De conformidad con las resoluciones de la Asamblea General 41/213, de 19 de diciembre de 1986, y 42/211, de 21 de diciembre de 1987, se ha creado un fondo para imprevistos para cada bienio para adaptarse a los gastos adicionales derivados de los mandatos legislativos que no estén previstos en el presupuesto por programas. | UN | 63 - وذكَّر بالإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في قراريها 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1986 و 42/211 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1987 الذي قضت بموجبه بإنشاء صندوق للطوارئ لكل فترة سنتين للوفاء بمصروفات إضافية ناجمة عن ولايات تشريعية لم تُرصد لها اعتمادات في الميزانية البرنامجية. |
56. Como se recordará, con arreglo al procedimiento establecido por la Asamblea General en su resolución 41/213, de 19 de diciembre de 1986, se establece un fondo para imprevistos para cada bienio, destinado a cubrir los gastos adicionales que surjan como resultado de mandatos legislativos para los cuales no se hayan previsto fondos en el proyecto de presupuesto por programas. | UN | ٥٦ - يشار إلى أنه بموجب اﻹجراء الذي قررته الجمعية العامة في قرارها ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦، أنشئ صندوق للطوارئ لكل فترة سنتين لتغطية النفقات الاضافية الناجمة عن ولايات تشريعية لم ترصد لها اعتمادات في الميزانية البرنامجية المقترحة. |
45. Se recordará que, de conformidad con lo establecido por la Asamblea General en su resolución 41/213, de 19 de diciembre de 1986, se establece un fondo para imprevistos para cada bienio destinado a cubrir los gastos adicionales que surjan durante el bienio como resultado de mandatos legislativos para los cuales no se hayan previsto fondos en el proyecto de presupuesto por programas. | UN | ٤٥ - تجدر اﻹشارة إلى أنه قد أنشئ بموجب الاجراءات التي وضعها قرار الجمعية العامة ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦، صندوق للطوارئ لكل فترة سنتين لاستيعاب النفقات اﻹضافية الناشئة عن ولايات تشريعية لم ترد في الميزانية البرنامجية المقترحة. |
Se recordará que, conforme al procedimiento establecido en la Asamblea General en su resolución 41/213 y con efecto a partir del bienio 1990–1991, se establece un fondo para imprevistos para cada bienio a fin de tener en cuenta gastos adicionales derivados de mandatos legislativos no considerados en el presupuesto por programas. | UN | ٢٣ - الجدير بالذكر أنه، بموجب اﻹجراءات التي وضعتها الجمعية العامة في قرارها ٤١/٢١٣ والتي بدأ سريانها في فترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١، يُنشأ صندوق للطوارئ لكل فترة سنتين لاستيعاب النفقات اﻹضافية المترتبة على الولايات التشريعية التي لم يرصد لها اعتماد في الميزانية البرنامجية. |
Se recordará que, conforme a los procedimientos determinados por la Asamblea General en sus resoluciones 41/213, de 19 de diciembre de 1986, y 42/211, de 21 de diciembre de 1987, se estableció un fondo para imprevistos para cada bienio, a fin de cubrir los gastos adicionales que surgieran como resultado de mandatos legislativos no previstos en el proyecto de presupuesto por programas. | UN | 12 - يُذكر أنه، بموجب الإجراءات التي حددتها الجمعية العامة في قراريها 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1986 و 42/211 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1987، ينشأ صندوق للطوارئ لكل فترة سنتين لتغطية الاحتياجات الإضافية الناجمة عن ولايات تشريعية لم تخصص لها اعتمادات في الميزانية البرنامجية المقترحة. |
Debe recordarse que, con arreglo a los procedimientos establecidos por la Asamblea General en sus resoluciones 41/213 y 42/211, se establece un fondo para imprevistos para cada bienio a fin de atender a los gastos adicionales de mandatos legislativos no previstos en el presupuesto por programas. | UN | ويجدر التذكير بأنه، بموجب الإجراءات التي حددتها الجمعية العامة في قراريها 41/213 و42/211، يُنشأ صندوق للطوارئ لكل فترة سنتين من أجل تغطية التكاليف الإضافية الناشئة عن صدور ولايات تشريعية غير منصوص عليها في الميزانية البرنامجية. |
Como se recordará, con arreglo a los procedimientos estipulados por la Asamblea General en sus resoluciones 41/213, de 19 de diciembre de 1986, y 42/211, de 21 de diciembre de 1987, se establece un fondo para imprevistos para cada bienio, a fin de sufragar los gastos adicionales derivados de mandatos legislativos cuya financiación no se haya previsto en el presupuesto por programas. | UN | 24 - ويُذكر أنه بموجب الإجراءات التي أرستها الجمعية العامة في قراريها 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1986 و 42/211 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1987، يُنشأ صندوق للطوارئ لكل فترة سنتين لاستيعاب النفقات الإضافية المترتبة على ولايات تشريعية لم ترصد لها اعتمادات في الميزانية البرنامجية. |
Se recordará que, en virtud de los procedimientos establecidos por la Asamblea General en sus resoluciones 41/213, de 19 de diciembre de 1986, y 42/211, de 21 de diciembre de 1987, se establece un fondo para imprevistos para cada bienio, destinado a cubrir los gastos adicionales que dimanen de los mandatos legislativos para los cuales no se hayan previsto fondos en el proyecto de presupuesto por programas. | UN | ١٥ - تجدر اﻹشارة إلى أنه، بموجب اﻹجراءات التي وضعتها الجمعية العامة في قراريها ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٦ و ٤٢/٢١١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٧، ينشأ صندوق للطوارئ لكل فترة سنتين لاستيعاب النفقات اﻹضافية المترتبة على الولايات التشريعية التي لم يرصد لها اعتماد في الميزانية البرنامجية. |
Se recordará que, conforme al procedimiento establecido por la Asamblea General en sus resoluciones 41/213, de 19 de diciembre de 1986, y 42/211, de 21 de diciembre de 1987, se establece un fondo para imprevistos para cada bienio a fin de atender a los gastos adicionales resultantes de mandatos legislativos no previstos en el proyecto de presupuesto por programas o en el presupuesto por programas aprobado. | UN | 13 - ينبغي الإشارة إلى أنه وفقا للإجراء الذي وضعته الجمعية العامة في قراريها 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1986 و 42/211 المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 1987 ينبغي إنشاء صندوق للطوارئ لكل فترة سنتين لاستيعاب النفقات الإضافية الناجمة من ولايات تشريعية لا تتوفر بشأنها اعتمادات في الميزانية المعتمدة أو الميزانية البرنامجية المقترحة. |