El Departamento de Información Pública de la Secretaría de las Naciones Unidas sigue difundiendo esos programas en el sitio en la Web de las Naciones Unidas en afaan oromo, amhárico, árabe, inglés, tigré y tigriño. | UN | وتواصل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة وضع هذه البرامج على موقع الأمم المتحدة بشبكة الإنترنت بلغات أفان أورومو، والأمهرية، والعربية، والانكليزية، والتيغري، والتغرينية. |
:: Comenzó a trabajar con el Departamento de Información Pública de la Secretaría de las Naciones Unidas sobre el afiche oficial del Año Internacional de las Personas de Edad, que la Asociación se había comprometido con las Naciones Unidas en financiar; | UN | :: بدأت الرابطة العمل مع إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة بشأن الملصق الرسمي للسنة الدولية للمسنين الذي تعهدت الرابطة بتمويله لصالح الأمم المتحدة. |
El Departamento de Información Pública de la Secretaría de las Naciones Unidas mencionó concretamente la discapacidad como uno de los 10 aspectos que habían recibido menos publicidad en su campaña de sensibilización en 2004. | UN | 12 - حددت إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة الإعاقة كواحد من الموضوعات العشرة الأقل تناولا في التقارير في إطار حملتها لتعزيز التوعية بها في سنة 2004. |
En la sección II figura la información proporcionada por el Programa Mundial de Alimentos, y en la sección III la información presentada por el Departamento de Información Pública de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | ويعرض الفرع ثانيا المعلومات المقدمة من برنامج الأغذية العالمي؛ أما الفرع ثالثا فيوفر المعلومات المقدمة من إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة. |
III. Contribución del Departamento de Información Pública de la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | ثالثا - مساهمة إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة |
Hay 1.664 organizaciones no gubernamentales asociadas con el Departamento de Información Pública de la Secretaría de las Naciones Unidas que prestan apoyo a la misión de éste de sensibilizar al público de todo el mundo sobre la labor de la Organización. | UN | وهناك 664 1 منظمة غير حكومية منتسبة لإدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة، وهي تساند مهمة الإدارة في تعريف الجماهير حول العالم بأعمال المنظمة. |
Se utilizaron publicaciones, programas de radio, mesas redondas con la prensa, audiencias y la información ofrecida por las oficinas de información Pública de la Secretaría de las Naciones Unidas con el fin de dar a conocer la situación y movilizar a la sociedad civil y, en general, a la comunidad internacional. | UN | واستخدمت المنشورات، والبرامج الإذاعية، والموائد الصحفية المستديرة، وجلسات الاستماع، والتغطية بواسطة مكاتب الإعلام التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة لتوعية وتعبئة المجتمع المدني والمجتمع الدولي بأكمله. |
Departamento de Información Pública de la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة للأمم المتحدة |