"para los océanos y zonas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المحيطات والمناطق
        
    Coordinación de las actividades del programa para los Océanos y Zonas costeras e iniciación de nuevos planes de acción. UN تنسيق برنامج المحيطات والمناطق الساحلية والشروع في خطط عمل جديدة.
    Coordinación de las actividades del programa para los Océanos y Zonas costeras e iniciación de nuevos planes de acción. UN تنسيق برنامج المحيطات والمناطق الساحلية والشروع في خطط عمل جديدة.
    Red para los Océanos y Zonas Costeras UN جيم - شبكة المحيطات والمناطق الساحلية
    Al igual que otras organizaciones e instituciones internacionales competentes en el ámbito de las actividades relativas a los océanos, la Autoridad participa también en la Red para los Océanos y Zonas costeras (ONU-Océanos). UN وإلى جانب المنظمات والهيئات الدولية الأخرى المهتمة بالأنشطة المتصلة بالمحيطات، تشارك السلطة أيضا في شبكة المحيطات والمناطق الساحلية.
    Red para los Océanos y Zonas Costeras UN شبكة المحيطات والمناطق الساحلية
    Red para los Océanos y Zonas Costeras UN جيم - شبكة المحيطات والمناطق الساحلية
    a) Coordinación de las actividades de los programas para los Océanos y Zonas costeras e iniciación de nuevos planes de acción. UN )أ( تنسيق برامج المحيطات والمناطق الساحلية والمبادرة بخطط عمل جديدة.
    a) Coordinación de las actividades de los programas para los Océanos y Zonas costeras e iniciación de nuevos planes de acción. UN )أ( تنسيق برامج المحيطات والمناطق الساحلية والمبادرة بخطط عمل جديدة.
    Por ello, apoyamos el establecimiento de la Red de las Naciones Unidas para los Océanos y Zonas Costeras, cuyos resultados deberán ser de conocimiento de todos los Estados, y apoyamos que en sus deliberaciones se tomen en cuenta las opiniones y puntos de vista de los Estados Miembros, sobre todo en el marco de la labor de sus grupos de trabajo. UN ولذلك، نؤيد إنشاء شبكة المحيطات والمناطق الساحلية التابعة للأمم المتحدة، التي ينبغي أن يُعمم ما تتوصل إليه من نتائج على جميع الدول، على أن تأخذ آراء الدول الأعضاء بعين الاعتبار في مداولاتها، وخاصة في إطار عمل أفرقة العمل.
    A. Red para los Océanos y Zonas Costeras (ONU-Océanos) UN ألف - شبكة المحيطات والمناطق الساحلية (UN-Oceans)
    En 2003, la Asamblea General de las Naciones Unidas acordó establecer un nuevo mecanismo de coordinación entre organismos, la Red para los Océanos y Zonas Costeras (ONU-Océanos)14. UN 14 - في عام 2003، وافقت الجمعية العامة للأمم المتحدة على إنشاء آلية جديدة للتنسيق بين الوكالات، هي شبكة المحيطات والمناطق الساحلية (UN-Oceans)(14).
    A. Red para los Océanos y Zonas Costeras UN ألف - شبكة المحيطات والمناطق الساحلية
    a) Red para los Océanos y Zonas Costeras UN (أ) شبكة المحيطات والمناطق الساحلية
    93. Señala que se ha establecido la Red para los Océanos y Zonas Costeras (ONU-Océanos), que es un nuevo mecanismo de coordinación entre organismos para las cuestiones relativas a los océanos y las costas, cuya creación fue solicitada en el párrafo 69 de la resolución 58/240; UN 93 - تلاحظ إنشاء شبكة المحيطات والمناطق الساحلية (UN-Oceans)، وهي آلية جديدة مشتركة بين الوكالات للتنسيق والتعاون في المسائل المتعلقة بالمحيطات والمناطق الساحلية، دعي إلى إنشائها في الفقرة 69 من القرار 58/240؛
    La Red para los Océanos y Zonas Costeras (ONU-Océanos), el mecanismo para la coordinación entre organismos de las actividades de las Naciones Unidas relativas a los océanos y las zonas costeras, establecido en octubre de 2003 por la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación, celebró su cuarta reunión el 9 de junio de 2006. UN 197- عقدت شبكة المحيطات والمناطق الساحلية وهي الآلية المشتركة بين الأمانات لتنسيق أنشطة الأمم المتحدة المتصلة بالمحيطات والمناطق الساحلية التي أنشأها مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق في تشرين الأول/أكتوبر 2003، اجتماعَها الرابع في 9 حزيران/يونيه 2006().
