"para comidas y alojamiento" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الوجبات واﻹقامة
        
    • الوجبات والسكن
        
    • الوجبات واﻻقامة
        
    • وجبات الطعام والمبيت
        
    • وجبات وإقامة
        
    En consecuencia, tuvo derecho a la prestación para comidas y alojamiento. UN وبالتالي، كان من حقهم أن يحصلوا على بدلات لكل من الوجبات واﻹقامة.
    ii) Prestación para comidas y alojamiento 200 000 UN `٢ ' بدل الوجبات واﻹقامة ٠٠٠ ٢٠٠
    Prestación para comidas y alojamiento UN بدل الوجبات واﻹقامة الرعاية الجرايات
    iv) Prestación para comidas y alojamiento 1 582 000 UN ' ٤ ' بدل الوجبات والسكن ٠٠٠ ٥٨٢ ١
    iv) Prestación para comidas y alojamiento 1 563 100 UN ' ٤ ' بدل الوجبات والسكن ١٠٠ ٥٦٣ ١
    Prestación para comidas y alojamiento UN بدل وجبات الطعام والمبيت
    6. Se prevén créditos para el pago de una prestación para comidas y alojamiento a 25 oficiales por un total de 9.125 días/persona, conforme a las tasas que se indican en el párrafo 3 del anexo VI. UN ٦ - يرصد اعتماد لدفع بدل الوجبات واﻹقامة الى ٢٥ من ضباط اﻷركان لما مجموعه ١٢٥ ٩ شخص/يوم بالمعدلات المحددة في الفقرة ٣ من المرفق السادس.
    v) Prestación para comidas y alojamiento 5 000 UN ' ٥ ' الوجبات واﻹقامة ٠٠٠ ٥
    9. Se prevén créditos para ofrecer, desde febrero de 1995, una prestación para comidas y alojamiento a 100 planificadores militares y personal de apoyo conforme a la tasa de 124 dólares diarios, durante el primer período de 30 días, y de 84 dólares diarios a partir de entonces. UN ٩ - رصد اعتماد لبدل الوجبات واﻹقامة ﻟ ١٠٠ مخطط عسكري وفرد دعم بمعدل ١٢٤ دولارا يوميا ﻟ ٣٠ يوما اﻷولى و ٨٤ دولارا يوميا بعد ذلك، لشهر شباط/فبراير ١٩٩٥.
    Prestación para comidas y alojamiento UN بدل الوجبات واﻹقامة
    3. Se prevén créditos para pagar la prestación para comidas y alojamiento a razón de 100 dólares por persona y día al personal destacado de Somalia a lugares donde tal vez no se disponga de alojamiento y raciones proporcionados por las Naciones Unidas. UN ٣ - يرصد اعتماد لبدل الوجبات واﻹقامة يبلغ ١٠٠ دولار للشخص يوميا بالنسبة إلى اﻷفراد العسكريين الذين ينقلون من الصومال إلى مواقع لا تتاح فيها أماكن اﻹقامة وحصص اﻹعاشة التي توفرها اﻷمم المتحدة.
    Se produjeron necesidades adicionales de 423.000 dólares en relación con la prestación para comidas y alojamiento debido a la siguiente razón. En la estimación de los gastos se preveía el pago de una prestación para comidas a 75 oficiales de Estado Mayor, por un total de 13.650 días/persona. UN ١١ - والاحتياجات اﻹضافية البالغة ٠٠٠ ٤٢٣ دولار تحت بند بدل الوجبات واﻹقامة ترجع الى الحالة التالية: تشمل التكاليف التقديرية سداد بدل الوجبات ﻟ ٧٥ من ضباط اﻷركان، بمجموع مقداره ٦٥٠ ١٣ شخصا/يوما.
    Prestación para comidas y alojamiento UN بدل الوجبات واﻹقامة
    Prestación para comidas y alojamiento. UN بدل الوجبات واﻹقامة.
    Subsidio para comidas y alojamiento UN بدل الوجبات واﻹقامة
    iv) Prestación para comidas y alojamiento 1 743 000 UN ' ٤ ' بدل الوجبات والسكن ٠٠٠ ٧٤٣ ١
    ii) Prestación para comidas y alojamiento 363 800 UN ' ٢ ' بدل الوجبات والسكن ٨٠٠ ٣٦٣
    Prestación para comidas y alojamiento UN بدل الوجبات والسكن
    Prestación para comidas y alojamiento UN بدل الوجبات والسكن
    Las necesidades adicionales en las partidas de prestaciones para comidas y alojamiento (94.900 dólares) se atribuyen a los frecuentes viajes del personal militar (oficiales de control de desplazamientos, oficiales médicos y de enlace) a Nairobi, Mombasa y Djibouti. UN ٧ - ونشأت الاحتياجات اﻹضافية تحت بدل وجبات الطعام والمبيت )٩٠٠ ٩٤ دولار( عن سفر اﻷفراد العسكريين على نطاق واسع )مراقبة التحرك وسفر العاملين في المجال الطبي وأفراد الاتصال( لنيروبي ومومباسا وجيبوتي.
    Por consiguiente, se propone pagar dietas para comidas y alojamiento a las mismas tasas que las dietas por misión del componente civil, hasta que la Organización finalice los arreglos contractuales para suministrar alojamiento y comidas a la fuerza ampliada de 6.000 soldados. UN وعليه، يقترح دفع بدل وجبات وإقامة بنفس معدلات بدل اﻹقامة اليومية ﻷفراد البعثة المدنيين، وذلك لحين استكمال المنظمة لترتيباتها التعاقدية المتعلقة بتوفير اﻹقامة واﻷغذية للقوة الموسعة البالغ قوامها ٠٠٠ ٦ جندي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus