Los miembros de la Junta deben estar disponibles durante unas dos semanas cada año, en junio y en noviembre, para las reuniones de la Junta y del Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | وينتظر من أعضاء المجلس أن يكونوا متواجدين لمدة أسبوعين تقريبا من كل عام، في حزيران/يونيه وفي تشرين الثاني/نوفمبـر، لحضور اجتماعات المجلس وفريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Los miembros de la Junta deben estar disponibles durante unas dos semanas cada año, en junio y en noviembre, para las reuniones de la Junta y del Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | وينتظر من أعضاء المجلس أن يكونوا متواجدين لمدة أسبوعين تقريبا من كل عام، في حزيران/يونيه وفي تشرين الثاني/نوفمبـر، لحضور اجتماعات المجلس وفريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Los miembros de la Junta deben estar disponibles durante unas dos semanas cada año, en junio y en noviembre, para las reuniones de la Junta y del Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | وينتظر من أعضاء المجلس أن يكونوا متواجدين لمدة أسبوعين تقريبا من كل عام في حزيران/يونيه وفي تشرين الثاني/نوفمبـر، لحضور اجتماعات المجلس وفريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Este procedimiento lleva mucho tiempo al personal del Fondo, pues le exige trabajar bastantes horas extraordinarias para completar los documentos a tiempo para las reuniones de la Junta. | UN | وهذه العملية تستهلك وقت موظفي الصندوق، فهي تتطلب منهم العمل لوقت إضافي طويل حتى ينهوا إعداد الأوراق في الوقت المناسب لاجتماعات المجلس. |
La Junta Ejecutiva convino en hacer recomendaciones a la Conferencia para su examen en su segundo período de sesiones, entre otras cosas respecto de los arreglos para las reuniones de la Junta Ejecutiva, los recursos de personal de Secretaría necesarios para prestar servicios al Programa, la base de donantes y la estabilidad financiera del Fondo Fiduciario, y la experiencia adquirida durante la etapa inicial del programa. | UN | 16 - ووافق المجلس التنفيذي على تقديم توصيات للمؤتمر لكي ينظر فيها في دورته الثانية، تتضمن وضع ترتيبات لاجتماعات المجلس التنفيذي، وموارد موظفي الأمانة اللازمة لخدمات البرنامج، وقاعدة المانحين والاستقرار المالي للصندوق الاستئماني، والدروس المستفادة أثناء المرحلة الأولية من البرنامج. |
a. Prestación de servicios sustantivos para las reuniones de la Junta y su Comité Permanente de Previsiones (120); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية لاجتماعات الهيئة ولجنتها الدائمة المعنية بالتقديرات (120)؛ |
Los miembros de la Junta deben estar disponibles durante unas dos semanas cada año, en junio y en noviembre, para las reuniones de la Junta y del Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | وينتظر من أعضاء المجلس أن يكونوا موجودين لمدة أسبوعين تقريبا من كل عام، في حزيران/يونيه وفي تشرين الثاني/نوفمبـر، لحضور اجتماعات المجلس وفريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Los miembros de la Junta deben estar disponibles durante unas dos semanas cada año, en junio y en noviembre, para las reuniones de la Junta y del Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | وينتظر من أعضاء المجلس أن يكونوا موجودين لمدة أسبوعين تقريبا من كل عام، في حزيران/يونيه وفي تشرين الثاني/نوفمبـر، لحضور اجتماعات المجلس وفريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Los miembros de la Junta deben estar disponibles durante unas dos semanas cada año, en junio y en noviembre, para las reuniones de la Junta y del Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | وينتظر من أعضاء المجلس أن يكونوا موجودين لمدة أسبوعين تقريبا من كل عام، في حزيران/يونيه وفي تشرين الثاني/نوفمبـر، لحضور اجتماعات المجلس وفريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Los miembros de la Junta deben estar disponibles durante unas dos semanas cada año, en junio y en noviembre, para las reuniones de la Junta y del Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | وينتظر من أعضاء المجلس أن يكونوا موجودين لمدة أسبوعين تقريبا من كل عام، في حزيران/يونيه وتشرين الثاني/نوفمبـر، لحضور اجتماعات المجلس وفريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Los miembros de la Junta deben estar disponibles durante unas dos semanas cada año, en junio y en noviembre, para las reuniones de la Junta y del Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | وينتظر من أعضاء المجلس أن يكونوا موجودين لمدة أسبوعين تقريبا من كل عام، في حزيران/يونيه وتشرين الثاني/نوفمبر، لحضور اجتماعات المجلس وفريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Los miembros de la Junta deben estar disponibles durante unas dos semanas cada año, en junio y en noviembre, para las reuniones de la Junta y el Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | وينتظر من أعضاء المجلس أن يكونوا موجودين لمدة أسبوعين تقريبا من كل عام، في حزيران/يونيه وتشرين الثاني/نوفمبر، لحضور اجتماعات المجلس وفريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Los miembros de la Junta deben estar disponibles durante unas dos semanas cada año, en junio y en noviembre, para las reuniones de la Junta y el Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | وينتظر من أعضاء المجلس أن يكونوا موجودين لمدة أسبوعين تقريبا من كل عام، في حزيران/يونيه وتشرين الثاني/نوفمبر، لحضور اجتماعات المجلس وفريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Los miembros de la Junta deben estar disponibles durante unas dos semanas cada año, en junio y en noviembre, para las reuniones de la Junta y el Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | وينتظر من أعضاء المجلس أن يكونوا موجودين لمدة أسبوعين تقريبا من كل عام، في حزيران/يونيه وتشرين الثاني/نوفمبر، لحضور اجتماعات المجلس وفريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Los miembros de la Junta deben estar disponibles durante unas dos semanas cada año, en junio y en noviembre, para las reuniones de la Junta y el Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | وينتظر من أعضاء المجلس أن يكونوا موجودين لمدة أسبوعين تقريبا من كل عام، في حزيران/يونيه وتشرين الثاني/نوفمبر، لحضور اجتماعات المجلس وفريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
a. Prestación de servicios sustantivos para las reuniones de la Junta y su Comité Permanente de Previsiones (120); | UN | أ- تقديم الخدمات الفنية لاجتماعات الهيئة ولجنتها الدائمة المعنية بالتقديرات (120)؛ |