    La Coordinadora Adjunta de la Red para los Océanos y Zonas Costeras (ONU-Océanos) presentó las actividades recientes de ONU-Océanos, el mecanismo de coordinación y cooperación entre las secretarías de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas relacionadas con los océanos y las zonas costeras. UN 109 - قدمت نائبة منسق شبكة المحيطات والمناطق الساحلية (UN-OCEANS) الأنشطة الأخيرة التي اضطلعت بها الشبكة، وآلية التنسيق والتعاون بين أمانات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة المتعلقة بالمحيطات والمناطق الساحلية.
    En respuesta al compromiso contraído en el párrafo 30 c) del Plan de Aplicación de Johannesburgo de " establecer un mecanismo de coordinación interinstitucional eficaz y transparente sobre cuestiones oceánicas y costeras en el sistema de las Naciones Unidas " 33, el Comité de Alto Nivel sobre Programas estableció la Coordinadora Adjunta de la Red para los Océanos y Zonas Costeras (ONU-Océanos) en 2003. UN استجابة للالتزام المعلن في الفقرة 30 (ج) من خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " بإنشاء آلية فعالة وشفافة ومنتظمة، مشتركة بين الوكالات، لتنسيق المسائل المتعلقة بالمحيطات والمناطق الساحلية في منظومة الأمم المتحدة " (33)، أنشأت اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى في عام 2003 شبكة المحيطات والمناطق الساحلية.
    El Secretario General afirmó que la Autoridad mantenía una buena relación de trabajo con la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar y otros participantes en iniciativas como la Red para los Océanos y Zonas costeras (ONU-Océanos) y el Atlas de los Océanos de las Naciones Unidas. UN 17 - وقال الأمين العام إن السلطة تربطها علاقة عمل جيدة بشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، وبنظرائهـا مـمـن يشاركـونـنا أنشطتهـا مثـل شبكة المحيطات والمناطق الساحلية (UN - Oceans) وأطلس الأمم المتحدة للمحيطات (UN - Atlas).
    I. Introducción La Asamblea General, en su resolución 66/231 sobre los océanos y el derecho del mar, invitó a la Dependencia Común de Inspección a que hiciera un examen de la Red de las Naciones Unidas para los Océanos y Zonas Costeras (ONU-Océanos) y le presentara un informe para examinarlo en su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN 1 - دعت الجمعية العامة وحدة التفتيش المشتركة، في قرارها 66/231 بشأن " المحيطات وقانون البحار " ، إلى إجراء استعراض لشبكة الأمم المتحدة المعنية بقضايا المحيطات والمناطق الساحلية (شبكة الأمم المتحدة للمحيطات) وتقديم تقرير بهذا الشأن لتنظر فيه الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    Se invitará al Coordinador de la Red para los Océanos y Zonas Costeras (ONU-Océanos), mecanismo interinstitucional para la cooperación y la coordinación, a que suministre información sobre las actividades de la Red relacionadas con el tema principal. UN 7 - يُدعى منسق شبكة المحيطات والمناطق الساحلية (شبكة الأمم المتحدة للمحيطات)، وهي آلية التعاون والتنسيق فيما بين الوكالات، إلى تقديم معلومات عن أنشطة هذه الشبكة، بما في ذلك معلومات عن الموضوع الذي يركز عليه الاجتماع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus