"para aplicar la convención sobre la prohibición" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لتنفيذ اتفاقية حظر
        
    Mi país acoge con beneplácito todos los esfuerzos que se realizan para aplicar la Convención sobre la prohibición del Desarrollo, la Producción, el Almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción. UN ويرحب بلدي بكل الجهود المبذولة لتنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة.
    :: La " Carpeta de información sobre la elaboración de legislación nacional para aplicar la Convención sobre la prohibición de las Minas Antipersonal " , preparado por el CICR, en cooperación con Bélgica y la Campaña Internacional. UN :: " المجموعة الإعلامية المتعلقة بإعداد تشريع وطني لتنفيذ اتفاقية حظر الألغام المضادة للأفراد " الذي أعدته لجنة الصليب الأحمر الدولية بالتعاون مع بلجيكا والحملة الدولية لحظر الألغام البرية.
    " Carpeta de información sobre la elaboración de legislación nacional para aplicar la Convención sobre la prohibición de las minas antipersonal " : http://www.icrc.org y weapons.gva@icrc.org. UN 53 - " المجموعة الإعلامية المتعلقة بتطوير التشريعات الوطنية لتنفيذ اتفاقية حظر الألغام المضادة للأفراد " : http://www.icrc.org. و weapons.gva@icrc.org.
    Las actividades de desarrollo de la capacidad con la Entidad incluyeron formación en el empleo, misiones sobre el terreno y prestación de apoyo para aplicar la Convención sobre la prohibición del Empleo, Almacenamiento, Producción y Transferencia de Minas Antipersonal y sobre su Destrucción, actividades nacionales sobre la discapacidad e iniciativas de educación sobre los riesgos. UN وتضمنت أنشطة بناء القدرات مع الهيئة التدريب أثناء العمل، وإيفاد بعثات ميدانية، وتقديم الدعم لتنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام، والأنشطة الوطنية المتعلقة بالإعاقة، ومبادرات التوعية بالمخاطر.
    El CPE también acogió complacido la " Carpeta de información sobre la elaboración de legislación nacional para aplicar la Convención sobre la prohibición de las Minas Antipersonal " , cuyo objetivo es prestar asistencia a los Estados partes interesados y que fue elaborada por el CICR, en cooperación con Bélgica y la Campaña Internacional. UN كما رحبت اللجنة الدائمة بإصدار " المجموعة الإعلامية المتعلقة بإعداد تشريع وطني لتنفيذ اتفاقية حظر الألغام المضادة للأفراد " التي تستهدف مساعدة الدول الأطراف المهتمة، والتي أعدتها لجنة الصليب الأحمر الدولية، بالتعاون مع بلجيكا والحملة الدولية لحظر الألغام البرية.
    Observando con satisfacción la labor emprendida para aplicar la Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción y los progresos sustanciales realizados para afrontar el problema mundial de las minas terrestres antipersonal, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح العمل المضطلع به لتنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام() والتقدم الكبير المحرز في التصدي لمشكلة الألغام المضادة للأفراد على الصعيد العالمي،
    Observando con satisfacción la labor emprendida para aplicar la Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción y los progresos sustanciales realizados para afrontar el problema mundial de las minas terrestres antipersonal, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح العمل المضطلع به لتنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام( ) والتقدم الكبير المحرز في التصدي لمشكلة الألغام المضادة للأفراد على الصعيد العالمي،
    Observando con satisfacción la labor emprendida para aplicar la Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción y los progresos sustanciales realizados para afrontar el problema mundial de las minas terrestres antipersonal, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح العمل المضطلع به لتنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام( ) والتقدم الكبير المحرز في التصدي لمشكلة الألغام المضادة للأفراد على الصعيد العالمي،
    Observando con satisfacción la labor emprendida para aplicar la Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción y los progresos sustanciales realizados para afrontar el problema mundial de las minas terrestres antipersonal, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح العمل المضطلع به لتنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام( ) والتقدم الكبير المحرز في التصدي لمشكلة الألغام المضادة للأفراد على الصعيد العالمي،
    Observando con satisfacción la labor emprendida para aplicar la Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción y los progresos sustanciales realizados para afrontar el problema mundial de las minas terrestres antipersonal, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح العمل المضطلع به لتنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام( ) والتقدم الكبير المحرز في التصدي لمشكلة الألغام المضادة للأفراد على الصعيد العالمي،
    Observando con satisfacción la labor emprendida para aplicar la Convención sobre la prohibición del Empleo, Almacenamiento, Producción y Transferencia de Minas Antipersonal y sobre su Destrucción y los progresos sustanciales realizados para afrontar el problema mundial de las minas terrestres antipersonal, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح العمل المضطلع به لتنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام() والتقدم الكبير المحرز في التصدي لمشكلة الألغام المضادة للأفراد على الصعيد العالمي،
    Observando con satisfacción la labor emprendida para aplicar la Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción y los progresos sustanciales realizados para afrontar el problema mundial de las minas terrestres antipersonal, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح العمل المضطلع به لتنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام( ) والتقدم الكبير المحرز في التصدي لمشكلة الألغام المضادة للأفراد على الصعيد العالمي،
    Observando con satisfacción la labor emprendida para aplicar la Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción y los progresos sustanciales realizados para afrontar el problema mundial de las minas terrestres antipersonal, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح العمل المضطلع به لتنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام( ) والتقدم الكبير المحرز في التصدي لمشكلة الألغام المضادة للأفراد على الصعيد العالمي،
    Observando con satisfacción la labor emprendida para aplicar la Convención sobre la prohibición del Empleo, Almacenamiento, Producción y Transferencia de Minas Antipersonal y sobre su Destrucción y los progresos sustanciales realizados para afrontar el problema mundial de las minas terrestres antipersonal, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح العمل المضطلع به لتنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام( ) والتقدم الكبير المحرز في التصدي لمشكلة الألغام المضادة للأفراد على الصعيد العالمي،
    Observando con satisfacción la labor emprendida para aplicar la Convención sobre la prohibición del Empleo, Almacenamiento, Producción y Transferencia de Minas Antipersonal y sobre su Destrucción y los progresos sustanciales realizados para afrontar el problema mundial de las minas terrestres antipersonal, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح العمل المضطلع به لتنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام( ) والتقدم الكبير المحرز في التصدي لمشكلة الألغام المضادة للأفراد على الصعيد العالمي،
    Observando con satisfacción la labor emprendida para aplicar la Convención sobre la prohibición del Empleo, Almacenamiento, Producción y Transferencia de Minas Antipersonal y sobre su Destrucción y los progresos sustanciales realizados para afrontar el problema mundial de las minas terrestres antipersonal, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح العمل المضطلع به لتنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام( ) والتقدم الكبير المحرز في التصدي لمشكلة الألغام المضادة للأفراد على الصعيد العالمي،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus