tanto, la cantidad reclamada por otros bienes materiales se limita a 3.689.500 riyales. UN وبالتالي فإن مبلغ المطالبة تعويضاً عن الأضرار في الممتلكات المادية الأخرى محصور بمبلغ 500 689 3 ريال سعودي.
    C. otros bienes materiales 99 - 101 26 UN جيم - الممتلكات المادية الأخرى 99-101 27
    En consecuencia, varía según se trate de pérdidas de existencias, dinero en efectivo, vehículos u otros bienes materiales. UN وعليه، يختلف النهج المعتمد في هذا الصدد تبعا لما اذا كانت هذه الخسائر مخزونات أو نقودا أو سيارات أو خسائر ممتلكات ملموسة أخرى.
    C. otros bienes materiales 154 - 175 38 UN جيم- الممتلكات الملموسة الأخرى 154-175 42
    Por consiguiente, ese criterio varía en el caso de las pérdidas de existencias, dinero en efectivo, vehículos y otros bienes materiales. UN وتبعاً لذلك يختلف النهج المعتمد حسبما إذا كانت مخزونات أو نقوداً أو مركبات أو خسائر ممتلكات مادية أخرى.
    211. Habida cuenta de las pruebas disponibles, el Grupo recomienda que se pague una indemnización de 7.313 riyales por los daños a otros bienes materiales. UN 211- على ضوء الأدلة المتوفرة ، يوصي الفريق بمنح مبلغ 313 7 ريالاً سعودياً تعويضاً عن الأضرار اللاحقة بالممتلكات المادية الأخرى.
    2. otros bienes materiales 208 - 211 55 UN 2- الممتلكات المادية الأخرى 208 - 211 58
    3. otros bienes materiales 305 - 309 69 UN 3- الممتلكات المادية الأخرى 305 - 309 76
    1. otros bienes materiales 372 - 375 80 UN 1- الممتلكات المادية الأخرى 372 - 375 89
    3. otros bienes materiales 406 - 409 85 UN 3- الممتلكات المادية الأخرى 406 - 409 96
    1. otros bienes materiales 437 - 440 90 UN 1- الممتلكات المادية الأخرى 437 - 440 102
    2. otros bienes materiales 504 - 506 101 UN 2- الممتلكات المادية الأخرى 504 - 506 115
    2. otros bienes materiales - 281.559.787 dólares de los EE.UU. UN 2- ممتلكات ملموسة أخرى - 787 559 281 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة
    3. Otros bienes materiales: 15.443.767 dólares de los EE.UU. UN 3 - ممتلكات ملموسة أخرى - 767 443 15 دولاراً
    1. Otros bienes materiales: 270.116.078 dólares de los EE.UU. UN 1 - ممتلكات ملموسة أخرى - 078 116 270 دولاراً
    1. Otros bienes materiales: 564.376.379 dólares de los EE.UU. UN 1 - الممتلكات الملموسة الأخرى - 379 376 564 دولار
    1. Otros bienes materiales: 382.633.002 dólares de los EE.UU. UN 1 - الممتلكات الملموسة الأخرى - 002 633 382 دولار
    1. Otros bienes materiales: 52.762.221 dólares de los EE.UU. UN 1- ممتلكات مادية أخرى - 221 762 52 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة
    1. Otros bienes materiales: 2.942.880.648 dólares de los EE.UU. UN 1- ممتلكات مادية أخرى 648 880 942 2 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة
    636. El reclamante pide compensación por pérdidas de otros bienes materiales que sufrió, según alega, como resultado del alojamiento de refugiados kuwaitíes en sus edificios. UN 636- تلتمس الوزارة صاحبة المطالبة تعويضاً عن خسائر لحقت بالممتلكات المادية الأخرى تزعم أنها وقعت جراء إيواء لاجئين كويتيين في مبانيها.
    3. Recomendaciones: otros bienes materiales UN 3 - التوصيات - الممتلكات المادّية الأخرى
    3. otros bienes materiales 104 - 110 37 UN 3- خسارة متصلة بممتلكات مادية أخرى 104 - 110 36
    149. El Grupo recomienda que se pague una indemnización de 353.398 dólares por las pérdidas de otros bienes materiales. UN 149- يوصي الفريق بمنح تعويض عن الخسائر الأخرى في الممتلكات المادية قدره 398 353 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Solicita una indemnización total de 16.856.644 dólares por pérdidas relacionadas con contratos, transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico, otros bienes materiales, pago o socorro a terceros y otras pérdidas. UN وهي تلتمس مبلغاً قدره 644 856 16 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة تعويضاً عن العقود والمعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد، والممتلكات المادية الأخرى، والمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير والخسائر الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus