"para guinea" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لغينيا
        
    • في غينيا
        
    • المعني بغينيا
        
    • أجل غينيا
        
    • في أحداث غينيا
        
    Examen del cuarto programa para Guinea Ecuatorial UN استعراض البرنامج القطري الرابع لغينيا الاستوائية
    Examen del cuarto programa para Guinea Ecuatorial UN استعراض البرنامج القطري الرابع لغينيا الاستوائية
    Examen del cuarto programa para Guinea Ecuatorial UN استعراض البرنامج القطري الرابع لغينيا الاستوائية
    La Cumbre observó que la presencia de centenares de miles de refugiados constituía una pesada carga financiera, económica, ecológica y de seguridad para Guinea. UN لاحظت السلطة أن وجود مئات الآلاف من اللاجئين في غينيا يشكل عبئا ماليا واقتصاديا وإيكولوجيا وأمنيا ثقيلا على كاهل ذلك البلد.
    Las Naciones Unidas, en colaboración con el Grupo de Contacto Internacional sobre Guinea y la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), siguieron participando en las consultas de paz y con la financiación del Fondo para la Consolidación de la Paz están apoyando al facilitador con arreglo a un mandato de la CEDEAO para Guinea, el Presidente de Burkina Faso, Sr. Blaise Compaoré. UN وظلت الأمم المتحدة تشارك في المشاورات المتعلقة بالسلام وتقوم بالتعاون مع فريق الاتصال الدولي المعني بغينيا والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومن خلال تمويل مقدم من صندوق بناء السلام بدعم الميسر لغينيا، الرئيس كومباري، رئيس بوركينا فاسو، الذي كلفته الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بالمهمة.
    El reclutamiento para Guinea se realiza actualmente en Monrovia. UN والتجنيد من أجل غينيا جارٍ حاليا في مونروفيا.
    Examen del cuarto programa para Guinea Ecuatorial UN استعراض البرنامج القطري الرابع لغينيا الاستوائية
    Examen del cuarto programa para Guinea Ecuatorial UN استعراض البرنامج القطري الرابع لغينيا الاستوائية
    Examen del cuarto programa para Guinea Ecuatorial UN استعراض البرنامج القطري الرابع لغينيا الاستوائية
    Sería útil para Guinea consultar la jurisprudencia pertinente de otros países africanos. UN ومن المفيد لغينيا أن تستشير الأحكام الفقهية في البلدان الأفريقية.
    Primer anteproyecto del programa para Guinea Ecuatorial UN مخطط البرنامج القطري الأول لغينيا الاستوائية
    Primer anteproyecto del programa para Guinea Ecuatorial UN مخطط البرنامج القطري الأول لغينيا الاستوائية
    Primer Esquema del programa para Guinea Ecuatorial UN مخطط البرنامج القطري الأول لغينيا الاستوائية
    Esta labor es singularmente importante para Guinea Ecuatorial, que está empeñada en superar el subdesarrollo y en alcanzar condiciones de vida digna para su pueblo. UN ولهذه المهمة أهمية بالغة لغينيا الاستوائية المنشغلة بالتغلب على التخلف وتحقيق مستويات معيشة كريمة لشعبها.
    INFORME PROVISIONAL SOBRE LA EJECUCIÓN DEL SEGUNDO PROGRAMA DEL FNUAP para Guinea ECUATORIAL UN تقرير مؤقت عن تنفيذ البرنامج القطري الثاني لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان لغينيا الاستوائية
    15. Fondo Fiduciario del PNUD para Guinea - Bissau Donante: Comisión Económica Europea UN 15 - الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لغينيا - بيساو
    Otra vez en este caso apareció un certificado de usuario final para Guinea falsificado. UN ومرة أخرى تبين أن هناك في هذه الحالة شهادة مستعمل نهائي مزورة لغينيا.
    Esquema del programa para Guinea Ecuatorial UN مخطط البرنامج القطري لغينيا الاستوائية
    En el plan de actividades del PNUMA para 2006 se indica su intención de trabajar con el PNUD en la preparación de un plan de gestión relativo a la eliminación final para Guinea Bissau. UN وتذكر خطة أعمال برنامج الأمم المتحدة للبيئة لعام 2006 إنها تزمع العمل مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لإعداد خطة إدارة التخلص التدريجي نهائياً في غينيا بيساو
    En el plan de actividades del PNUMA para 2006 se indica su intención de trabajar con el PNUD en la preparación de un plan de gestión relativo a la eliminación final para Guinea Bissau. UN وتذكر خطة أعمال برنامج الأمم المتحدة للبيئة لعام 2006 إنها تزمع العمل مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لإعداد خطة إدارة التخلص التدريجي نهائياً في غينيا بيساو
    Mediante su resolución 2000/19, la Comisión de Derechos Humanos decidió renovar el mandato del Representante Especial para Guinea Ecuatorial, Sr. Gustavo Gallón (Colombia), con el doble encargo de supervisar la situación de derechos humanos y supervisar también la asistencia técnica que eventualmente se preste a dicho país. UN قررت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2000/19، تجديد ولاية الممثل الخاص للجنة المعني بغينيا الاستوائية، السيد غوستافو غايون (كولومبيا)، واسناد مهمة ثنائية له هي رصـد حالة حقوق الإنسان في البلد، ورصد أي مساعدة تقنية قد تقدم إليه.
    Mandato de la Comisión de Investigación para Guinea UN اختصاصات لجنة التحقيق في أحداث غينيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus