Dicho plan de acción debería incorporar los elementos del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el decenio de 1990. | UN | وينبغي أن تتضمن خطة العمل تلك عناصر البرنامج الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات. |
La UNCTAD seguirá participando activamente en foros interinstitucionales sobre una amplia variedad de cuestiones, incluidos los que se ocupen del nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el Decenio de 1990. | UN | وسيواصل اﻷونكتاد أيضا المشاركة بنشاط في المحافل المشتركة بين الوكالات فيما يتعلق بمجموعة واسعة التنوع من القضايا، بما في ذلك التعامل مع برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات. |
NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS para el Desarrollo de Africa en el DECENIO DE 1990 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات |
94/13 Función del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el Decenio de 1990 | UN | دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات |
8. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el Decenio de 1990. | UN | ٨ ـ إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ جدول أعمال اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات. |
Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el Decenio de 1990 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |
NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS para el Desarrollo de Africa en el DECENIO DE 1990 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات |
NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS para el Desarrollo de Africa en el DECENIO DE 1990 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات |
NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS para el Desarrollo de Africa en el DECENIO DE 1990 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات |
Hace apenas dos semanas la Asamblea realizó un examen preliminar de la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el Decenio de 1990. | UN | قبل اسبوعين فقط قامت الجمعية باستعراض أولي لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات. |
Así pues, la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el decenio de 1990 reviste más importancia que nunca. | UN | وهكذا، فقد بات تنفيذ جدول أعمال اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات أكثر لزوما عما كان عليه من قبل. |
NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS para el Desarrollo de Africa en el DECENIO DE 1990 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات |
a) Función del PNUD en la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el | UN | دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات |
6. Contribución de la UNCTAD para la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el decenio de 1990: | UN | ٦ ـ اسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات: |
La UNCTAD contribuye a realizar el nuevo Programa para el Desarrollo de Africa en el decenio de 1990. | UN | وكذلك يسهم اﻷونكتاد في تحقيق برنامج عمل جديد للتنمية في افريقيا في التسعينات. |
Tema 5 - Contribución de la UNCTAD a la aplicación del Nuevo Programa de Acción de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el Decenio de 1990: | UN | البند ٥ مساهمة اﻷونكتاد في تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: |
NACIONES UNIDAS para el Desarrollo de Africa en el DECENIO DE 1990: | UN | الجديـد لتنمية أفريقيا في التسعينـات: اﻷداء |
La Asamblea General podrá utilizar los análisis del informe sobre la deuda y las escasas actividades de ajuste estructural en Africa cuando examine el Nuevo programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el decenio de 1990. | UN | وتحليل التقرير لديون افريقيا ولﻷداء السيء للتكيف الهيكلي سيكون هاما لمناقشة الجمعية العامة لبرنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات. |
Tema 8. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el Decenio de 1990 | UN | البند ٨ ـ إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات |
6. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el Decenio de 1990: | UN | ٦ ـ إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات: |
En ese sentido, es necesario que se ponga en práctica el Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el Decenio de 1990. | UN | وفي هذا السياق، تدعو الحاجة إلى تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات. |
Ello es particularmente cierto en lo que concierne al Nuevo Programa de Acción de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el decenio de 1990 y al Plan de Acción de París en favor de los países menos adelantados. | UN | ويصدق ذلك على اﻷخص على برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، وبرنامج عمل باريس لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات. |
A este respecto, el Nuevo Programa de Acción de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el decenio de 1990 aún no se ha puesto en vigor. | UN | وفي هذا الصدد، لا يزال من المتعين تنفيذ برنامج العمل الجديد من أجل تنمية افريقيا في التسعينات. |