"para el dolor" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للألم
        
    • من أجل الألم
        
    • لتخفيف الألم
        
    • لأجل الألم
        
    • للالم
        
    • لتسكين الألم
        
    • ليخفف الألم
        
    • للصداع
        
    • للآلام
        
    • للألمِ
        
    • لإدارة الألم
        
    • اجل الالم
        
    • المسكّنات
        
    • التعزية
        
    • مسكنات الألم
        
    Déjame vendar tu mano y sabrás si necesitas algo para el dolor. Open Subtitles ها؟ دعني أنسف يدك ولنرَ إن كنت ستحتاج شيئا للألم
    Requerirá tratamiento para el dolor... por los daños de la congelación, pero... Open Subtitles سوف يحتاج لتدبير علاجي للألم ضد أضرار قضمة الصقيع ..لكن
    Janet me dijo que podía venderme algo de oxígeno para el dolor. Open Subtitles جانت أخبرتنى أنه ينمكنها أن تبيع لى مخدر أوكسى للألم
    Te voy a dar morfina para el dolor. Open Subtitles سأعطيك بعض زجاجات المورفين من أجل الألم.. ذاتي الحقن
    En las zonas en estado de sitio, las mujeres han dado a luz en condiciones no esterilizadas y sin medicamentos para el dolor. UN وفي المناطق المحاصَرة، وضعت حوامل في ظروف غير معقمة ومن دون أدوية لتخفيف الألم.
    Pero vi lo que ocurre cuando hay espacio para el dolor. TED لكنني قد رأيت ماذا يحدث عندما تكون هناك مساحة للألم.
    Podríamos imprimir medicamentos distintos para reducir los esteroides a un paciente. O reducir los medicamentos para el dolor. TED يمكننا أن نطبع أدوية مختلفة للتقليل من أشرطة الدواء التي يأخذها مرضى الستيرويد أو التقليل من الأدوية المقللة للألم.
    Le hemos dado 5 mg de morfina para el dolor. Open Subtitles التي والرابع لترطيب، أعطاه 5 ملغ المورفين للألم.
    Empezamos demasiado rápido con citas queremos estar seguros de que esto sea la panacea para el dolor. Open Subtitles لكن أن نواعد بهذا السرعة يجب الحرص أنه لا يكون كعقار مخفف للألم
    Estoy tomando medicinas para el dolor que me hacen decir cosas que no diría normalmente. Open Subtitles أخذت دواءً للألم إنه يجعلني أقول أشياء لم أكن أبداً سأقولها
    El medico de emergencias le dio algo para el dolor, la dejó fuera de combate. Open Subtitles طبيبة الطوارئ أعطتها شيئاً للألم جعلها تنام بسرعة
    Te daré algo para el dolor en cuanto estemos en el helicóptero. Open Subtitles سوف أعطيك شيئا للألم عندما نصعد إلى المروحية
    Dime dónde está la bomba y te daré algo para el dolor y luego te curaremos el brazo. Open Subtitles اخبريني بمكان القنبلة وسأعطيك شيئا للألم
    Quiero que le des algo para el dolor pero asegúrate de que permanezca lúcida. ¿Entendido? Open Subtitles اريدك أن تعطيها شيئاً للألم ولكن تأكد أن تبقى واعية، مفهوم؟
    Está bien, te daré un anti-inflamatorio para el dolor pero antes quiero asegurarme que no afecte la medicación de tu presión sanguinea Open Subtitles حسناً سأعطيك مضاد للإلتهابات من أجل الألم ولكن أولا أريد تفحصك والتأكد، أنه لن يتعارض مع دواء ضغط الدم خاصتك
    Mézclelo con agua o sangre. Es para el dolor. Open Subtitles ،أخلطها بالدماء أو الماء إنها من أجل الألم
    Ni éter para anestesia, ni morfina para el dolor. Open Subtitles لا المورفين لتخفيف الألم نحن في أرض الأفيون
    Y necesitaba algo para el dolor y encontró las dos últimas píldoras en el gabinete de medicinas y las tomó. Open Subtitles وأراد شئ لأجل الألم لذا، حدث أنه قد وجد آخر حبّتين في علبة الأدوية وقد أخذهما
    Mas allá de morfina para el dolor, no puedo hacer nada más. Open Subtitles ما عدا مورفين للالم لا يوجد شيء استطيع أن افعله
    También se dio cuenta de que se estaba contando una historia de que estaba tomando opiáceos para el dolor. TED كما أدرك أنه كان يخدع نفسه عندما يتناول المواد الأفيونية لتسكين الألم
    ¿Me permite al menos darle algo para el dolor, señor? Open Subtitles هل تسمح لي بأعطائه شيء ليخفف الألم .سيدى
    Me dió pastillas para el dolor de cabeza para aliviarme algo. Open Subtitles أعطاني بعض المسكنات و التي كانت بكفاءة حبوب للصداع
    Se los ponía en las patas para el dolor hasta que un experto decidió... que los hacía brincar más alto y lo prohibió. Open Subtitles كنت أضعه على أرجل الخيول كمخفف للآلام حتى قرر أحد الخبراء أنه يجعل الأحصنة تقفز بشكل أعلى من فوق الحواجز و من ثم منعه
    Es un medicamento para el dolor 100 veces más fuerte que la morfina. Open Subtitles إنّها دواءٌ للألمِ أقوى من المورفين بـ100 مرّة.
    La hierba es para el dolor. Open Subtitles انا فقط استخدم الحشيش لإدارة الألم.
    Te voy a dar algo para el dolor. Open Subtitles سأعطيك شيء من اجل الالم
    Vine por la declaración de la víctima, Anna Sokur pero los doctores le han dado medicinas para el dolor. Open Subtitles أجل , أتيتُ لأخذ إفادة الضحيّة (آنا سوكور) لكن قام الأطباء بإعطائها المسكّنات لذا أظنها ستغيب عن الوعي لفترة
    Su padre, él realmente me ayudo y ,y el trabajo es bueno para el dolor. Open Subtitles والدُكَ حقيقةٌ ساعدني... وقام بعمل جيد في التعزية
    Dolería mucho menos si no me hubiese birlado mis pastillas para el dolor. Open Subtitles كان ليكون أقل إيلاماً لو أنكِ لم تسرقي مسكنات الألم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus