"para examinar los temas del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للنظر في بنود جدول
        
    • للنظر في البنود المدرجة في جدول
        
    • لبحث بنود جدول
        
    • لتنظر في بنود جدول
        
    • للنظر في البنود المدرجة على جدول
        
    La Comisión dispondrá de diez días laborables para examinar los temas del programa. UN سوف تتاح للجنة 10 أيام عمل للنظر في بنود جدول الأعمال.
    Este número se determinó basándose en el número de sesiones que se necesitaron para examinar los temas del programa de la Comisión en años anteriores. UN وقد تحدد هذا الرقم بناء على عدد الجلسات اللازمة للنظر في بنود جدول أعمال اللجنة في السنوات السابقة.
    Este número se determinó sobre la base del número de sesiones que se necesitaron para examinar los temas del programa de la Comisión en años anteriores. UN وقد تحدد هذا العدد على أساس عدد الجلسات التي كانت لازمة للنظر في بنود جدول أعمال اللجنة في السنوات السابقة.
    Celebró 16 sesiones oficiales y 4 sesiones privadas para examinar los temas del programa. UN وعقد 16 جلسة رسمية و 4 جلسات مغلقة للنظر في البنود المدرجة في جدول أعماله.
    El Comité Plenario celebró nueve sesiones del 16 al 20 de febrero de 2009 para examinar los temas del programa que se le habían asignado. UN 45 - عقدت اللجنة الجامعة تسع جلسات في الفترة من 16 - 20 شباط/فبراير 2009، لبحث بنود جدول الأعمال الموكله إليها.
    4. El Comité Plenario se reunirá el martes 7, el miércoles 8, el jueves 9 y el viernes 10 de marzo de 2000 para examinar los temas del programa a que se hace referencia en el párrafo 2 supra, y para examinar los proyectos de resolución. UN ٤ - ومن المقرر أن تجتمع اللجنة الجامعة أيام الثلاثاء واﻷربعاء والخميس والجمعة ، ٧ الى ٠١ آذار/مارس ٠٠٠٢ ، لتنظر في بنود جدول اﻷعمال المشار إليها في الفقرة ٢ أعلاه ولاستعراض مشاريع القرارات.
    El Foro celebró 16 reuniones oficiales para examinar los temas del programa y algunas reuniones oficiosas para realizar consultas entre sus miembros. UN وعقد 16 جلسة رسمية للنظر في البنود المدرجة على جدول الأعمال وعدد من الجلسات غير رسمية لإجراء مشاورات بين أعضاء المنتدى.
    Durante su 34º período de sesiones, la Comisión dispondrá de 14 días laborables para examinar los temas del programa. UN سوف يُتاح للجنة 14 يوم عمل للنظر في بنود جدول الأعمال خلال دورتها الثالثة والأربعين.
    56. La Comisión dispondrá de nueve días laborables para examinar los temas del programa. UN 56- سوف تتاح للجنة 9 أيام عمل للنظر في بنود جدول الأعمال.
    Se dispondrá de cinco días laborables para examinar los temas del programa. UN وستتاح في الدورة خمسة أيام عمل للنظر في بنود جدول الأعمال.
    La Comisión tendrá así un máximo de sólo 24 reuniones para examinar los temas del programa que le ha asignado la Asamblea General. UN وستعقد اللجنة 24 جلسة لا غير كحد أقصى للنظر في بنود جدول الأعمال التي أحالتها الجمعية العامة إليها.
    De esta forma, la Comisión dispondrá de un máximo de 23 reuniones para examinar los temas del programa que le ha asignado la Asamblea General. UN وبالتالي، ستكون لدى اللجنة 23 جلسة على الأكثر للنظر في بنود جدول الأعمال التي أحالتها إليها الجمعية العامة.
    Por consiguiente, incluida esta sesión de organización, la Primera Comisión celebrará un total de 24 sesiones para examinar los temas del programa que le ha asignado la Asamblea General. UN وبذلك، سيبلغ إجمالي عدد جلسات اللجنة الأولى 24 جلسة، بما في ذلك هذه الجلسة التنظيمية، للنظر في بنود جدول الأعمال التي أحالتها إليها الجمعية العامة.
    A partir del 21o período de sesiones de la Comisión, que se celebrará en 2001, el Comité Preparatorio formará parte del período de sesiones y se reunirá con anterioridad al plenario de la Comisión para examinar los temas del programa y preparar la labor del plenario. UN وابتداء من الدورة الحادية والعشرين للجنة، التي ستعقد في 2001، ستكون اللجنة التحضيرية جزءا من الدورة وستجتمع قبل اجتماع اللجنة بكامل هيئتها للنظر في بنود جدول الأعمال وإعداد أعمال الجلسات العامة.
    El Comité Plenario celebró nueve reuniones bajo la presidencia del Sr. Nobs, Vicepresidente del Consejo, del 21 al 25 de febrero, para examinar los temas del programa que se le habían asignado. UN 33 - عقدت اللجنة الجامعة تسعة اجتماعات برئاسة السيد نوبس نائب رئيس المجلس في الفترة من 21 إلى 25 شباط/فبراير، للنظر في بنود جدول الأعمال المسند إليها.
    Con arreglo a esa decisión, a partir de 2005 el Comité Preparatorio se reunirá antes del plenario de la Comisión para examinar los temas del programa. UN وعملا بذلك القرار، اعتبارا من عام 2005، ستجتمع اللجنة التحضيرية قبل اجتماع اللجنة بكامل هيئتها للنظر في بنود جدول الأعمال.
    El Comité Plenario celebró nueve reuniones bajo la presidencia del Sr. Dusík, del 5 al 9 de febrero, para examinar los temas del programa que se le habían asignado. UN 26 - عقدت اللجنة الجامعة تسع جلسات برئاسة السيد دوسيك، وذلك في الفترة من 5 إلى 9 شباط/فبراير، للنظر في بنود جدول الأعمال المحالة إليها.
    Celebró 15 sesiones oficiales y 4 sesiones privadas para examinar los temas del programa. UN وعقد 15 جلسة رسمية و 4 جلسات مغلقة للنظر في البنود المدرجة في جدول أعماله.
    Celebró 16 sesiones oficiales y 3 sesiones privadas para examinar los temas del programa. UN وعقد 16 جلسة رسمية و 3 جلسات مغلقة للنظر في البنود المدرجة في جدول أعماله.
    El Comité Plenario celebró nueve reuniones entre el 16 y el 20 de febrero de 2009 para examinar los temas del programa que se le asignaron. UN 25 - عقدت اللجنة الجامعة تسع جلسات في الفترة من 16 - 20 شباط/فبراير 2009، لبحث بنود جدول الأعمال الموكله إليها.
    Conforme a lo dispuesto en la resolución 223 (XX), aprobada el 27 de mayo de 1999 en el 20° período de sesiones de la Comisión, el Comité Preparatorio se reúne antes del pleno de la Comisión para examinar los temas del programa. UN وحسب الولاية الواردة في القرار 223 (د-20) المتخذ في 27 أيار/مايو 1999 أثناء الدورة العشرين للجنة، تجتمع اللجنة التحضيرية قبل اجتماع اللجنة بكامل هيئتها لتنظر في بنود جدول الأعمال البرنامجية.
    Celebró 16 sesiones oficiales y 2 sesiones privadas para examinar los temas del programa. UN وعقد 16 جلسة رسمية وجلستين مغلقتين للنظر في البنود المدرجة على جدول أعماله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus