Vinicio Pacheco Méndez fue forzado a huir del país después de recibir repetidamente amenazas. | UN | وأجبر فينيسيو باتشيكو منديز على الهرب من البلد بعد تلقيه لتهديدات بصفة متكررة. |
Por ejemplo, Juan Fidel Pacheco Coc, Secretario General del Sindicato de Trabajadores de Inmigración, informó de que había recibido amenazas de muerte. | UN | فقد أبلغ خوان فيديل باتشيكو كوك، أمين عام نقابة العمال المهاجرين بأنه تلقى تهديدات بالقتل. |
Discurso del Excmo. Sr. Abel Pacheco de la Espriella, Presidente de la República de Costa Rica | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد أبيل باتشيكو ديلا إسبريّا، رئيس جمهورية كوستاريكا |
En cuanto al tercer tema, nuestro Presidente, el Sr. Abel Pacheco, ha firmado un decreto para introducir en toda la cadena de aprendizaje, desde el jardín de infancia hasta el colegio, el tema de la educación en materia de seguridad vial. | UN | ثالثاً، لقد وقَّع الرئيس باشيكو مرسوماً يدرج تعليم السلامة على الطرق ضمن المناهج المدرسية من رياض الأطفال إلى الجامعة. |
Sr. Horacio David Pacheco Argentina | UN | السيد هوراسيو دافيد باشيكو اﻷرجنتين |
Discurso del Sr. Abel Pacheco de la Espriella, Presidente de la República de Costa Rica | UN | خطاب السيد آبيل باتشيكو دي لا إسبرييا، رئيس جمهورية كوستاريكا |
El Sr. Abel Pacheco de la Espriella, Presidente de la República de Costa Rica, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد آبيل باتشيكو دي لا إسبرييا، رئيس جمهورية كوستاريكا، إلى قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Abel Pacheco de la Espriella, Presidente de Costa Rica, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب السيد آبيل باتشيكو دي لا إسبرييا، رئيس جمهورية كوستاريكا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Discurso del Excmo. Sr. Abel Pacheco de la Espriella, Presidente de la República de Costa Rica | UN | كلمة فخامة السيد أبيل باتشيكو دي لا إسبرييا، رئيس جمهورية كوستاريكا |
El Excmo. Sr. Abel Pacheco de la Espriella, Presidente de la República de Costa Rica, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | أدلى فخامة السيد أبيل باتشيكو دي لا إسبرييا، رئيس جمهورية كوستاريكا، بكلمة أمام الجمعية العامة. |
En virtud de un decreto de 1828, Pacheco recibió las tierras de la región sudoriental de la Isla Soledad para establecer allí una colonia en el plazo de tres años. | UN | وفي مرسوم مؤرخ في 1828، مُنح باتشيكو الأراضي الجنوبية الشرقية في جزيرة سوليداد لبدء مستعمرة خلال ثلاث سنوات. |
Enseñanzas adquiridas en los seminarios sobre el proceso ordinario para los mares regionales, exposición del Sr. Alberto Pacheco | UN | الدروس المستفادة من حلقات العمل المتعلقة بالعملية المنتظمة للبحار الإقليمية، بيان قدمه ألبرتو باتشيكو |
Su nombre era Narcisa Veliz Pacheco. | Open Subtitles | كان اسمها نارسيسا فيليز باتشيكو. |
Psicóloga Martha McLiverty Pacheco | UN | العالم النفسي مارثا ما كليفرتي باتشيكو |
Pedro Pacheco Herrera, Ayuntamiento de Jerez | UN | بيدرو باتشيكو خيريرا، مجلس مدينة خيريس |
" La pena de muerte - ¿Un tema superado? " , con Anésia Pacheco e Chaves, 26 de agosto de 1988. | UN | " عقوبة الإعدام - موضوعات عفا عليها الزمن " ، مع أنسيا باتشيكو وشافيس، 26 آب/أغسطس 1988 |
50. Pablo Pacheco Ávila, periodista independiente, condenado a 20 años de cárcel con arreglo a la Ley Nº 88. | UN | 50- بابلو باتشيكو أبيلا، صحفي مستقل، حكم عليه بالسجن لمدة 20 سنة استناداً إلى القانون رقم 88. |
D. Abel Pacheco de la Espriella | UN | أبال باشيكو دي لا اسبريا |
" Una Constitución nueva con igualdad de derechos " , con Anésia Pacheco Chaves como coautora, Noticias de las tiendas, Noticias de la ciudad, Periódico semanal. | UN | " دستور جديد والمساواة في الحقوق " بالاشتراك مع أنيسيا باشيكو شافيز. Shopping News, City News، مجلة أسبوعية |
El Sr. Pacheco (Brasil) dice que su delegación ha apoyado las enmiendas que actualizan los proyectos de resolución o mejoran efectivamente la calidad de su lenguaje. | UN | ١٣٣ - السيد باشيكو )البرازيل(: قال إن وفد بلده أيد تلك التعديلات التي تمثل استكمالا لمشاريع القرارات أو تلك التي أضفت تحسينا على صياغتها. |
Sr. HORACIO DAVID Pacheco (Argentina) | UN | السيد هوراسيو دافيد باشيكو )اﻷرجنتين( |