"página web de la junta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الصفحة الشبكية للمجلس
        
    • موقع المجلس
        
    • الموقع الشبكي للمجلس
        
    • صفحة الاستقبال الخاصة بالمجلس
        
    • شبكة الإنترنت على صفحة المجلس
        
    • صفحة الشبكة الدولية للمجلس
        
    Este instrumento de la Oficina de Auditoría Interna figura en el anexo 2 del presente informe, en la página web de la Junta Ejecutiva. UN ويرد ميثاق مكتب المراجعة الداخلية في المرفق 2 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي.
    La línea directa antifraude y el código de ética figuran en el anexo 4 del presente informe, en la página web de la Junta Ejecutiva. UN وترد بيانات خط الاتصال المباشر ومدونة الأخلاقيات في المرفق 4 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي.
    Este instrumento de la Oficina de Auditoría Interna figura como anexo 2 del presente informe en la página web de la Junta Ejecutiva. UN ويرد ميثاق مكتب المراجعة الداخلية في المرفق 2 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي.
    Se puede consultar el presupuesto y plan de trabajo detallados en la página web de la Junta Ejecutiva (www.unfpa.org/exbrd/2006/2006_second.htm). UN وتتوفر الميزانية المفصلة وخطة العمل على موقع المجلس التنفيذي على الشبكة www.unfpa.org/exbrd/2006/2006_second.htm.
    Anexos (disponibles en la página web de la Junta Ejecutiva) UN المرفقات (موجودة على موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت)
    Brief: Management an alignment (disponible en la página web de la Junta Ejecutiva) UN الثاني - موجز: الإدارة والمواءمة (متاح على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي)
    Los tres anexos del presente informe, una sinopsis estadística sobre los VNU, un resumen financiero y el marco de resultados, están disponibles en la página web de la Junta Ejecutiva. II. Resultados del programa UN وتتوفر على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي المرفقات الثلاثة لهذا التقرير، وهي: عرض إحصائي عن المتطوعين في الأمم المتحدة، وعرض مالي، وإطار النتائج.
    Además, en la página web de la Junta Ejecutiva del UNICEF habrá un enlace a la página “In-session” en que podrá accederse a todas la documentación de apoyo (presentaciones en PowerPoint, declaraciones, etc.) para cada reunión. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن صفحة الاستقبال الخاصة بالمجلس التنفيذي لليونيسيف ستوفر رابطا مع الصفحة الشبكية المعنونة ' وثائق الدورة`، حيث تتاح جميع الوثائق الداعمة (الوثائق المعدة ببرنامج Powerpoint والبيانات، وما إلى ذلك) للاجتماعات، كل على حدة.
    La línea directa antifraude y el código de ética figuran como anexo 4 del presente informe en la página web de la Junta Ejecutiva. UN وترد بيانات خط الاتصال المباشر ومدونة الأخلاقيات في المرفق 4 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي.
    La directriz institucional sobre esta política figura como anexo 7 del presente informe en la página web de la Junta Ejecutiva. UN ويرد التوجيه التنظيمي المتعلق بهذه السياسة بوصفه المرفق 7 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي.
    En un cuadro aparte, que puede consultarse en la página web de la Junta Ejecutiva del UNFPA, se proporciona información actualizada sobre el estado actual de la aplicación de las recomendaciones de auditoría. UN ويوفر جدول منفصل يتاح على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي للصندوق عرضا مستكملا لحالة تنفيذ توصيات المراجعة.
    El mandato del Comité Asesor sobre Estrategia y Auditoría figura en el anexo 1 del presente informe, en la página web de la Junta Ejecutiva. UN وترد صلاحيات اللجنة الاستشارية لاستراتيجيات ومراجعة الأداء في المرفق 1 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي.
    El plan de trabajo para la auditoría interna de 2008 figura en el anexo 3 del presente informe, en la página web de la Junta Ejecutiva. UN وترد خطة العمل المتعلقة بالمراجعة الداخلية لعام 2008 في المرفق 3 لهذا التقرير الحالي، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي.
    La delegación de autoridad en materia de finanzas para la UNOPS figura en el anexo 6 del presente informe, en la página web de la Junta Ejecutiva. UN ويرد عرض لتفويض السلطات المالية في مكتب خدمات المشاريع في المرفق 6 لهذا التقرير، المنشور على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي.
    Anexo (se puede consultar en la página web de la Junta Ejecutiva): UN المرفق (متاح على موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت):
    Anexos (disponibles en la página web de la Junta Ejecutiva) UN المرفقات (متاحة في موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت)
    Apéndice (disponible en la página web de la Junta Ejecutiva) UN تذييل (متاحة في موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت)
    En un cuadro aparte, que puede consultarse en la página web de la Junta Ejecutiva del UNFPA, se indica el estado actualizado de la aplicación de las recomendaciones de los auditores. UN ويوفّر جدول منفصل يمكن الاطلاع عليه في الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي للصندوق معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    Overview of the results framework (disponible en la página web de la Junta Ejecutiva) UN الثالث - نظرة عامة على نتائج الإطار (متاح على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي)
    Además, en la página web de la Junta Ejecutiva del UNICEF habrá un enlace a la página “In-session” en que podrá accederse a todas la documentación de apoyo (presentaciones en PowerPoint, declaraciones, etc.) para cada reunión. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن صفحة الاستقبال الخاصة بالمجلس التنفيذي لليونيسيف ستوفر رابطا مع الصفحة الشبكية المعنونة ' وثائق الدورة`، حيث تتاح جميع الوثائق الداعمة (الوثائق المعدة ببرنامج Powerpoint والبيانات، وما إلى ذلك) للاجتماعات، كل على حدة.
    Anexos (disponibles en la página web de la Junta Ejecutiva) UN المرفقات (يمكن الاطلاع عليها على شبكة الإنترنت على صفحة المجلس التنفيذي)
    2. Carta del Secretario General de fecha 8 de agosto de 2008 (disponible en la página web de la Junta Ejecutiva) UN المرفق 2 - رسالة من الأمين العام مؤرخة في 8 آب/أغسطس 2008 (متوفرة على صفحة الشبكة الدولية للمجلس التنفيذي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus