"pérdida de bienes materiales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • خسائر الممتلكات المادية
        
    • الخسائر في الممتلكات المادية
        
    • خسائر الممتلكات الملموسة
        
    • خسارة الممتلكات المادية
        
    • الخسائر في الممتلكات الملموسة
        
    • خسائر في الممتلكات المادية
        
    • عن خسائر ممتلكات ملموسة
        
    • خسارة الممتلكات الملموسة
        
    • وخسائر الممتلكات المادية
        
    • وخسائر الممتلكات الملموسة
        
    • فقدان الممتلكات الملموسة
        
    • الخسارة في الممتلكات الملموسة
        
    • خسارة اﻷصول المادية
        
    • الخسائر في الأصول الملموسة
        
    • بخسائر ممتلكات ملموسة
        
    Se pide una indemnización de 1.711 dólares de los EE.UU. por pérdida de bienes materiales. UN ويُلتمس مبلغ إجمالي قدره 711 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة تعويضاً عن خسائر الممتلكات المادية.
    153. El Grupo recomienda que se pague una indemnización de 26.346 dólares de los EE.UU. por pérdida de bienes materiales. UN 153- يوصي الفريق بمنح تعويض عن خسائر الممتلكات المادية قدره 346 26 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    25. Reclamación de la National Projects por pérdida de bienes materiales 56 UN 25- مطالبة الشركة الوطنية بتعويض الخسائر في الممتلكات المادية 60
    Cuadro 25 Reclamación de la National Projects por pérdida de bienes materiales UN الجدول 25- مطالبة الشركة الوطنية بتعويض الخسائر في الممتلكات المادية
    Por consiguiente, reclasificó estas reclamaciones y las examinó como reclamaciones por pérdida de bienes materiales. UN لهذا أعاد تصنيف هذه المطالبات واستعرضها باعتبارها مطالبات بشأن خسائر الممتلكات الملموسة.
    3. Recomendación por pérdida de bienes materiales 88 34 UN 3- توصية بشأن خسارة الممتلكات المادية 88 30
    678. El Grupo recomienda que se pague una indemnización de 427.191 dólares de los EE.UU. por la pérdida de bienes materiales. UN 678- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 191 427 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لقاء الخسائر في الممتلكات الملموسة.
    B. pérdida de bienes materiales 424 - 431 92 UN باء- خسائر في الممتلكات المادية 424-431 111
    235. El Grupo recomienda que se pague una indemnización de 207.461 dólares de los EE.UU. por pérdida de bienes materiales. UN 235- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 461 207 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر الممتلكات المادية.
    48. El Grupo recomienda que se conceda una indemnización de 49.684 dólares de los EE.UU. por pérdida de bienes materiales. UN 48- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 684 49 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر الممتلكات المادية.
    El Grupo ha reclasificado esa cantidad como reclamación por pérdida de bienes materiales. UN وقد أعاد الفريق تصنيف هذا المبلغ كمطالبة بالتعويض عن خسائر الممتلكات المادية.
    400. El Grupo recomienda que no se pague indemnización alguna por la pérdida de bienes materiales. UN 400- لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض عن خسائر الممتلكات المادية.
    208. El Grupo recomienda que no se pague indemnización por pérdida de bienes materiales. UN 208- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر في الممتلكات المادية.
    E. pérdida de bienes materiales 378 - 387 396 UN هاء - الخسائر في الممتلكات المادية 378-387 423
    E. pérdida de bienes materiales 378 - 387 91 UN هاء - الخسائر في الممتلكات المادية 378-387 98
    972. El Grupo recomienda que no se indemnice la pérdida de bienes materiales. UN 972- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن خسائر الممتلكات الملموسة.
    3. Recomendación por pérdida de bienes materiales UN 3- توصية بشأن خسارة الممتلكات المادية
    C. pérdida de bienes materiales 75 - 79 21 UN جيم- الخسائر في الممتلكات الملموسة 75 - 79 24
    C. pérdida de bienes materiales 460 - 465 100 UN جيم- خسائر في الممتلكات المادية 460-465 120
    Reclamación reclasificada a pérdida de bienes materiales, material y vehículos. UN أُعيد تصنيف المطالبة إلى مطالبة عن خسائر ممتلكات ملموسة ومخزونات ومركبات.
    C. pérdida de bienes materiales 96 - 101 32 UN جيم - خسارة الممتلكات الملموسة ٦٩ -١٠١ ٥٣
    560. Antia pide una indemnización de 1.180.855 dólares de los EE.UU. por pérdidas relacionadas con contratos, pérdida de bienes materiales e intereses, desglosada como sigue. UN 560- وتلتمس Antia تعويضاً بمبلغ 855 180 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر العقود وخسائر الممتلكات المادية والفوائد، على النحو التالي:
    Por consiguiente, el Grupo ha desglosado como sigue la suma de 22.530.000 dólares de los EE.UU. por pérdidas relacionadas con contratos, lucro cesante y pérdida de bienes materiales. UN وبناء عليه أخذ الفريق في الاعتبار مبلغاً قدره 000 530 22 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر العقود، والكسب الفائت، وخسائر الممتلكات الملموسة مجزِّئاً هذا المبلغ على النحو الآتي:
    47. El Grupo recomienda que se pague una indemnización de 120.777 dólares de los EE.UU. en concepto de pérdida de bienes materiales. UN 47- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 777 120 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن فقدان الممتلكات الملموسة.
    B. pérdida de bienes materiales 159 - 166 39 UN باء- الخسارة في الممتلكات الملموسة 159-166 42
    El Grupo considera que Contracts Administration Limited no suministró suficientes pruebas de la pérdida de bienes materiales. UN ويجد الفريق أن الشركة لم تقدم أدلة كافية على خسارة اﻷصول المادية.
    Reclamación reclasificada a pérdida de bienes materiales y efectivo. UN أعيد تصنيف المطالبة إلى مطالبة متعلقة بخسائر ممتلكات ملموسة ونقود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus