"para ejercicios económicos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لفترات مالية
        
    • للفترات المالية
        
    • المتعلقة بالفترات المالية
        
    • في فترات مالية
        
    • عن فترات مالية
        
    El Secretario podrá contraer compromisos de gastos para ejercicios económicos futuros, siempre que dichos compromisos: UN للمسجل أن يعقد ارتباطات لفترات مالية مقبلة، شريطة أن تكون تلك الارتباطات:
    El Secretario podrá contraer compromisos de gastos para ejercicios económicos futuros, a condición de que: UN للمسجل أن يعقد التزامات لفترات مالية مقبلة، شريطة أن تكون تلك الالتزامات:
    El Secretario podrá contraer compromisos de gastos para ejercicios económicos futuros, a condición de que: UN للمسجل أن يعقد التزامات لفترات مالية مقبلة، شريطة أن تكون تلك الالتزامات:
    Únicamente el Administrador Auxiliar (Dirección de Gestión) podrá autorizar, en interés del PNUD, compromisos con cargo a recursos previstos para ejercicios económicos futuros. UN الالتزامات لصالح برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على حساب الموارد المتوقعة للفترات المالية في المستقبل لا يعقدها سوى مساعد مدير البرنامج، مكتب التنظيم.
    Párrafo 3.10: El Secretario General podrá contraer compromisos de gastos para ejercicios económicos futuros, siempre que dichos compromisos: UN البند 3-10: للأمين العام أن يعقد ارتباطات لفترات مالية مقبلة، شريطة أن تكون تلك الارتباطات:
    3.7 El Secretario podrá contraer compromisos de gastos para ejercicios económicos futuros, siempre que dichos compromisos: UN ٣-٧ للمسجل أن يعقد ارتباطات لفترات مالية مقبلة، شريطة أن تكون تلك الارتباطات:
    3.7 El Secretario podrá contraer compromisos de gastos para ejercicios económicos futuros, a condición de que sean para actividades que hayan sido aprobadas para la Asamblea de los Estados Partes y que, según se prevea, hayan lo hacen necesario proseguir con posterioridad al término del ejercicio económico en curso. UN للمسجل أن يعقد التزامات لفترات مالية مقبلة، شريطة أن تكون تلك الالتزامات لأنشطة وافقت عليها جمعية الدول الأطراف ويتوقع أن تستمر بعد انتهاء الفترة المالية الجارية.
    Párrafo 5.7:El Secretario General podrá contraer compromisos de gastos para ejercicios económicos futuros, siempre que dichos compromisos: UN البند 5-7: للأمين العام أن يعقد ارتباطات لفترات مالية مقبلة، شريطة أن تكون تلك الارتباطات:
    3.7 El secretario podrá contraer compromisos de gastos para ejercicios económicos futuros siempre que dichos compromisos: UN 3-7 للمسجل، أن يعقد ارتباطات لفترات مالية مقبلة، على أن تكون تلك الارتباطات:
    Párrafo 5.7. El Secretario General podrá contraer compromisos de gastos para ejercicios económicos futuros, siempre que dichos compromisos: UN البند 5-7: للأمين العام أن يدخل في ارتباطات لفترات مالية مقبلة، بشرط أن تكون هذه الالتزامات:
    De conformidad con el párrafo 5.7, la facultad para aprobar compromisos con cargo a recursos previstos para ejercicios económicos futuros está delegada en el Secretario General Adjunto de Gestión. UN وفقا للبند 5-7، تفوض لوكيل الأمين العام لشؤون الإدارة سلطة الموافقة على ارتباطات لفترات مالية مقبلة.
    Esas partidas de gastos incluyen compromisos de gastos para ejercicios económicos futuros de conformidad con la regla 106.7 de la Reglamentación Financiera Detallada. UN وتشمل بنود النفقات التزامـات لفترات مالية مقبلة، طبقا للقاعدة 106-7 من النظام المالي.
    3.7 El secretario podrá contraer compromisos de gastos para ejercicios económicos futuros siempre que dichos compromisos: UN 3-7 للمسجل، أن يعقد ارتباطات لفترات مالية مقبلة، على أن تكون تلك الارتباطات:
    3.7 El Secretario podrá contraer compromisos de gastos para ejercicios económicos futuros siempre que dichos compromisos: UN 3-7 للمسجل، أن يقعد التزامات لفترات مالية مقبلة، على أن تكون تلك الالتزامات:
    3.7 El Secretario podrá contraer compromisos de gastos para ejercicios económicos futuros siempre que dichos compromisos: UN 3-7 للمسجل، أن يقعد التزامات لفترات مالية مقبلة، على أن تكون تلك الالتزامات:
    Esas partidas de gastos incluyen compromisos de gastos para ejercicios económicos futuros de conformidad con la regla 106.7 de la Reglamentación Financiera Detallada. UN وتشمل بنود النفقات هذه التزامـات لفترات مالية مقبلة، طبقا للقاعدة 106-7 من النظام المالي.
    Esas partidas de gastos incluyen las obligaciones aprobadas por el Contralor para ejercicios económicos futuros, de conformidad con la regla 106.7 de la Reglamentación Financiera Detallada. UN وتشمل بنود النفقات هذه الالتزامات التي وافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    Compromisos para ejercicios económicos futuros UN الالتزامات للفترات المالية المقبلة
    Compromisos para ejercicios económicos futuros UN الالتزامات للفترات المالية المقبلة
    Todos los ajustes para ejercicios económicos previos se harán en la proporción fijada para cada Estado Miembro en la escala de cuotas vigente en el año civil respecto del cual se tienen en cuenta dichos ajustes en la resolución sobre la financiación de las consignaciones de créditos. UN وتجرى جميع التسويات المتعلقة بالفترات المالية السابقة حسب نسب جدول الأنصبة المقررة، المطبقة على كل دولة عضو للسنة التقويمية التي تؤخذ فيها تلك التسويات في الحسبان في القرار المتعلق بتمويل الاعتمادات.
    Esas partidas de gastos incluyen los compromisos para ejercicios económicos futuros de conformidad con la regla 106.7 de la Reglamentación Financiera Detallada. UN وتضم بنود النفقات هذه الالتزامات في فترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    En algunos casos, se refieren a recomendaciones previas de los auditores para ejercicios económicos anteriores que ya se habían cerrado. UN وفي بعض الحالات، تشير إلى توصيات سابقة لمراجعة الحسابات عن فترات مالية سابقة أقفلت بالفعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus