"palestino de los territorios" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفلسطيني في الأرض
        
    • الفلسطيني في اﻷراضي
        
    • فلسطينيا من اﻷراضي
        
    Prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino de los territorios ocupados, incluida Jerusalén oriental UN الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية
    Prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino de los territorios ocupados, incluida Jerusalén oriental UN الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية
    Prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino de los territorios ocupados, incluida Jerusalén oriental UN الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية
    209. El PNUD ha desempeñado una función importantísima en el suministro de capital y asistencia técnica, desde 1980, al pueblo palestino de los territorios ocupados. UN ٢٠٩ - وكان للبرنامج اﻹنمائي دور فعال في تقديم مساعدات مالية وتقنية إلى الشعب الفلسطيني في اﻷراضي المحتلة منذ عام ١٩٨٠.
    209. El PNUD ha desempeñado una función importantísima en el suministro de capital y asistencia técnica, desde 1980, al pueblo palestino de los territorios ocupados. UN ٢٠٩ - وكان للبرنامج اﻹنمائي دور فعال في تقديم مساعدات مالية وتقنية إلى الشعب الفلسطيني في اﻷراضي المحتلة منذ عام ١٩٨٠.
    El 5 de marzo, el Tribunal de la Magistratura de Natanya sentenció a un empleador israelí a tres meses de prisión y otros tres meses de servicio a la comunidad, por haber empleado a un palestino de los territorios. (Ha ' aretz, 6 de marzo) UN ١٦١ - وفي ٥ آذار/مارس، حكمت محكمة الصلح في نتانيا على أحد أرباب العمل الاسرائيليين بالسجن لمدة ثلاثة أشهر وبالعمل في الخدمة المجتمعية لمدة ثلاثة أشهر ﻷنه وظف فلسطينيا من اﻷراضي. )هآرتس، ٦ آذار/مارس(
    Prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino de los territorios ocupados, incluida Jerusalén oriental UN الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية
    Prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino de los territorios ocupados, incluida Jerusalén oriental UN الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية
    Prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino de los territorios ocupados, incluida Jerusalén oriental UN الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية
    58/99. Prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino de los territorios ocupados, incluida Jerusalén oriental UN 58/99 - الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية
    57/127. Prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino de los territorios ocupados, incluida Jerusalén oriental UN 57/127 - الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية
    El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución IV se titula " Prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino de los territorios ocupados, incluida Jerusalén oriental " . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الرابع معنون " الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية " .
    A/C.4/57/L.19 Tema 77 — Informe del Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados — Prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino de los territorios ocupados, incluida Jerusalén — Proyecto de resolución presentado por 22 patrocinadores [A C E F I R] UN A/C.4/57/L.19 البند 77 -- تقرير اللجنة الخاصـة المعنيــة بالتحقيـق فــي الممارســــات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة -- الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس -- مشروع قرار مقدم من 22 دولة [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.4/57/L.19/Rev.1 Tema 77 — Informe del Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados — Proyecto de resolución presentado por 22 patrocinadores — Prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino de los territorios ocupados, incluida Jerusalén [A C E F I R] UN A/C.4/57/L.19/Rev.1 البند 77 -- تقريــــر اللجنـة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة -- مشروع قرار مقدم من 22 دولة -- الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس [بجميع اللغات الرسمية]
    Es fundamental que la comunidad internacional apoye estas iniciativas de paz y ofrezca al pueblo palestino de los territorios ocupados la asistencia necesaria para resarcirlo de los largos años de sufrimiento que ha tenido que padecer durante la ocupación y permitirle edificar sus propias instituciones nacionales. UN ومن المهم أن يؤيد المجتمع الدولي هذه المبادرات الرامية الى تحقيق السلم ويتيح للشعب الفلسطيني في اﻷراضي المحتلة مساعدة كافية تعوضه عن معاناة السنوات الطويلة التي تحملها تحت وطأة الاحتلال وتسمح له بانشاء مؤسساته الوطنية الخاصة به.
    34.76 En cumplimiento de las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y la CESPAO sobre la asistencia al pueblo palestino de los territorios ocupados, la secretaría de la CESPAO ha prestado especial atención a las diversas necesidades del pueblo palestino. UN ٤٣-٧٦ تنفيذا لقرارات الجمعية العامة وقرارات الاسكوا ذات الصلة بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في اﻷراضي المحتلة، أولت اﻷمانة التنفيذية عناية خاصة لمختلف احتياجات الشعب الفلسطيني.
    6. Rinde homenaje al pueblo palestino de los territorios palestinos ocupados por su heroica resistencia frente a la política israelí de establecer asentamientos, ejercer la represión e imponer los desplazamientos; UN ٦ - اﻹعراب عن مشاعر الاعتزاز والتقدير، للصمود البطولي الذي يبديه الشعب الفلسطيني في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة، ضد سياسة الاستيطان اﻹسرائيلية وعمليات القمع والتشريد،
    No obstante, ello no puede lograrse mientras se mantenga el obstáculo que representan las despóticas prácticas de Israel, que tienen graves consecuencias económicas y sociales para el pueblo palestino de los territorios palestinos ocupados desde 1967, incluida Jerusalén, y para la población árabe del Golán sirio y el Líbano meridional ocupado. UN على أن ذلك لا يمكن تحقيقه في ظل الممارسات الاستبدادية اﻹسرائيلية وما يترتب عليها من آثار اقتصادية واجتماعية خطيرة بالنسبة للشعب الفلسطيني في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام ١٩٦٧، بما في ذلك القدس، وبالنسبة للسكان العرب في الجولان السوري وجنوب لبنان المحتلين.
    El Consejo expresa también un apoyo total e inequívoco a la firme actitud del Estado de Palestina y a la resistencia del pueblo árabe palestino de los territorios árabes ocupados. Apoya también el derecho de los palestinos a luchar contra la ocupación y las ambiciones expansionistas de Israel, y la determinación del pueblo palestino de conservar la tierra y la identidad árabe de Jerusalén. UN كما يعرب المجلس عن مساندته الكاملة ودعمه المطلق للموقف الحازم الذي اتخذته دولة فلسطين، ولصمود الشعب العربي الفلسطيني في اﻷراضي العربية المحتلة والوقوف إلى جانب الحق الفلسطيني في التصدي للاحتلال اﻹسرائيلي وأطماعه التوسعية، واﻹصرار على التمسك باﻷرض والهوية العربية لمدينة القدس الشريف.
    Territorios palestinos ocupados. El nivel y la magnitud de la asistencia del FNUAP al pueblo palestino de los territorios palestinos ocupados, incluido en la categoría " A " , ha aumentado significativamente en particular gracias a la formulación del primer programa de asistencia del FNUAP (1996-1999), para el que la Junta Ejecutiva aprobó un monto de 7,2 millones de dólares. UN ٤٥ - اﻷراضي الفلسطينية المحتلة: وهي مصنفة ضمن الفئة " ألف " ، وقد حدثت زيادة ملموسة في مستوى وحجم المساعدة المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان إلى الشعب الفلسطيني في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة وخاصة مع وضع برنامج المساعدة اﻷول للصندوق )١٩٩٦-١٩٩٩( الذي وافق عليه المجلس التنفيذي بمبلغ ٧,٢ ملايين من الدولارات.
    87. El Sr. BLASS (Israel) dice que una mujer israelí árabe que contrae matrimonio con un palestino de los territorios ocupados ya no tiene que renunciar a su ciudadanía. UN ٧٨- السيد بلاس )إسرائيل( قال إنه لم يعد يتعين على المرأة العربية اﻹسرائيلية التي تتزوج فلسطينيا من اﻷراضي المحتلة أن تتخلى عن جنسيتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus