"papel de la cooperación internacional en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دور التعاون الدولي في
        
    La reunión estará centrada en el papel de la cooperación internacional en cuestiones de tributación dentro del contexto del seguimiento del Consenso de Monterrey. UN وستركز حلقة المناقشة على موضوع دور التعاون الدولي في المسائل الضريبية في سياق عملية متابعة توافق آراء مونتيري.
    La reunión estará centrada en el papel de la cooperación internacional en cuestiones de tributación dentro del contexto del seguimiento del Consenso de Monterrey. UN وستركز حلقة المناقشة على موضوع دور التعاون الدولي في المسائل الضريبية في سياق عملية متابعة توافق آراء مونتيري.
    La reunión estará centrada en el papel de la cooperación internacional en cuestiones de tributación dentro del contexto del seguimiento del Consenso de Monterrey. UN وستركز حلقة المناقشة على موضوع دور التعاون الدولي في المسائل الضريبية في سياق عملية متابعة توافق آراء مونتيري.
    :: papel de la cooperación internacional en el apoyo a las actividades nacionales; UN :: دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية؛
    :: papel de la cooperación internacional en el apoyo a las actividades nacionales UN :: دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية
    :: papel de la cooperación internacional en el apoyo a las actividades nacionales; UN :: دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية؛
    :: papel de la cooperación internacional en el apoyo a las actividades nacionales UN :: دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية
    :: papel de la cooperación internacional en el apoyo a las actividades nacionales; UN :: دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية
    :: papel de la cooperación internacional en el apoyo a las actividades nacionales UN :: دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية
    papel de la cooperación internacional en la realización del derecho a la vivienda UN دور التعاون الدولي في إعمال الحق في السكن
    11. Subraya el importante papel de la cooperación internacional en la promoción de los objetivos y las actividades del Decenio y los derechos, el bienestar y el desarrollo sostenible de las poblaciones indígenas; UN ١١ - تؤكد أهمية دور التعاون الدولي في تعزيز أهداف العقد وأنشطته وحقوق السكان اﻷصليين ورفاههم وتنميتهم المستدامة؛
    11. Subraya el importante papel de la cooperación internacional en la promoción de los objetivos y las actividades del Decenio y de los derechos, el bienestar y el desarrollo sostenible de las poblaciones indígenas; UN ١١ - تؤكد أهمية دور التعاون الدولي في تعزيز أهداف العقد وأنشطته وحقوق السكان اﻷصليين ورفاههم وتنميتهم المستدامة؛
    D. papel de la cooperación internacional en la aplicación del Pacto 25 7 UN دال- دور التعاون الدولي في تنفيذ العهد 25 8
    d) El papel de la cooperación internacional en la agricultura tradicional y las comunidades rurales. UN (د) دور التعاون الدولي في مجال الزراعة التي يمارسها الفلاحون وفي المجتمعات الريفية.
    - papel de la cooperación internacional en el apoyo a las actividades nacionales UN - دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية
    - papel de la cooperación internacional en el apoyo a las actividades nacionales UN - دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية
    - papel de la cooperación internacional en el apoyo a las actividades nacionales UN - دور التعاون الدولي في دعم الجهود الوطنية
    F. El papel de la cooperación internacional en la aplicación del Pacto 55 - 70 35 UN واو - دور التعاون الدولي في تنفيذ العهد 55-70 34
    Sin pretender minimizar el papel de la cooperación internacional en esta esfera, que es una prioridad explícita de la política de cooperación y desarrollo de Bélgica, destacamos que la aplicación de este derecho es, sobre todo, responsabilidad individual de cada Estado. UN وبدون الرغبة في التقليل من دور التعاون الدولي في هذا المجال، وهو أولوية واضحة لسياسة بلجيكا في التعاون والتنمية، نؤكد أن مسؤولية تنفيذ هذا الحق تقع قبل كل شيء على فرادى الدول.
    B. De la crisis a la seguridad: el papel de la cooperación internacional en el UN باء - من الأزمة إلى الأمن: دور التعاون الدولي في تعزيز الزراعة المستدامة 2

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus