pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | العقود المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير |
pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | المدفوعات أو المبالغ المقدمة للغير الفوائد |
Estos gastos se consignan en el presupuesto ordinario, y los pagos efectuados en cada ejercicio económico se asientan como gastos efectivos. | UN | وترصد اعتمادات لتلك المدفوعات في الميزانية العادية وتقيد التكاليف الفعلية المتكبدة في كل فترة مالية بوصفها نفقات جارية. |
Con posterioridad a la preparación del informe, gracias a los pagos efectuados, Tayikistán pudo cumplir cabalmente el plan presentado. | UN | وقال إن طاجيكستان قامت بعد إعداد التقرير بتسديد مدفوعات مما أسفر عن تنفيذها لخططتها تنفيذا تاما. |
No se tenían pruebas de que se hubieran examinado los pagos efectuados a este contratista. | UN | ولا يوجد دليل على أن المدفوعات التي صرفت لهذا المتعاقد قد خضعت للمراجعة. |
El fondo se alimenta anualmente de las contribuciones totales netas menos los pagos efectuados. | UN | ويجري تعزيز هذا الصندوق سنويا بصافي مجموع التبرعات مطروحا منه المدفوعات المسددة. |
Fondo Fiduciario del PNUD para el depósito de los pagos efectuados por los usuarios del Mecanismo de preparación de proyectos para África | UN | الصندوق الاستئمانـي لبرنامــج اﻷمــم المتحـدة اﻹنمائـي لتلقـي المدفوعات من مستعملي المرفق الافريقي لتنمية المشاريع |
pagos efectuados con cargo al Fondo General durante el bienio | UN | المدفوعات من الصندوق العام خلال فترة السنتين |
Fondo Fiduciario del PNUD para el depósito de los pagos efectuados por los usuarios del Mecanismo de preparación de proyectos para África | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لتلقي المدفوعات من مستعملي المرفق اﻷفريقي لتنمية المشاريع |
El servicio correspondiente a la deuda multilateral absorbió cerca de la mitad de todos los pagos efectuados en 1994. | UN | ومثلت خدمة الديون على أساس متعدد اﻷطراف قرابة نصف اجمالي المدفوعات المسددة في عام ٤٩٩١. |
Fondo Fiduciario del PNUD para la recepción de pagos efectuados por los usuarios del Servicio de promoción de los proyectos africanos | UN | الصندوق الاستئماني لتحصيل المدفوعات من مستخدمي المرفق اﻷفريقي لتنمية المشاريع التابع للبرنامج اﻹنمائي |
Menos: pagos efectuados con cargo al Fondo General durante el bienio | UN | مخصوما منها: المدفوعات من الصندوق العام خلال فترة السنتين |
Algunos oradores expresaron preocupación por la imposibilidad de recuperar pagos efectuados en exceso. | UN | وأعرب بعض المتكلمين عن قلقهم إزاء احتمالات النجاح في استعادة المدفوعات الزائدة. |
Fondo Fiduciario del PNUD para la recepción de pagos efectuados por los usuarios del Servicio de promoción de los proyectos africanos | UN | صندوق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الاستئماني لتحصيل المدفوعات من مستخدمي المرفق اﻷفريقي لتنمية المشاريع |
iii) Examinen el registro de las contribuciones efectivas a los recursos básicos, así como las fechas de los pagos efectuados en el año civil anterior; | UN | ' ٣ ' استعراض سجل المساهمات اﻷساسية الفعلية وكذلك تواريخ المدفوعات المقدمة في السنة التقويمية السابقة؛ |
E. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 360 - 367 69 | UN | هاء - مدفوعات أو إغاثة مقدمة إلى آخرين 360-367 81 |
B. pagos efectuados o reparación prestada a terceros 100 - 103 26 | UN | باء - مدفوعات أو إغاثة مقدمة إلى آخرين 100-103 29 |
183. El Grupo considera que Kajima no presentó pruebas suficientes de las pérdidas alegadas en concepto de pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | 183- ويرى الفريق أن الشركة لم تقدم أدلة كافية على ما ادعته من خسائر متصلة بالمدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير. |
Las facturas parecen recoger una combinación de reclamaciones por trabajos realizados, lucro cesante y pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | وتعكس الفواتير على ما يبدو مزيجاً من المطالبات عن العمل المنجز، وخسائر العائدات والمدفوعات أو الإغاثة المقدمة لآخرين. |
Se censuró a un funcionario por no supervisar debidamente los pagos efectuados al proveedor; | UN | ووُجه اللوم إلى موظف لعدم قيامه، بالطريقة السليمة، برصد المبالغ المدفوعة للمورد؛ |
Menos los pagos efectuados por John Laing | UN | ناقصاً الدفعات المسددة من جون لينغ |
347. La página D10 del formulario de reclamación " D " dispone que puede presentarse una reclamación por las " pérdidas dimanantes de los pagos efectuados o la reparación prestada a terceros " . | UN | ٧٤٣- تنص الصفحة دال/٠١ من استمارة المطالبة " دال " على أنه يمكن تقديم مطالبة عن " الخسائر الناشئة عن مبالغ مدفوعة أو إغاثة مقدمة إلى اﻵخرين " . |
Telecomplect pide una indemnización de 825.394 dólares de los EE.UU. en concepto de pérdidas contractuales, pérdida de cosas corporales, pagos efectuados o reparación prestada a terceros, pérdidas financieras, gastos de mitigación de las pérdidas, gastos de preparación de la reclamación e intereses. | UN | وهي تلتمس مبلغ 394 825 دولارا أمريكيا تعويضا عن خسائر تعاقدية، وخسارة ممتلكات مادية، ومدفوعات أو إعانات مقدمة للغير، وخسائر مالية ونفقات لتخفيف الخسائر، وتكاليف إعداد المطالبة، والفوائد. |
La reclamación de Overseas Bechtel se refiere a los pagos efectuados a esos 24 empleados. | UN | وتتعلق مطالبة أوفرسيز بختل بمدفوعات قدمت لهؤلاء الموظفين البالغ عددهم 24 موظفاً. |
51. Nueve reclamantes piden que se les indemnicen los pagos efectuados a exportadores y contratistas en relación con pólizas de crédito a la exportación. | UN | 51- يلتمس تسعة من أصحاب المطالبات تعويضا عن مبالغ دفعت بموجب وثائق ائتمانات التصدير إلى مصدرين ومقاولين. |
Los pagos efectuados en 2006 y 2007 fueron inferiores a la suma prevista en su plan de pago revisado presentado en 2006. | UN | وانخفضت مدفوعاتها في عامي 2006 و 2007 عما ورد في الخطة المنقحة للتسديد المقدمة في عام 2006. |
Además, en la documentación justificativa figuran pagos efectuados por Atkins que representan sólo una pequeña parte de la cantidad reclamada. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن الأدلة الداعمة تعكس ما دفعته شركة آتكينز بالنسبة لجزء فقط من المبلغ المطالب به. |
b) Pagos anticipados: pagos efectuados antes de la recepción de los bienes o los servicios de los proveedores; | UN | (ب) المبالغ المدفوعة مقدما: المبالغ التي تُدفع مسبقا قبل استلام السلع أو الخدمات من البائعين؛ |
La reclamación de las empresas aseguradoras se refería a pagos efectuados al contratista por reparaciones de aeronaves. | UN | أما المطالبة المقدمة من ضامني التأمين فتتصل بمبالغ دفعت للمقاول من أجل إصلاح الطائرات. |
El Organismo sigue procurando obtener de las autoridades israelíes el reembolso israelíes de los pagos efectuados con posterioridad. | UN | وفيما يتصل بالمبالغ المدفوعة بعد ذلك التاريخ، ما زالت الوكالة تقوم بجهودها للحصول على تعويض من السلطات الاسرائيلية. |