"pública y gestión del desarrollo del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العامة وإدارة التنمية التابعة
        
    También durante el período que se examina, los representantes de la organización asistieron a eventos organizados por la División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría. UN وشارك ممثلو المنظمة أيضا، في العديد من المناسبات التي نظمتها شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة.
    La reunión dedicada a este tema, presidida por Margaret Saner, incluyó una presentación a cargo de los jefes de las tres subdivisiones de la División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وتضمنت الجلسة المتعلقة بهذا البند، التي ترأستها مارغريت ساينر، عرضا قدمه رؤساء الفروع الثلاثة في شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    La División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales ha creado la red en línea de las Naciones Unidas sobre administración y finanzas públicas, que incluye cuestiones relacionadas con la igualdad entre los géneros. UN 76 - وقامت شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بإنشاء شبكة الإدارة العامة التابعة للأمم المتحدة، التي تشمل مسائل المساواة بين الجنسين.
    La División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales siguió actualizando el Portal del Inventario de la Gobernanza de África, que contiene información cualitativa y cuantitativa sobre las iniciativas emprendidas para eliminar la violencia contra la mujer. UN وتواصل شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية استكمال صفحة المدخل على شبكة الإنترنت لدليل شؤون الحكم في أفريقيا الذي يحتوي على معلومات وصفية وكمية عن المبادرات المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة.
    La División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) es el órgano administrativo de la Secretaría encargado de ejecutar el mencionado Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas. UN 3 - إن شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية هي الوحدة الإدارية ضمن الأمانة العامة المكلفة بتنفيذ البرنامج المذكور أعلاه في الإدارة العامة والمالية العامة.
    En particular, la Secretaría presenta la nota, por intermedio de la División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, como material de antecedentes al Comité de Expertos en Administración Pública, organismo subsidiario especializado del Consejo Económico y Social. UN وبصورة خاصة، تُقدَّم هذه المذكرة من الأمانة العامة، عن طريق ' شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية` التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لتكون مادة معلومات أساسية أمام ' لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة` وهي هيئة فرعية متخصصة تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El Director de la División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales hizo una breve declaración sobre la organización de los trabajos, con lo cual concluyó la sesión de apertura. UN 9 - واختتمت الجلسة الافتتاحية ببيان تنظيمي مقتضب أدلى به مدير شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    La División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales incorporó la dimensión de género a su marco estratégico con el fin de integrar más las cuestiones de género en sus actividades relacionadas con la administración pública y la gestión del desarrollo. UN كذلك قامت شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بإدماج المنظور الجنساني في إطارها الاستراتيجي بغية زيادة تفعيل المسائل الجنسانية فيما تقوم به من أنشطة في مجالي الإدارة العامة وإدارة التنمية.
    La División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales recibió cinco informes de científicos de la organización, dos de los cuales fueron seleccionados para ser presentados en las conferencias de la Alianza Mundial para las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones y el Desarrollo. UN تلقت شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية خمسة تقارير من علماء المنظمة، اختير منها تقريران قُدما خلال مؤتمرات التحالف العالمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتنمية.
    La División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales es la principal entidad de la Secretaría encargada de ejecutar el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas. UN 1 - شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية هي الكيان الرئيسي داخل الأمانة العامة المكلف بتنفيذ برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة.
    En 2009, estudiantes voluntarios colaboraron con la Oficina de Asuntos de Desarme en la labor de investigación de datos sobre centros de enseñanza y realizaron pasantías en 2010 y 2011 en la División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN وفي عام 2009، ساعد طلاب متطوعون مكتب شؤون نزع السلاح على إجراء البحث في بيانات مؤسسات التعليم وعملوا متدربين داخليين في عامي 2010 و 2011 في شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وفي إدارة عمليات حفظ السلام.
    172. Asistieron también al período de sesiones el Director de la División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión y los representantes del Centro Internacional de Capacitación de la OIT, el PNUD, el UNIFEM y el UNICEF. UN ١٧٢ - وحضر الدورة مدير شعبة اﻹدارة العامة وإدارة التنمية التابعة ﻹدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، كما حضرها ممثلون عن المركز الدولي للتدريب التابع لمنظمة العمل الدولية، والبرنامج اﻹنمائي، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، واليونيسيف.
    La División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría es la principal entidad de la Secretaría encargada de ejecutar el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas. UN 1 - شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة هي الكيان الرئيسي المكلف في الأمانة العامة بتنفيذ برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة.
    35. La UNODC también participó en una reunión de un grupo de expertos y un curso práctico que versaron sobre la participación ciudadana para aumentar el rendimiento de la administración pública, organizados por la División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y que tuvieron lugar en Viena los días 7, 8 y 11 a 13 de julio de 2011. UN 35- وساهم المكتب أيضاً في اجتماع فريق خبراء وفي حلقة عمل تحت عنوان " التزام المواطن بتعزيز تأدية الخدمة العامة " نظمتهما شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ وذلك في فيينا يومي 7 و8 تموز/يوليه 2011 ثم في الفترة من 11 إلى 13 تموز/يوليه 2011.
    La División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría es la principal entidad de la Secretaría encargada de ejecutar el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas. UN 1 - شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة هي الكيان الرئيسي داخل الأمانة العامة المكلف بتنفيذ برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus