"para actividades relativas a las minas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • لمكافحة الألغام
        
    • للأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • الأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • المتعلقة بعمليات إزالة الألغام
        
    • الخاصة بالإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • في الإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • لإجراءات إزالة الألغام
        
    • المعنية بإجراءات مكافحة الألغام
        
    • الخاصة بمكافحة الألغام
        
    • لأعمال مكافحة الألغام
        
    • للعمل المتعلق بالألغام
        
    • بشأن أعمال إزالة الألغام
        
    • لأعمال إزالة الألغام
        
    El PNUD administra fondos fiduciarios para Actividades relativas a las Minas en Bosnia y Herzegovina, Croacia, Camboya y la República Democrática Popular Lao. UN ويتولى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إدارة الصناديق الاستئمانية للإجراءات المتعلقة بالألغام في البوسنة والهرسك، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكرواتيا وكمبوديا.
    Actualmente se están elaborando las normas internacionales para Actividades relativas a las Minas (IMAS) relacionadas con la enseñanza de los peligros que entrañan las minas. UN ويتم حالياً وضع المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام والمتصلة بالتوعية بخطر الألغام.
    Se utiliza en el proyecto un modelo normalizado de informe elaborado en el marco del Sistema de Gestión de la Información para Actividades relativas a las Minas. UN ويعتمد المشروع على نموذج إبلاغ موحَّد وُضع كجزء من نظام إدارة المعلومات للإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Además, se adoptan medidas para asegurarse de la compatibilidad de los sistemas de dirección y control de tiro con el Sistema de Gestión de Información para Actividades relativas a las Minas. UN وعلاوة على ذلك، هناك خطوات تتخذ لضمان توافق نظم التصويب والإطلاق مع نظام إدارة المعلومات لمكافحة الألغام.
    Utilización en dos misiones adicionales del Sistema de Gestión de la Información para Actividades relativas a las Minas UN استخدام نظام إدارة المعلومات للأعمال المتعلقة بالألغام في بعثتين أخريين
    Informe del Secretario General sobre la prestación de asistencia para Actividades relativas a las Minas UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام
    La Dependencia de Enlace para Actividades relativas a las Minas contribuye a alcanzar el logro previsto 1.1 y apoya los productos conexos del componente 1. UN 36 - تسهم وحدة الاتصال للإجراءات المتعلقة بالألغام في الإنجاز المتوقع 1-1 وتدعم النواتج ذات الصلة من إطار عمل العنصر 1.
    Dependencia de Enlace para Actividades relativas a las Minas UN وحدة الاتصال للإجراءات المتعلقة بالألغام
    Dependencia de Enlace para Actividades relativas a las Minas UN وحدة الاتصال للإجراءات المتعلقة بالألغام
    Dependencia para Actividades relativas a las Minas UN وحدة الاتصال للإجراءات المتعلقة بالألغام
    d. Instalación en otros 10 países del módulo del Sistema de Gestión de Información para Actividades relativas a las Minas para su utilización sobre el terreno; UN د - تركيب الوحدة الميدانية لنظام إدارة المعلومات للإجراءات المتعلقة بالألغام في 10 بلدان إضافية؛
    Se registraron importantes progresos en la calidad de la gestión, incluida la revisión de los procedimientos operativos uniformes y en la reunión y análisis de información mediante la introducción del Sistema de Gestión de la Información para Actividades relativas a las Minas. UN وقد تحقق تقدم كبير في مجال الإدارة الجيدة، بما في ذلك تنقيح إجراءات التشغيل الموحدة وفي مجال جمع وتحليل المعلومات من خلال الأخذ بنظام إدارة المعلومات للإجراءات المتعلقة بالألغام.
    :: Mantenimiento y actualización del Sistema de Gestión de Información para Actividades relativas a las Minas en un plazo de 30 días desde la conclusión de las tareas de desminado UN :: تعهد واستكمال نظام إدارة المعلومات لمكافحة الألغام خلال 30 يوما من إنجاز مهمة إزالة الألغام
    :: Mantenimiento y actualización del Sistema de Gestión de Información para Actividades relativas a las Minas en un plazo de 30 días desde la conclusión de las tareas de desminado UN :: تعهد واستكمال نظام إدارة المعلومات لمكافحة الألغام في غضون 30 يوما من إنجاز مهام إزالة الألغام
    Mantenimiento y actualización del Sistema de Gestión de Información para Actividades relativas a las Minas en un plazo de 30 días desde la conclusión de las tareas de desminado UN صيانة وتحديث نظام إدارة المعلومات لمكافحة الألغام خلال 30 يوما من إنجاز مهمة إزالة الألغام
    También señala la conveniencia de utilizar un sistema de gestión de la información, tales como el Sistema de Gestión de la Información para Actividades relativas a las Minas, para recopilar y analizar información sobre las actividades relativas a las minas. UN وتلاحظ اللجنة أيضا استصواب استخدام نظام لإدارة المعلومات مثل نظام إدارة المعلومات للأعمال المتعلقة بالألغام المستعمل لجمع المعلومات المتصلة بالألغام ومعالجتها.
    :: El Sistema de Gestión de la Información para Actividades relativas a las Minas, utilizado en el pasado únicamente por la UNIFIL, se está utilizando en la actualidad para crear capacidad de analizar y cotejar datos sobre campos de minas en: UN :: نظام إدارة المعلومات للأعمال المتعلقة بالألغام الذي لم يكن يستخدم إلا في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، أصبح يستخدم حاليا لتوفير القدرة على تصفيف وتحليل المناطق الملغومة في:
    Despliegue de recursos para Actividades relativas a las Minas en apoyo de misiones dentro de los 14 días de la aprobación de una resolución del Consejo de Seguridad UN نشر موجودات الأعمال المتعلقة بالألغام لدعم البعثة في غضون 14 يوما من صدور قرار مجلس الأمن بذلك
    Valor estimado En el ejercicio 2011/12, la MONUSCO mantendrá la misma capacidad que en el ejercicio 2010/11 para Actividades relativas a las Minas. UN 123 - وستحتفظ البعثة، في الفترة 2011/2012، بالقدرات نفسها التي توافرت لها في الفترة 2010/2011 في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    4. Al llevar a cabo las actividades indicadas, las Altas Partes Contratantes deberán tener en cuenta las normas internacionales, como las Normas internacionales para Actividades relativas a las Minas. UN 4- وينبغي للأطراف المتعاقدة السامية لدى اضطلاعها بالأنشطة المذكورة أعلاه أن تراعي المعايير الدولية بما فيها المعايير الدولية المتعلقة بعمليات إزالة الألغام.
    De acuerdo con una decisión de carácter extraordinario, los recursos para Actividades relativas a las Minas de la fuerza de mantenimiento de la paz se integraron plenamente en el componente civil del Centro de Coordinación. UN وفي تطور فريد من نوعه، أدمجت أصول قوة حفظ السلام الخاصة بالإجراءات المتعلقة بالألغام دمجا كاملا مع المكونات المدنية لمركز التنسيق.
    Australia utiliza un enfoque integrado que sitúa la asistencia para Actividades relativas a las Minas en un contexto más amplio de desarrollo y reducción de la pobreza. UN وتتبع أستراليا نهجا متكاملا يضع المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام داخل سياق أوسع من التنمية والحد من الفقر.
    El 100% de las amenazas conocidas han sido incluidas en la base de datos del Sistema de Gestión de Información para Actividades relativas a las Minas UN أُدرجت جميع التهديدات المعروفة بنسبة 100 في المائة في قاعدة بيانات نظام إدارة المعلومات لإجراءات إزالة الألغام
    Reasignado de la Dependencia de Enlace para Actividades relativas a las Minas UN إعادة التكليف بالعمل من وحدة الاتصال المعنية بإجراءات مكافحة الألغام
    Alemania expresó que seguiría comprometida con las actividades relativas a las minas sobre la base del Plan de Acción de Cartagena con su fuerte preferencia por contribuir a los Estados partes en la Convención y señaló un posible descenso mundial de los presupuestos para Actividades relativas a las Minas. UN وأفادت ألمانيا بأنها ستظل ملتزمة بمكافحة الألغام بناء على خطة عمل كارتاخينا وبأنها تفضل كثيراً تقديم تبرعات للدول الأطراف في الاتفاقية، وأشارت إلى إمكانية حدوث تراجع عالمي في الميزانيات الخاصة بمكافحة الألغام.
    Ha avanzado la instalación y la puesta en funciones en la Misión del sistema de Gestión de Información para Actividades relativas a las Minas y el Sistema debería entrar en funcionamiento antes de concluir el año. UN وأحرز قدر من التقدم في إنشاء وبدء نظام إدارة المعلومات للعمل المتعلق بالألغام في البعثة وينبغي أن يبدأ العمل قبل نهاية هذا العام.
    - El establecimiento de bases de datos integradas, tales como el Sistema de Gestión de Información para Actividades relativas a las Minas, y el fomento de la compatibilidad y la interconexión de las bases de datos existentes; UN :: استحداث قواعد بيانات متكاملة مثل نظام إدارة المعلومات بشأن أعمال إزالة الألغام وتشجيع تحقيق التوافق وإمكانية الربط بين قواعد البيانات القائمة؛
    El Gobierno australiano se ha comprometido a facilitar 100 millones de dólares australianos para Actividades relativas a las Minas de 2010 a 2014. UN وقد خصصت الحكومة الاسترالية 100 مليون دولار استرالي لأعمال إزالة الألغام في الفترة من 2010 إلى 2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus