Cuotas pendientes de pago de la ex Yugoslavia | UN | الاشتراكات غير المسددة المقررة على يوغوسلافيا السابقة |
Cuotas pendientes de pago de la ex Yugoslavia | UN | الاشتراكات غير المسددة المقررة على يوغوسلافيا السابقة |
Nota del Secretario General sobre las cuotas pendientes de pago de la ex Yugoslavia (resoluciones de la Asamblea General 57/4 B, párr. 17 y 59/1 B, párr. 5) | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن الاشتراكات غير المسددة المقررة على يوغوسلافيا السابقة (قرارا الجمعية العامة 57/4 باء، الفقرة 17، و 59/1 باء، الفقرة 5) |
Nota: En el cuadro se indican las sumas pendientes de pago de la ex Yugoslavia al 27 de abril de 1992, fecha especificada en la propuesta del representante de Ghana. | UN | ملاحظة: يورد الجدول أعلاه المبالغ غير المسددة المستحقة على يوغسلافيا السابقة في 27 نيسان/أبريل 1992، وهو التاريخ المحدد في اقتراح ممثل غانا. |
En su resolución 57/4 B, de 20 de diciembre de 2002, la Asamblea decidió seguir examinando en su quincuagésimo octavo período de sesiones la cuestión de las cuotas pendientes de pago de la ex Yugoslavia. | UN | وقررت الجمعية العامة في قرارها 57/4 باء المؤرخ 20كانون الأول/ديسمبر 2002 أن تواصل النظر في دورتها الثامنة والخمسين في مسألة متأخرات الأنصبة المستحقة على يوغوسلافيا السابقة. |
La información proporcionada en la nota de la Secretaría incluyó un desglose de las cuotas pendientes de pago de la ex Yugoslavia a fines de 2001. | UN | 4 - ويرد في المعلومات المقدمة في مذكرة الأمانة العامة كشف بمتأخرات الأنصبة المستحقة على يوغوسلافيا السابقة حتى نهاية عام 2001. |
d) Nota del Secretario General sobre cuotas pendientes de pago de la ex Yugoslavia (A/58/189); | UN | (د) مذكرة من الأمين العام بشأن الاشتراكات المقررة غير المسددة المستحقة على يوغوسلافيا السابقة (A/58/198)؛ |