Reunión de expertos de la UMA sobre la preparación del programa de acción subregional para África Septentrional | UN | اجتماع لخبراء اتحاد المغرب العربي بشأن إعداد برنامج العمل دون الإقليمي لشمال أفريقيا |
El PASR para África Septentrional fue adoptado en 1999. | UN | اعتمد برنامج العمل دون الإقليمي لشمال أفريقيا في عام 1999. |
Evaluación del programa multianual de la oficina subregional para África Septentrional y la Unión del Magreb Árabe | UN | تقييم البرنامج المتعدد السنوات للمكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا واتحاد المغرب العربي |
Las reuniones propiciaron además el establecimiento de contactos entre la oficina subregional para África Septentrional y sus partes interesadas, como los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales, las organizaciones de la sociedad civil y el sector privado. | UN | كما وفّر الاجتماعان بيئة لإقامة شبكات التواصل بالنسبة إلى المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا وأصحاب المصلحة المعنيين به بما في ذلك الحكومات والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص. |
Se están manteniendo conversaciones con el Gobierno de Egipto para establecer una oficina regional para África Septentrional. | UN | والمناقشات جارية مع الحكومة المصرية لإنشاء مكتب إقليمي لشمال أفريقيا. |
i) Comité de expertos intergubernamentales del Centro de Desarrollo Subregional para África Septentrional: | UN | ' 1` لجنة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمركز الإنمائي دون الإقليمي لشمال أفريقيا: |
Evaluación del programa multianual de la Oficina Subregional para África Septentrional y la Unión del Magreb Árabe | UN | تقييم البرنامج المتعدد السنوات للمكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا واتحاد المغرب العربي |
Se agradecería recibir información sobre el establecimiento de una oficina regional para África Septentrional. | UN | وأعرب عن أمله في الحصول على معلومات بشأن إنشاء مكتب إقليمي لشمال أفريقيا. |
Subprograma 7, Actividades subregionales para el desarrollo de la Oficina Subregional para África Septentrional | UN | البرنامج الفرعي 7، الأنشطة دون الإقليمية لأغراض التنمية التي يضطلع بها المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا |
49. El PASR para África Septentrional fue adoptado en 1999. | UN | 49- اعتُمد برنامج العمل دون الإقليمي لشمال أفريقيا في عام 1999. |
14.23 La ejecución del componente está a cargo de la oficina subregional para África Septentrional, con sede en Rabat. | UN | 14-23 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر على عاتق المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا الموجود في الرباط. |
La estrategia se centrará en prestar un mayor apoyo técnico a los Estados miembros y las comunidades económicas regionales a fin de mejorar su capacidad respecto de la integración regional, especialmente en las esferas prioritarias para África Septentrional. | UN | وستركز الاستراتيجية على تقديم قدر أكبر من الدعم التقني للدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية بهدف تحسين قدراتها على التكامل الإقليمي، ولا سيما في المجالات ذات الأولوية بالنسبة لشمال أفريقيا. |
14.23 La ejecución del componente está a cargo de la oficina subregional para África Septentrional, con sede en Rabat. | UN | 14-23 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر على عاتق المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا الموجود في الرباط. |
La estrategia se centrará en prestar un mayor apoyo técnico a los Estados miembros y las comunidades económicas regionales a fin de mejorar su capacidad respecto de la integración regional, especialmente en las esferas prioritarias para África Septentrional. | UN | وستركز الاستراتيجية على تقديم قدر أكبر من الدعم التقني للدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية بهدف تحسين قدراتها على التكامل الإقليمي، ولا سيما في المجالات ذات الأولوية بالنسبة لشمال أفريقيا. |
Se aumentará el grado de integración regional para que abarque la región árabe mediante alianzas estratégicas con la Oficina Subregional para África Septentrional de la Comisión Económica para África y con organizaciones regionales y subregionales como la Liga de los Estados Árabes y el Consejo de Cooperación del Golfo. | UN | وسيجري توسيع نطاق هذا التكامل الإقليمي كي يشمل المنطقة العربية، وذلك من خلال إقامة شراكات استراتيجية مع المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا ومع منظمات إقليمية ودون إقليمية من قبيل جامعة الدول العربية ومجلس التعاون لدول الخليج العربية. |
Plan de acción para el desarrollo educativo y el fomento de la capacidad con miras a la creación de empleo en África Septentrional, en el contexto del programa multianual de la oficina subregional para África Septentrional y la Unión del Magreb Árabe | UN | خطة العمل في مجال التعليم وبناء القدرات من أجل إيجاد الوظائف في شمال أفريقيا في سياق البرنامج المتعدد السنوات للمكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا واتحاد المغرب العربي |
Servicio de asesoramiento Seminario/talleres Entidad de ejecución: CEPA, Oficinas subregionales para África Septentrional, occidental, central, oriental y meridional | UN | الكيان المنفِّذ: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، والمكاتب دون الإقليمية لشمال أفريقيا وغرب أفريقيا ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي |
La estrategia se centrará en prestar un mayor apoyo técnico a los Estados miembros y a las comunidades económicas regionales a fin de mejorar su capacidad en materia de integración regional, especialmente en las esferas prioritarias para África Septentrional. | UN | وستركز الاستراتيجية على تقديم قدر أكبر من الدعم التقني للدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية بهدف تحسين قدراتها على التكامل الإقليمي، ولا سيما في المجالات ذات الأولوية بالنسبة لشمال أفريقيا. |
La estrategia se centrará en prestar un mayor apoyo técnico a los Estados miembros y a las comunidades económicas regionales a fin de mejorar su capacidad en materia de integración regional, especialmente en las esferas prioritarias para África Septentrional. | UN | وستركز الاستراتيجية على تقديم قدر أكبر من الدعم التقني للدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية بهدف تحسين قدراتها على التكامل الإقليمي، ولا سيما في المجالات ذات الأولوية بالنسبة لشمال أفريقيا. |
Se preveía celebrar en Túnez un cursillo regional para África Septentrional en octubre de 2002. | UN | ونظمت في تونس حلقة عمل إقليمية لبلدان شمال أفريقيا في تشرين الأول/أكتوبر 2002. |
60. El PNUFID mantiene una oficina regional para África Septentrional y Oriente Medio en El Cairo. | UN | 60- لليوندسيب مكتب اقليمي لشمال افريقيا والشرق الأوسط، موجود في القاهرة. |