El Director de la División de Economía y Administración del Sector Público, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, formula una declaración introductoria. | UN | أدلى ببيان استهلالي مدير شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El Oficial Superior de la División de Economía y Administración del Sector Público del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales también formula una declaración introductoria. | UN | كما أدلى ببيان استهلالي كبير الموظفين في شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
En la misma sesión, actuó como moderador el Director de la División de Economía y Administración del Sector Público del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | 27 - وفي الجلسة نفسها، أدار المناقشة مدير شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
IS3.72 La Sección de Servicios al Público del Departamento de Información Pública se encarga de las visitas con guía en la Sede. | UN | ب إ٣-٧٢ وتنظم الجولات المصحوبة بشروحات من المرشدين في المقر بواسطة قسم الخدمات العامة في إدارة شؤون اﻹعلام. |
IS3.97 Las visitas con guía en la Sede son administradas por la Sección de Servicios al Público del Departamento de Información Pública. | UN | ب إ ٣-٩٧ يتولى قسم الخدمات العامة في إدارة شؤون الاعلام تشغيل جولات المحاضرات المصحوبة بمرشدين، في المقر. |
El Director de la División de Relaciones con el Público del Departamento de Información Pública también formula una declaración. | UN | كما أدلى ببيان مدير شعبة الشؤون العامة بإدارة شؤون الإعلام. |
En su 44ª sesión el Consejo sostuvo un debate sobre la administración pública y escuchó una declaración introductoria del Director de la División de Economía y Administración del Sector Público del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | 21 - وفي الجلسة 44، أجرى المجلس مناقشة بشأن الإدارة العامة واستمع إلى بيان استهلالي أدلى به مدير شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
En su 44ª sesión el Consejo sostuvo un debate sobre la administración pública y escuchó una declaración introductoria del Director de la División de Economía y Administración del Sector Público del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | 141 - وفي الجلسة 44، أجرى المجلس مناقشة بشأن الإدارة العامة واستمع إلى بيان استهلالي أدلى به مدير شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
IS3.48 El crédito de 2.509.700 dólares, que representa una disminución de 1.276.500 dólares, permitiría mantener 17 puestos en las dependencias de servicios al Público del Departamento de Información Pública en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y Viena durante el período 2008-2009 y en la Sede durante 2008, así como crear un puesto de categoría P-2 en Nairobi. | UN | ب إ 3-48 الاعتماد البالغ 700 509 2 دولار، الذي يعكس انخفاضا قدره 500 276 1 دولار، يغطي تكاليف استمرار 17 وظيفة في وحدات الخدمات العامة التابعة لإدارة شؤون الإعلام في مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا للفترة 2008-2009، وفي المقر لعام 2008، علاوة على إنشاء وظيفة من الرتبة ف-2 في نيروبي. |
IS3.46 Las necesidades por valor de 3.348.500 dólares, que suponen una disminución de 228.500 dólares, corresponden al mantenimiento de 18 puestos en las dependencias de servicios al Público del Departamento de Información Pública en la Sede y en Ginebra, como se indica en el cuadro IS3.15 supra. | UN | ب إ 3-46 تغطي الاحتياجات البالغة 500 348 3 دولار، التي تعكس نقصانا مقداره 500 228 دولار، استمرار 18 وظيفة في وحدات الخدمات العامة التابعة لإدارة شؤون الإعلام في المقر وجنيف، على النحو الوارد تفصيله في الجدول ب إ 3-15 أعلاه. |
IS3.45 El crédito de 3.511.300 dólares, que refleja una disminución de 227.200 dólares, se destinaría al mantenimiento de 17 puestos en las dependencias de servicios al Público del Departamento de Información Pública en la Sede y en las oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra y en Viena, como se detalla en el cuadro IS3.15 supra. | UN | ب إ 3-45 يغطي الاعتماد البالغ 300 511 3 دولار الذي يعكس نقصانا قدره 200 227 دولار استمرار 17 وظيفة في وحدات الخدمات العامة التابعة لإدارة شؤون الإعلام في المقر وجنيف وفيينا على النحو الوارد تفصيله في الجدول ب أ 3-15 أعلاه. |
IS3.54 El crédito de 4.054.500 dólares, que supone una disminución de 792.400 dólares, se destinaría a sueldos y gastos comunes de personal relacionados con el mantenimiento de los 18 puestos de las dependencias de atención al Público del Departamento de Información Pública en la Sede, Ginebra, Viena y Nairobi, así como las contribuciones del personal conexas. | UN | ب إ 3-54 سيغطي الاعتماد البالغ 500 054 4 دولار، الذي يعكس انخفاضا قدره 400 792 دولار، المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتصلة باستمرار 18 وظيفة في وحدات الخدمات العامة التابعة لإدارة شؤون الإعلام في المقر وفي جنيف وفيينا ونيروبي، مع ما يتصل بذلك من اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين. |
IS3.97 Las visitas con guía en la Sede son administradas por la Sección de Servicios al Público del Departamento de Información Pública. | UN | ب إ ٣-٧٩ يتولى قسم الخدمات العامة في إدارة شؤون الاعلام تشغيل جولات المحاضرات المصحوبة بمرشدين، في المقر. |
La Comisión inicia su examen del tema y escucha una declaración introductoria del Director Adjunto de la División de Economía y Administración del Sector Público del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي من نائب مدير شعبة الاقتصاد العام واﻹدارة العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
6. La Jefa del Servicio de Enlace con el Público del Departamento de Información Pública dio también la bienvenida a los participantes. | UN | 6- ورحبت رئيسة شعبة خدمات الاتصال العامة في إدارة شؤون الإعلام بالمشاركين أيضاً. |
La reunión del Grupo de Trabajo de los Ministros de Administración Pública de Estados africanos para examinar la aplicación de la Declaración de Rabat, organizada por la División de Economía y Administración del Sector Público del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, tendrá lugar el lunes 22 de noviembre de 1999, a las 10.00 y las 15.00 horas en la Sala 7. | UN | سيعقد يوم الاثنين، ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة العاشرة صباحا والثالثة بعد الظهر، اجتماع الفريق العامل لوزراء الخدمة المدنية اﻷفريقيين لمتابعة إعلان الرباط وتنظمه شعبة الاقتصاد العام واﻹدارة العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك بغرفة الاجتماعات ٧. |
El Director de la División de Relaciones con el Público del Departamento de Información Pública responde a las preguntas planteadas. | UN | ورد مدير شعبة الشؤون العامة بإدارة شؤون الإعلام على الأسئلة المطروحة. |
La Comisión comienza su examen del tema y escucha declaraciones de introducción formuladas por el Representante Especial y Director General Auxiliar de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial y el Director de la División de Economía y Administración del Sector Público del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيانات استهلالية أدلى بها الممثل الخاص والمدير العام المساعد لمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية ومدير شعبة الاقتصاد العام واﻹدارة العامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Los representantes designados de organizaciones no gubernamentales acreditadas ante el Departamento de Información Pública reciben pases de un año de validez por conducto de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales de la División de Servicios de Promoción y Atención al Público del Departamento de Información Pública (oficina U-0103, 801 United Nations Plaza, teléfono interno 37234). | UN | وتصــدر الــى الممثليــن الذيــن تسميهم المنظمات غير الحكوميــة المعتمــدة لــدى إدارة شــؤون اﻹعــلام تراخيص دخول سنوية من خلال قسم المنظمـات غيـر الحكوميــة التابع لشعبة الترويج والخدمات العامة بإدارة شؤون اﻹعلام )الغرفة U-0103، 801 United Nations Plaza، الفرع الهاتفي 37234(. |
70. La Dependencia de Información al Público del Departamento respondió a 290 solicitudes de información sobre Palestina. | UN | ٠٧ - وقد استجابت وحدة الاستفسارات العامة التابعة لﻹدارة ﻟ ٠٩٢ طلبا للحصول على معلومات عن فلسطين. |
IS3.5 Un puesto de P-2, Sección de Servicios al Público del Departamento de Información Pública, en la Sede (ibíd., párr. IS3.46). | UN | ب إ 3 - 5 وظيفة واحدة برتبة ف - 2 في قسم الخدمات العامة التابع لإدارة شؤون الإعلام بالمقر (المرجع نفسه، الفقرة ب إ 3 - 46). |