"para los sistemas nacionales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للنظم الوطنية
        
    • المتعلقة بالنظم الوطنية
        
    • بشأن النظم الوطنية
        
    • الخاصة بالنظم الوطنية
        
    20/CP.7. Directrices para los sistemas nacionales previstos en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo de Kyoto 3 UN 20/م أ-7 المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكـول كيوتو 2
    Directrices para los sistemas nacionales previstos en el párrafo 1 UN المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية بموجب الفقرة 1
    Directrices para los sistemas nacionales previstos en el párrafo 1 UN المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية بموجب الفقرة 1
    ii) Un proyecto inicial de directrices para los sistemas nacionales a tenor del párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo de Kyoto; y UN `2` مشروع أولي للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالنظم الوطنية والموضوعة في إطار المادة 5 - 1 من بروتوكول كيوتو؛
    A/1 Directrices para los sistemas nacionales previstas en el párrafo 1 del artículo 5; UN ألف/1 المبادئ التوجيهية بشأن النظم الوطنية والموضوعة بموجب المادة 5-1؛
    19/CMP.1 Directrices para los sistemas nacionales previstos en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo de Kyoto 16 UN 19/م أإ-1 المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو 15
    Directrices para los sistemas nacionales previstos en el párrafo 1 UN المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية بموجب الفقرة 1
    19/CMP.1 Directrices para los sistemas nacionales previstos en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo de Kyoto UN 19/م أإ-1 المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو
    Al preparar las directrices para los sistemas nacionales se podrá hasta cierto punto anticipar cuáles serán los requisitos técnicos mínimos, pero esta labor podría prolongarse más allá de la CP 6. UN ويمكن إلى حد ما توقع تحديد متطلبات تقنية دنيا لدى استنباط المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية لكن هذا العمل قد يتجاوز الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف.
    - Observaciones preliminares sobre las directrices para los sistemas nacionales UN - آراء مبدئية حول المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية
    - Deliberaciones preliminares sobre las directrices para los sistemas nacionales UN - إجراء مناقشات أولية بشأن المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية
    II. Directivas para los sistemas nacionales de cualificación UN ثانياً - مبدأ توجيهي للنظم الوطنية فيما يتعلق بمؤهلات المحاسبين القانونيين
    Además, los equipos de expertos recomendarán las formas de subsanar las insuficiencias de las funciones descritas en los párrafos 13, 15 y 17 de las directrices para los sistemas nacionales. UN وبالإضافة إلى ذلك، توصي أفرقة خبراء الاستعراض بكيفية تلافي عيوب المهام الموصوفة في الفقرات 13 و15 و17 من المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية.
    La selección de indicadores es muy importante para los sistemas nacionales y es imprescindible que las oficinas nacionales de estadística participen activamente en este proceso. UN واختيار المؤشرات أمر ذو أهمية كبيرة للنظم الوطنية ومن الضروري أن تشارك المكاتب الإحصائية الوطنية بشكل نشط في هذه العملية.
    Además, los equipos de expertos recomendarán las formas de subsanar las insuficiencias de las funciones descritas en los párrafos 13, 15 y 17 de las directrices para los sistemas nacionales. UN وبالإضافة إلى ذلك، توصي أفرقة خبراء الاستعراض بكيفية تلافي عيوب المهام الموصوفة في الفقرات 13 و15 و17 من المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية.
    Además, los equipos de expertos recomendarán las formas de subsanar las insuficiencias de las funciones descritas en los párrafos 13, 15 y 17 de las directrices para los sistemas nacionales. UN وبالإضافة إلى ذلك، توصي أفرقة خبراء الاستعراض بكيفية تلافي عيوب المهام الموصوفة في الفقرات 13 و15 و17 من المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية.
    19/CMP.1 Directrices para los sistemas nacionales previstos en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo de Kyoto (FCCC/KP/CMP/2005/8/Add.3) UN المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو (FCCC/KP/CMP/2005/8/Add.3) 19/م أإ-1
    Elementos relacionados con las directrices para los sistemas nacionales previstos UN العناصر المتصلة بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بالنظم الوطنية المنصوص عليها في المادة 5-1
    En efecto, durante la reunión todos los expertos confirmaron que había problemas por resolver con respecto al sistema del inventario nacional de Bulgaria a fin de que su funcionamiento se ajustara a lo establecido en las directrices para los sistemas nacionales. UN فخلال الاجتماع، أكد جميع الخبراء أن هناك مشاكل لم تحل فيما يتعلق بنظام الجرد الوطني البلغاري الذي يعمل وفقاً للشروط المنصوص عليها في المبادئ التوجيهية المتعلقة بالنظم الوطنية.
    Directrices para los sistemas nacionales previstas en el párrafo 1 del artículo 5 y metodologías para introducir ajustes previstas en el párrafo 2 del artículo 5 UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بالنظم الوطنية والموضوعة في إطار المادة ٥-١ والمنهجيات المتعلقة بتطبيق التعديلات في إطار المادة ٥-٢،
    Grupo de elementos A/1 - Directrices para los sistemas nacionales previstas en el párrafo 1 del artículo 5 UN المجموعة ألف/1: المبادئ التوجيهية بشأن النظم الوطنية بموجب المادة 5-1
    I. Directrices para los sistemas nacionales para estimar las emisiones UN الأول- المبادئ التوجيهية الخاصة بالنظم الوطنية لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشـأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus