Pero aún no he hecho temblar mi panza como un plato de gelatina. | Open Subtitles | ولكن لم أحصل على لزعزعة بطني مثل وعاء كامل من هلام. |
Y a juzgar por esa panza no ha estado haciendo mucho yoga. | TED | و بالنّظر إلى ذلك البطن الناتئ، يمكن القول بأنّه لم يمارس اليوغا منذ فترة. |
Oh, tengo la panza llena de carne. | Open Subtitles | أوه، وأنا حصلت على بطن كامل من العجل المخصيّ. |
Suponga, entonces, que yo abra esa gorda y fea panza suya. | Open Subtitles | إفترض, بدلاً من ذلك إنني سأفتح بطنك السمينة الكبيرة |
Desde el principio de su amistad, les habían apodado Don Quijote y Sancho panza. | Open Subtitles | الجميع كان يدعوهم بـ"دون كيشوت" و "سانشوا بانزا" |
Que sus patitas sean tan pequeñas, panza muy grande y alas delgadas. | Open Subtitles | إنه طائر جيدة, لكنه لديه سيقان صغيرة جداً, معدة كبيرة وأجنحة رقيقة |
Tienes la panza muy llena el pito adolorido los ojos inyectados y pides ayuda a gritos. | Open Subtitles | معدتك ممتلئة عن آخرها شهوتك مشبعة عيناك محتقنتان وتصرخان طلباً للمساعدة |
No puedo evitarlo. Me duele la panza. | Open Subtitles | .لا يُمكنني تقديم المُساعدة .بطني تؤلمني |
Debería pedir comida y cerveza, señor, mi panza cree que mi garganta está cortada. | Open Subtitles | يجب أن تطلب الطعام يا سيدي تعتقد بطني أن حلقي قد انشق |
Necesito llenar mi panza con algo sabroso. | Open Subtitles | احتاج الي عاده شحن بطني ببعض الطعام اللذيذ. |
Hacen retumbar la panza y dejan asombrados incluso a los fotógrafos al observar el espectáculo. | TED | يقعقعون البطن ويتركون المصورين في ذهول لرؤية المشهد |
Un vendaje con algas, esponja vegetal... una sobada de panza... depilación con cera de la cola, y para terminar, chasquido de dedos. | Open Subtitles | غطاء بالعشب البحري، ليفة الإستحمام شد البطن تكبير الذيل، ثم أنتهي بطرقعة أصابع قدميّ |
Ustedes sólo quieren que tengan traseros firmes y no tengan panza. | Open Subtitles | كل ما يهمكم هو أن يكون القوام ممشوق و البطن مشدودة |
En la panza de la bestia. ¡Noche tras noche, totalmente solo! | Open Subtitles | أن أكون باقيا داخل بطن الوحش، ليلة بعد ليلة وحيدا |
- Ahora normalmente, ni te habrías fijado en él chico, pero en cuanto él se ríe y el cachorrillo se lanza sobre él, y él... él le hace cosquillas en la panza y entonces tu piensas que no te importaría pasar | Open Subtitles | أن لا تلاحظي الرجل, ولكن عندها سيضحك ويبدأ الجرو يزحف عليه وبعدها يدغدغ بطن الجرو الصغير |
Mugroso, si te atrapo ¡te abriré la panza! | Open Subtitles | اسمع أيها الحقير، إن أمسكت بك، سأشرّح بطنك |
Así puedes dejar cerrado el saco y tu panza puede colgar. | Open Subtitles | وإذا أبقيت سترتك مغلقة فلن يستطيع أحد رؤية بطنك المترهل |
Don Quijote y Sancho panza son los únicos que cuentan. | Open Subtitles | "دون كيخوتي" و "سانشو بانزا" هما الوحيدان في الأخذ بالحسبان |
Sí. Don Quijote, Sancho panza, el Dr. Carrasco. Son papeles fantásticos. | Open Subtitles | صحيح،الدون(ديخوتى)،(سانشو بانزا)، الدكتور(كراسكو)،كما تعلم،كلُّها أدوارٌ عظيمة! |
Y Johnny le dice: "Es que está en la panza de su gato de porquería". | Open Subtitles | فقال لها جوني هذا لأنها بداخل معدة قطك الأحمق |
Muchos defectos. Senos diminutos y una panza enorme. | Open Subtitles | اشياء كثيرة, نهداك صغيرين, و معدتك كبيرة |
Podría arrojarme palos. ¡Yo los buscaré! ¡Podría frotarme la panza! | Open Subtitles | بوسعكِ أن تلقي بالعصى وأستعيدها لكِ، بوسعكِ أن تدغدغي معدتي. |
Hirtius y panza están muertos. | Open Subtitles | . هريتوس" و "بانسا" لقوا حتفهم" |
Es el único alcalde de Illinois al que si le rasca la panza parece que quiere encender una motocicleta. | Open Subtitles | إنه العمدة الوحيد في ولاية إلينوي الذي عندما تحك معدته يبدو وكأنه يحاول أن ينطلق بدراجة نارية |
Está echando más panza que tú! | Open Subtitles | فلدية كرش مستدير كالذي لديك 0 |
Llegaremos a tierra al mediodía. Allí podréis llenar la panza. | Open Subtitles | سنصل الى ارض ظهرا عندها تستطيعون ملىء بطونكم وتتوقفوا عن التذمر |
Tendrás la panza llena. | Open Subtitles | سوف تملئي بطنكِ |
Y de mi panza. | Open Subtitles | وبطني. |
La panza ya desapareció. Y en la fiesta de la semana pasada lucía muy apuesto. | Open Subtitles | الكرش اختفت تماماً بذلك الافتتاح الأسبوع الماضي بدا بأفضل حال |