El PRESIDENTE (interpretación del inglés): El resultado de la votación para la elección de cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad es el siguiente: | UN | نتيجة التصويت لانتخاب خمسة أعضاء غيـر دائميـن لمجلس اﻷمن كما يلي: |
Nota del Secretario General por la que se transmiten los currícula vitae de los candidatos designados para la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها بيان السيرة للأشخاص المرشحين لانتخاب خمسة أعضاء منهم في محكمة العدل الدولية |
Nota del Secretario General: lista de candidatos propuestos por grupos nacionales para la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | مذكرة من الأمين العام: قائمة المرشحين من جانب المجموعات الوطنية لانتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية |
Nota del Secretario General: currículos vitae de los candidatos propuestos por grupos nacionales para la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | مذكرة من الأمين العام: السير الشخصية للمرشحين من جانب المجموعات الوطنية لانتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية |
Nota del Secretario General: lista de candidatos propuestos por grupos nacionales para la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | مذكرة من الأمين العام: قائمة المرشحين من جانب المجموعات الوطنية لانتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية |
Nota del Secretario General: currículos de los candidatos propuestos por grupos nacionales para la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | مذكرة من الأمين العام: السير الذاتية للمرشحين من جانب المجموعات الوطنية لانتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية |
El Presidente (interpretación del inglés): El resultado de la votación para la elección de cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad es el siguiente: | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نتيجة التصويت لانتخاب خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس اﻷمن كما يلي: |
El Secretario General tiene el honor de presentar a la Asamblea General y al Consejo de Seguridad los currículos de los candidatos propuestos por grupos nacionales para la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia que se realizará durante el cuadragésimo octavo período ordinario de sesiones de la Asamblea General. | UN | أولا - مقدمة يتشرف اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة وإلى مجلس اﻷمن البيانات الشخصية للمرشحين الذين عينتهم المجموعات الوطنية لانتخاب خمسة أعضاء لمحكمة العدل الدولية أثناء انعقاد دورة الجمعية العامـــة العاديـــة الثامنـــة واﻷربعين. |
Nota del Secretario General por la que se transmite la lista de candidatos propuestos por grupos nacionales para la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia (A/57/306-S/2002/926) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها قائمة المرشحين من قبل المجموعات الوطنية لانتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية A/57/306-S/2002/926)) |
Nota del Secretario General por la que se transmiten los currículos vitae de los candidatos designados por los grupos nacionales para la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia (A/57/307-S/2002/927) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها بيان مؤهلات الأشخاص المرشحين من قبل المجموعات الوطنية لانتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية A/57/307-S/2002/927)) |
3. En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 26, párrafo 3, de la Convención, el Secretario General, mediante nota verbal de fecha 14 de noviembre de 2012, invitó a los Estados partes a que presentaran sus candidaturas para la elección de cinco miembros del Comité en un plazo de tres meses, es decir, a más tardar el 14 de febrero de 2013. | UN | 3- عملاً بالفقرة 3 من المادة 26 من الاتفاقية، وجّه الأمين العام مذكرة شفوية مؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، دعا فيها الدول الأطراف إلى تقديم ترشيحاتها لانتخاب خمسة أعضاء للجنة في غضون ثلاثة أشهر، أي بحلول 14 شباط/فبراير 2013. |
3. En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 26, párrafo 3, de la Convención, el Secretario General, mediante nota verbal de fecha 14 de noviembre de 2012, invitó a los Estados partes a que presentaran sus candidaturas para la elección de cinco miembros del Comité en un plazo de tres meses, es decir, a más tardar el 14 de febrero de 2013. | UN | 3- عملاً بالفقرة 3 من المادة 26 من الاتفاقية، وجّه الأمين العام مذكرة شفوية مؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، دعا فيها الدول الأطراف إلى تقديم ترشيحاتها لانتخاب خمسة أعضاء للجنة في غضون ثلاثة أشهر، أي بحلول 14 شباط/فبراير 2013. |