"para la comisión principal que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للجنة الرئيسية
        
    De entre los representante de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, Vicepresidentes y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين : رئيس، نواب للرئيس ومقرر عام، وكذلك رئيس للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة ٦٤.
    De entre los representantes de los Estados participantes, la Cumbre elegirá un Presidente, ____ Vicepresidentes, un Relator General y un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيسا، و ـــــ نائبا للرئيس، ومقررا عاما، ورئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة ٤٦.
    Entre los representantes de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, 23 Vicepresidentes y un Vicepresidente ex officio procedente del país anfitrión, y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و 23 نائبا للرئيس، ونائبا للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقررا عاما، وكذلك رئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    Entre los representantes de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, 23 Vicepresidentes y un Vicepresidente ex officio procedente del país anfitrión, y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و 23 نائبا للرئيس، ونائبا للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقررا عاما، وكذلك رئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    Entre los representantes de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, 23 Vicepresidentes y un Vicepresidente ex officio procedente del país anfitrión, y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و 23 نائبا للرئيس، ونائب للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقرر عام إضافة إلى رئيس للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    Entre los representantes de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, 23 Vicepresidentes, un Vicepresidente ex officio procedente del país anfitrión y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و 23 نائبا للرئيس، ونائب للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقرر عام إضافة إلى رئيس للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    Entre los representantes de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, 23 Vicepresidentes, un Vicepresidente ex officio procedente del país anfitrión y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و 23 نائبا للرئيس، ونائب للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقرر عام إضافة إلى رئيس للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    De conformidad con el artículo 6 del reglamento provisional, la Conferencia elegirá, además del Presidente, 26 Vicepresidentes y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN بمقتضى المـــادة 6 من النظام الداخلي المؤقت، ينتخب المؤتمر بالإضافة إلى الرئيس 26 نائبا للرئيس، ومقررا عاما، ورئيسا للجنة الرئيسية متى أنشأت وفقا للمادة 46.
    Entre los representantes de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, 23 Vicepresidentes y un Vicepresidente ex officio procedente del país anfitrión, y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و 23 نائبا للرئيس، ونائب للرئيس من البلد المضيف بحكم المنصب، ومقرر عام، إضافة إلى رئيس للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    Entre los representantes de los Estados participantes, la Cumbre elegirá un Presidente, 39 Vicepresidentes y un Vicepresidente ex officio procedente del país huésped, y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب مؤتمر القمة من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و ... نائبا للرئيس، ونائبا للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقررا عاما، وكذلك رئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    En el artículo 6 del reglamento provisional, se prevé que la Reunión Internacional elegirá, entre los representantes de los Estados participantes, un Presidente y 14 Vicepresidentes, entre los que designará un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN بموجب المادة 6 من مشروع النظام الداخلي المؤقت، ينتخب الاجتماع الدولي من بين ممثلي الدول المشتركة رئيسا و 14 نائبا للرئيس، يجري اختيار مقرر عام من بينهم، فضلا عن اختيار رئيس للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    Entre los representantes de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, [...] Vicepresidentes y un Vicepresidente ex officio procedente del país huésped, y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: الرئيس، و ... نائب للرئيس، ونائب للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقرر عام، ورئيس للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    La Conferencia elegirá entre los representantes de los Estados participantes a los siguientes miembros de la Mesa: un Presidente, [ ] Vicepresidentes, un Vicepresidente ex officio del país anfitrión y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التاليين: رئيس و [ ] نائبا للرئيس، ونائب للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقرر عام، ورئيس للجنة الرئيسية إذا أُنشئت وفقا للمادة 46.
    De conformidad con el artículo 6 del reglamento provisional, además del Presidente, la Cumbre elegirá 25 Vicepresidentes, un Vicepresidente ex officio procedente del país anfitrión y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que se establezca de conformidad con el artículo 46. UN بموجب المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت، ينتخب مؤتمر القمة، إضافة إلى الرئيس، 25 نائبا للرئيس() ونائبا للرئيس بحكم منصبه من البلد المضيف ومقررا عاما وكذلك رئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    En el artículo 6 del reglamento provisional de la Cumbre se establece que la Cumbre elegirá entre los representantes de los Estados participantes un Presidente, 25 Vicepresidentes, un Vicepresidente ex officio procedente del país huésped y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN 2 - تنص المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة على أن ينتخب مؤتمر القمة من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيسا و 25 نائبا للرئيس، ونائبا للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقررا عاما، ورئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    Entre los representantes de los Estados participantes, la Reunión Internacional elegirá a los siguientes miembros de la Mesa: un Presidente y 14 Vicepresidentes entre los que designará un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب الاجتماع الدولي من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس و 14 نائبا للرئيس()، يُختار من بينهم المقرر العام، وكذلك رئيس للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    Entre los representantes de los Estados participantes, la Reunión Internacional elegirá a los siguientes miembros de la Mesa: un Presidente y 14 Vicepresidentes entre los que designará un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب الاجتماع الدولي من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس و 14 نائبا للرئيس()، يُختار من بينهم المقرر العام، وكذلك رئيس للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    " Entre los representantes de los Estados participantes, la Reunión Internacional elegirá a los siguientes miembros de la Mesa: un Presidente y 14 Vicepresidentes, entre los que designará un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN " ينتخب الاجتماع الدولي من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس و 14 نائبا للرئيس()، يُختار من بينهم المقرر العام، وكذلك رئيس للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46.
    En el artículo 6 del reglamento provisional se estipula que entre los representantes de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, 23 Vicepresidentes, un Vicepresidente ex oficio procedente del país anfitrión y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN 2 - تنص المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت على أن ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشاركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و 23 نائبا للرئيس، ونائب للرئيس من البلد المضيف بحكم المنصب، ومقرر عام، إضافة إلى رئيس للجنة الرئيسية في حال إنشائها وفقا للمادة 46.
    Entre los representantes de los Estados participantes, la Conferencia elegirá un Presidente, 25 Vicepresidentes y un Vicepresidente ex officio procedente del país huésped, y un Relator General, así como un Presidente para la comisión principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: الرئيس، و 25 نائبا للرئيس(1)، ونائب للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقرر عام، ورئيس للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus