"para las actividades relativas a las minas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في الإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • في الأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • للإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • للأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • لمكافحة الألغام
        
    • في مجال الأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • لإزالة الألغام
        
    • في مكافحة الألغام
        
    • في إزالة اﻷلغام
        
    • في مجال مكافحة الألغام
        
    • لإجراءات مكافحة الألغام
        
    • مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • الأعمال المتعلقة بها
        
    • إجراءات مكافحة الألغام
        
    • أجل الأعمال المتعلقة بالألغام
        
    Asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام
    De conformidad con el plan de trabajo de la Junta de Examen de las normas internacionales para las actividades relativas a las minas, la tercera parte de las normas se examinan UN وتقضي خطة عمل مجلس استعراض المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام باستعراض ثلث هذه المعايير كل سنة.
    Utilización en tres misiones de las normas internacionales para las actividades relativas a las minas UN استخدام المعايير الدولية المنطبقة للأعمال المتعلقة بالألغام في ثلاث بعثات
    Los trabajos de desminado y de gestión de la calidad se ajustaron a las Normas internacionales para las actividades relativas a las minas. UN وجرت أعمال إزالة الألغام وإدارة الجودة وفقاً للمعايير الدولية لمكافحة الألغام.
    Asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Sin embargo, no deberían convertir su asistencia para las actividades relativas a las minas en actividades que fomenten la prohibición completa del uso de minas. UN غير أنه لا ينبغي لها أن تحول أنشطة تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام إلى أنشطة تروج للحظر الكامل للألغام.
    Informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام
    TECNOLOGÍAS PARA LAS ACTIVIDADES RELATIVAS A LAS MINAS: ANÁLISIS DE LOS PROBLEMAS Y RECOMENDACIONES A LOS UN التكنولوجيات المستخدمة في الأعمال المتعلقة بالألغام: تحليل المشاكل والتوصيات
    Tecnologías para las actividades relativas a las minas: un problema muy difícil UN التكنولوجيات المستخدمة في الأعمال المتعلقة بالألغام: مشكلة صعبة للغاية
    El desarrollo de las normas internacionales para las actividades relativas a las minas es un paso adelante hacia desminado seguro y eficaz. UN وتطوير المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام خطوة إلى الأمام صوب إزالة الألغام على نحو آمن وفعال.
    Para Noruega, la Convención por la que se prohíben las minas constituye el marco fundamental para las actividades relativas a las minas. UN وبالنسبة للنرويج، فإن اتفاقية حظر الألغام إطار رئيسي للإجراءات المتعلقة بالألغام.
    I.C.8 Normas internacionales para las actividades relativas a las minas: equipo de protección personal UN المرفق الأول - جيم - 8 - المعيار الدولي للأعمال المتعلقة بالألغام
    Normas internacionales para las actividades relativas a las minas UN المعيار الدولي للأعمال المتعلقة بالألغام
    La solicitud indica además que estas actividades se llevan a cabo de conformidad con las normas nacionales, que tienen en cuenta las normas internacionales para las actividades relativas a las minas. UN ويشير الطلب كذلك إلى أن الاضطلاع بهذه الأنشطة يجري وفقاً لمعايير وطنية تراعي المعايير الدولية لمكافحة الألغام.
    Medida Nº 52. Asegurarán que la asistencia para las actividades relativas a las minas se base en estudios apropiados, análisis de las necesidades, estrategias que tengan debidamente en cuenta los aspectos relacionados con la edad y con el género y criterios de la eficacia en función del costo. UN الإجراء رقم 52: ضمان استناد المساعدة المقدمة في مجال الأعمال المتعلقة بالألغام إلى دراسات استقصائية مناسبة وتحليلات للاحتياجات واستراتيجيات ملائمة للسن ومراعية لنوع الجنس ونُهج فعالة من حيث الكلفة.
    Normas internacionales para las actividades relativas a las minas (IMAS), en colaboración con el Centro Internacional de Desminado Humanitario de Ginebra UN :: المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام مع مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية
    Día Internacional de Información sobre el Peligro de las Minas y de Asistencia para las actividades relativas a las minas UN اليوم الدولي للتوعية بالألغام والمساعدة في مكافحة الألغام
    35. Asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام
    Mediante una misión interinstitucional en el cuarto trimestre del año, se espera poder determinar las necesidades de Nepal a más largo plazo y la forma que asumirá en el futuro la asistencia de las Naciones Unidas para las actividades relativas a las minas en el país. UN ومن المتوقع أن توضح بعثة تقييمية مشتركة بين الوكالات خلال الخريف المقبل احتياجات نيبال في الأمد الطويل وشكل التعاون الذي ستقدمه الأمم المتحدة في مجال مكافحة الألغام في نيبال.
    Asesoramiento al Gobierno congoleño sobre la creación de una entidad nacional para las actividades relativas a las minas y su estructura y la formulación de leyes nacionales sobre normas para las actividades relativas a las minas UN إسداء المشورة للحكومة الكونغولية بشأن إقامة سلطة وهيكل وطنيين لإجراءات مكافحة الألغام وصياغة تشريع وطني لمعايير إجراءات مكافحة الألغام
    Panorama general de la cooperación y la asistencia para las actividades relativas a las minas UN نظرة عامة عن التعاون والمساعدة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام
    COMITÉ PERMANENTE DE EXPERTOS EN REMOCIÓN DE MINAS, SENSIBILIZACIÓN SOBRE EL PROBLEMA DE LAS MINAS Y TECNOLOGÍAS para las actividades relativas a las minas UN اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام والتوعية بخطرها وتكنولوجيات الأعمال المتعلقة بها
    Las Naciones Unidas deben seguir creando capacidad nacional para las actividades relativas a las minas. UN ويجب على الأمم المتحدة أن تواصل بناء القدرات الوطنية من أجل الأعمال المتعلقة بالألغام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus