:: Suministro de 465.765 litros de gasolina, aceite y lubricantes para el transporte terrestre | UN | :: توفير إمدادات قدرها 765 465 لتراً من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
:: Suministro de 8.253.563 litros de gasolina, aceite y lubricantes para el transporte terrestre | UN | :: توفير إمدادات قدرها 563 253 8 لترا من النفط والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
:: Suministro de 30.000 litros de gasolina, aceite y lubricantes para el transporte terrestre | UN | :: توريد 000 30 لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
Litros de gasolina, aceite y lubricantes suministrados para el transporte terrestre | UN | لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للنقل البري صُرفت لأغراض النقل البري |
Se suministraron 97.643 Litros de diésel para el transporte terrestre. | UN | لتراً من الوقود تم توفيره للنقل البري. |
:: Suministro de 4,4 millones de litros de gasolina, aceite y lubricantes para el transporte terrestre | UN | :: توفير 4.4 ملايين لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري. |
:: Abastecimiento de 125.000 litros de diésel, aceite y lubricantes para el transporte terrestre | UN | :: توفير إمدادات قدرها 000 125 لتر من وقود الديزل والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
Suministro de 8.253.563 litros de gasolina, aceite y lubricantes para el transporte terrestre | UN | التزويد بكمية مقدارها 563 253 8 لترا من البنزين والزيت والمشحِّمات لأغراض النقل البري |
Se suministró gasolina, aceite y lubricantes para el transporte terrestre. | UN | تم التزويد بالبنزين والزيت والمشحّمات لأغراض النقل البري. |
Suministro de 30.000 litros de gasolina, aceite y lubricantes para el transporte terrestre | UN | الإمداد بـ 000 30 لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
:: Suministro de 5.886.620 litros de gasolina, aceite y lubricantes para el transporte terrestre | UN | :: توريد ما مقداره 620 886 5 لترا من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
Abastecimiento de 125.000 litros de diésel, aceite y lubricantes para el transporte terrestre | UN | توفير إمدادات قدرها 000 125 لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
:: Suministro de 1.470.800 litros de gasolina, aceite y lubricantes para el transporte terrestre | UN | :: توفير إمدادات قدرها 8004701 لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
:: Suministro de 746.702 litros de gasolina, aceite y lubricantes para el transporte terrestre | UN | :: توفير إمدادات قدرها 702 746 لترا من الوقود والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
30. En vista de las condiciones de seguridad y de las dificultades logísticas prevalecientes, sería esencial equipar a la misión con un buen sistema de comunicaciones y con recursos suficientes para el transporte terrestre y aéreo. | UN | ٣٠ - وفي ضوء ظروف اﻷمن السائدة والصعوبات المتعلقة بالسوقيات سيكون من الضروري تزويد البعثة بنظام اتصالات يعول عليه وموارد كافية للنقل البري والجوي. |
El aumento de los gastos en el mes de septiembre obedeció a la adquisición de combustible para instalaciones e infraestructuras y de gasolina para el transporte terrestre como consecuencia de las obligaciones contraídas para comprometer fondos para las actividades de la Misión durante el período del que se informa. | UN | وفي شهر أيلول/ديسمبر، تعلق السبب الرئيسي لارتفاع الإنفاق بالوقود للمرافق والبنية الأساسية فضلا عن وقود السيارات للنقل البري نتيجة لالتزامات نشأت بتخصيص الأموال لأنشطة البعثة خلال فترة التقرير. |
16.16 El marco jurídico y reglamentario para el transporte terrestre incluirá tanto nuevos instrumentos y recomendaciones sobre cuestiones de transporte como la actualización y mejora de los 57 acuerdos vigentes y numerosos reglamentos y recomendaciones. | UN | 16-16 وسيشمل الإطار القانوني والتنظيمي للنقل البري الدولي وضع صكوك وتوصيات جديدة تتعلق بمسائل النقل، وكذلك استكمال وتحسين الاتفاقات السبعة والخمسين والأنظمة والتوصيات المتعددة القائمة، على حد سواء. |
16.16 El marco jurídico y reglamentario para el transporte terrestre incluirá tanto nuevos instrumentos y recomendaciones sobre cuestiones de transporte como la actualización y mejora de los 57 acuerdos vigentes y numerosos reglamentos y recomendaciones. | UN | 16-16 وسيشمل الإطار القانوني والتنظيمي للنقل البري الدولي وضع صكوك وتوصيات جديدة تتعلق بمسائل النقل، وكذلك استكمال وتحسين الاتفاقات السبعة والخمسين والأنظمة والتوصيات المتعددة القائمة، على حد سواء. |
Los gastos periódicos (por ejemplo, el combustible para el transporte terrestre y el mantenimiento de vehículos) se prorratean. | UN | ويتم تمويل التكاليف المتكررة (أي الوقود للنقل البري وصيانة المركبات) على أساس تناسبي. |
litros de gasolina, aceite y lubricantes para el transporte terrestre suministrados | UN | لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم جرى تزويدها للاستخدام في النقل البري |