| Los Gobiernos de Chipre, Dinamarca, Finlandia, Hungría, Islandia, el Japón, Noruega y Suiza hicieron contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Seminario de Derecho Internacional de Ginebra. | UN | ٩٥ - قدمت حكومات ايسلندا والدانمرك وسويسرا وفنلندا وقبرص والنرويج وهنغاريا واليابان تبرعات الى صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي المعقودة في جنيف. |
| Acogiendo con beneplácito la celebración del Seminario de Derecho Internacional y observando con reconocimiento las contribuciones voluntarias hechas al Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Seminario de Derecho Internacional, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، |
| a) El Presidente nombrará a cuatro Vicepresidentes y un Relator para el Seminario de entre los miembros participantes del Comité Especial. | UN | )أ( يعين الرئيس أربعة نواب للرئيس ومقررا للحلقة الدراسية من بين المشتركين من أعضاء اللجنة الخاصة. |
| a) El Presidente nombrará un Vicepresidente y un Relator para el Seminario de entre los miembros participantes del Comité Especial. | UN | )أ( يعين الرئيس نائبا للرئيس ومقررا للحلقة الدراسية من بين المشتركين من أعضاء اللجنة الخاصة. |
| El jueves 2 de noviembre de 2000, a las 15.00 horas, en la Sala 8, se realizará una reunión informativa preparatoria para el Seminario de Bamako sobre la universalización y aplicación del Tratado de prohibición de las minas en África (Malí, 15 y 16 de febrero de 2001), organizada por las delegaciones de Malí, el Canadá y Francia. | UN | سيعقد اجتماع إعلامي تحضيري للحلقة الدراسية التي ستنظم في باماكو بشأن تعميم وتنفيذ معاهدة حظر الألغام في أفريقيا (مالي، 15-16 شباط/فبراير 2001) تنظمه وفود مالي وكندا وفرنسا يوم الخميس، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماع 8. |
| El jueves 2 de noviembre de 2000, a las 15.00 horas, en la Sala 8, se realizará una reunión informativa preparatoria para el Seminario de Bamako sobre la universalización y aplicación del Tratado de prohibición de las minas en África (Malí, 15 y 16 de febrero de 2001), organizada por las delegaciones de Malí, el Canadá y Francia). | UN | سيعقد اجتماع إعلامي تحضيري للحلقة الدراسية التي ستنظم في باماكو بشأن تعميم وتنفيذ معاهدة حظر الألغام في أفريقيا (مالي، 15-16 شباط/فبراير 2001) تنظمه وفود مالي وكندا وفرنسا يوم الخميس، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماع 8. |
| Observando con beneplácito la celebración del Seminario de Derecho Internacional, y tomando nota con reconocimiento de las contribuciones voluntarias hechas al Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Seminario de Derecho Internacional, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المتعلقة بالقانون الدولي، وتلاحظ مع تقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المتعلقة بالقانون الدولي، |
| Acogiendo con beneplácito la celebración del Seminario de Derecho Internacional y observando con reconocimiento las contribuciones voluntarias hechas al Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Seminario de Derecho Internacional, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، |
| Acogiendo con beneplácito la celebración del Seminario de Derecho Internacional y observando con aprecio las contribuciones voluntarias hechas al Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Seminario de Derecho Internacional, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، |
| Acogiendo con beneplácito la celebración del Seminario de Derecho Internacional y observando con reconocimiento las contribuciones voluntarias hechas al Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Seminario de Derecho Internacional, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، |
| Acogiendo con beneplácito la celebración del Seminario de Derecho Internacional y observando con reconocimiento las contribuciones voluntarias hechas al Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Seminario de Derecho Internacional, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، |
| Acogiendo con beneplácito la celebración del Seminario de Derecho Internacional y observando con aprecio las contribuciones voluntarias hechas al Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Seminario de Derecho Internacional, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، |
| a) El Presidente nombrará un Vicepresidente y un Relator para el Seminario de entre los miembros participantes del Comité Especial. | UN | )أ( يعين الرئيس نائبا للرئيس ومقررا للحلقة الدراسية من بين المشتركين من أعضاء اللجنة الخاصة. |
| a) El Presidente nombrará un Vicepresidente y un Relator para el Seminario de entre los miembros participantes del Comité Especial. | UN | )أ( يعين الرئيس نائبا للرئيس ومقررا للحلقة الدراسية من بين المشتركين من أعضاء اللجنة الخاصة. |
| a) El Presidente nombrará un Vicepresidente y un Relator para el Seminario de entre los miembros participantes del Comité Especial. | UN | )أ( يعين الرئيس نائبا للرئيس ومقررا للحلقة الدراسية من بين المشتركين من أعضاء اللجنة الخاصة. |
| a) El Presidente nombrará tres Vicepresidentes, un Relator y un Presidente del Grupo de Redacción para el Seminario de entre los miembros participantes del Comité Especial. | UN | )أ( يعين الرئيس نائبا للرئيس ومقررا للحلقة الدراسية من بين المشتركين من أعضاء اللجنة الخاصة. |
| El jueves 2 de noviembre de 2000, a las 15.00 horas, en la Sala 8, se realizará una reunión informativa preparatoria para el Seminario de Bamako sobre la universalización y aplicación del Tratado de prohibición de las minas en África (Malí, 15 y 16 de febrero de 2001), organizada por las delegaciones de Malí, el Canadá y Francia). | UN | سيعقد اجتماع إعلامي تحضيري للحلقة الدراسية التي ستنظم في باماكو بشأن تعميم وتنفيذ معاهدة حظر الألغام في أفريقيا (مالي، 15-16 شباط/فبراير 2001) تنظمه وفود مالي وكندا وفرنسا يوم الخميس، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماع 8. |
| El jueves 2 de noviembre de 2000, a las 15.00 horas, en la Sala 8, se realizará una reunión informativa preparatoria para el Seminario de Bamako sobre la universalización y aplicación del Tratado de prohibición de las minas en África (Malí, 15 y 16 de febrero de 2001), organizada por las delegaciones de Malí, el Canadá y Francia. | UN | سيعقد اجتماع إعلامي تحضيري للحلقة الدراسية التي ستنظم في باماكو بشأن تعميم وتنفيذ معاهدة حظر الألغام في أفريقيا (مالي، 15-16 شباط/فبراير 2001) تنظمه وفود مالي وكندا وفرنسا يوم الخميس، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماع 8. |
| Acogiendo con beneplácito la celebración del Seminario de Derecho Internacional, y tomando nota con reconocimiento de las contribuciones voluntarias hechas al Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Seminario de Derecho Internacional, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المتعلقة بالقانون الدولي، وتلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المتعلقة بالقانـون الدولي، |
| Observando con beneplácito la celebración del Seminario de Derecho Internacional, y tomando nota con reconocimiento de las contribuciones voluntarias hechas al Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Seminario de Derecho Internacional, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المتعلقة بالقانون الدولي، وتلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المتعلقة بالقانـون الدولي، |
| Acogiendo con beneplácito la celebración del Seminario de Derecho Internacional, y tomando nota con reconocimiento de las contribuciones voluntarias hechas al Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Seminario de Derecho Internacional, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المتعلقة بالقانون الدولي، وتلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المتعلقة بالقانون الدولي، |