En el período que se examina se organizaron varios debates en línea y los informes resultantes de éstos sirvieron de documentos de antecedentes para las reuniones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. | UN | ونُظّمت خلال الفترة عدة مناقشات عبر الإنترنت. واستُخدمت التقارير عن هذه المناقشات كورقات معلومات أساسية لاجتماعات لجنة وضع المرأة. |
:: Preparar las aportaciones sustantivas para las reuniones de la Comisión de Consolidación de la Paz, incluso reuniendo y analizando información presentada por sus miembros acerca de sus respectivas actividades y compromisos financieros en esta materia | UN | :: إعداد المساهمات الموضوعية لاجتماعات لجنة بناء السلام، عن طريق جملة أمور منها جمع المعلومات من أعضاء لجنة بناء السلام عن أنشطتهم الخاصة ببناء السلام والتزاماتهم المالية وتحليلها. |
Los Estados miembros destacaron la importancia de la distribución oportuna de la información y la documentación para las reuniones de la Comisión en los tres idiomas de trabajo. | UN | 29 - وأكدت الدول الأعضاء أهمية توزيع المعلومات والوثائق بجميع لغات العمل الثلاث في الوقت المناسب بالنسبة لاجتماعات اللجنة الاقتصادية. |
Se participó en reuniones bisemanales sobre la revisión del Reglamento del Personal, así como en debates sobre nuevas condiciones de servicio armonizadas para el personal de mantenimiento de la paz sobre el terreno; se celebraron 15 reuniones para preparar la armonización y examinar cuestiones relativas a los lugares de destino no aptos para familias, en preparación para las reuniones de la Comisión de Administración Pública Internacional | UN | تمت المشاركة في اجتماعات نصف شهرية بشأن تنقيح النظام الإداري، بما في ذلك مناقشة شروط الخدمة الجديدة لموظفي حفظ السلام في الميدان ومواءمتها؛ وعقد 15 اجتماعاً للإعداد لعملية المواءمة ومسائل مراكز العمل التي لا يُسمح فيها باصطحاب العائلات، تحضيراً لاجتماعات لجنة الخدمة المدنية الدولية |
iv) Proporcionar servicios sustantivos, técnicos y administrativos para las reuniones de la Comisión de Actuarios (3 reuniones), incluida la preparación de informes y de la documentación; | UN | ' 4` تقديم الخدمات الفنية والتقنية والإدارية لاجتماعات لجنة الاكتواريين (3 حالات)، بما في ذلك إعداد التقارير والوثائق؛ |
a. Servicios sustantivos para las reuniones de la Comisión y para su Comité de Redacción, Grupo de Planificación y grupos de trabajo (182); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية لاجتماعات لجنة القانون الدولي ولجنة الصياغة وفريق التخطيط والأفرقة العاملة التابعة لها (182)؛ |
Los Estados miembros destacaron la importancia de la distribución oportuna de la información y la documentación para las reuniones de la Comisión en los tres idiomas de trabajo. | UN | 29 - وأكدت الدول الأعضاء أهمية توزيع المعلومات والوثائق بجميع لغات العمل الثلاث في الوقت المناسب بالنسبة لاجتماعات اللجنة الاقتصادية. |
17.19 Los recursos de 822.900 dólares se necesitan para las reuniones de la Comisión, los comités y otros órganos intergubernamentales. | UN | 17-19 الاعتماد البالغ 900 822 دولار يلزم فيما يتصل باجتماعات اللجنة واللجان التابعة لها وغير ذلك من الهيئات الحكومية الدولية. |
a. Prestación de servicios sustantivos para las reuniones de la Comisión y para su Comité de Redacción, Grupo de Planificación y grupos de trabajo (182); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية لجلسات لجنة القانون الدولي ولجنة الصياغة وفريق التخطيط والأفرقة العاملة التابعة لها (182)؛ |