| ¿Qué tal si damos media vuelta, llamamos a un taxi para mi hijo y hace conmigo lo que quiera? | Open Subtitles | ما رأيك في العودة بهذا القارب وطلب تاكسي لابني ؟ ثم يمكنك فعل ما تريده بي |
| Lo que quiero saber, lo que necesito saber. ¿Como fueron los 1 7 minutos de vida para mi hijo? | Open Subtitles | ما اريد أن أعرفه وما أنا بحاجة لمعرفته ماذا سيكون تأثير الدقائق السبعة عشر بالنسبة لابني |
| ¿Mencioné que como madre de su majestad, tengo un sentido infalible sobre qué o quién es mejor para mi hijo, sí? | Open Subtitles | ولقد ذكرت, كوالدة صاحب الجلالة بأن لدي حدس لا يُخطئ بما قد يكون الأفضل أو لا بالنسبة لإبني |
| Bueno, ahora que soy libre, pienso ser una mejor madre para mi hijo. | Open Subtitles | حسناً بالحصول على حريتي سأكون أم أفضل لإبني |
| Comprando un condominio, encontrando una escuela para mi hijo teniendo sexo con Mickhead. | Open Subtitles | شراء شقّتي الخاصّة إيجاد مدرسة جديدة لطفلي ممارسة الجنس مع د. |
| Pero para mi hijo Calibos, no hay piedad ni esperanza. | Open Subtitles | لكّن بالنسبة لأبني كاليبوس فلا وجود لأي رحمة,ولا أمل |
| Ese no es el mundo que quiero para mi hijo de dos años. | TED | هذا ليس العالم الذي أريده لابني البالغ من العمر عامين. |
| - No lo creí adecuado para mi hijo. | Open Subtitles | لم أعتقد أن تلكَ البيئة كانت مكانا آمنا لابني. |
| Si tú ganas, tendrás todo el dinero que guardé para mi hijo verdadero. | Open Subtitles | إذا فزت ستحصل على كلّ المال الذي خبئته لابني الحقيقيّ |
| Construir una nueva vida para mi hijo. | Open Subtitles | لابني حياة جديدة لابني في الهواء |
| Disculpe que lo moleste, pero ¿me daría un autógrafo para mi hijo? | Open Subtitles | أكره أن أزعجك، ولكن هل توقع أتوجراف لابني ؟ |
| En realidad es un regalo, para mi hijo. Del tipo "sorpresa". | Open Subtitles | في الحقيقة هذه هدية لإبني مفاجأة نوعا ما |
| Yo sólo sé que debo hacer lo correcto para mi hijo. | Open Subtitles | أعلم فقط أنّه يجب عليّ فعل الشيئ الصحيح لإبني |
| Por favor, dime que todas esas no son para mi hijo. | Open Subtitles | لأنكما لا تحملان حقائب نعم، أرجو ألا تكون كل هذه الحقائب لإبني |
| Cartas de John Teller serían muy dolorosas para mi hijo si las leyera. | Open Subtitles | رسائل كهذه من "جون تيلر"من الممكن أن تكون مؤلمة لإبني لقرائتها |
| - Pensé sobre eso y - Quiero ser un padre para mi hijo. | Open Subtitles | لقد فكرت بالموضوع و اريد ان اكون اب لطفلي |
| Trataba de vender alguna mercancía y encontrar un regalo para mi hijo. | Open Subtitles | كنت أقصد المحلأت الصغيرة لبعض من أختراعاتي وربما أجد هدية لأبني |
| No tengo ni idea de cómo voy a hacerlo, pero me he comprometido a recopilar sus pensamientos y los míos en un libro, y dejarlo publicado para mi hijo. | TED | لم تكن لدي فكرة عن كيفية فعل ذلك لكني ملتزمة بترجمة أفكاره وأفكاري في كتاب، وترك ذلك الكتاب المنشور لولدي |
| Tu no sabes que feliz que estoy, porque se... ..que no podria haber una chica mejor... ..que tu para mi hijo. | Open Subtitles | انت لات تعلمي كم أنا سعيدة لأعرف ذلك بأن لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ هناك بنتاً أفضلاً منك لإبنِي. |
| Tengo una cita la semana que viene para mi hijo. | Open Subtitles | لدىّ موعد معه الأسبوع المُقبل من أجل إبني |
| Algo me pasó allá que hizo que me diera cuenta que tengo que estar aquí para mi hijo. | Open Subtitles | حدث شيء لي مؤخراً هناك ...جعلني أدرك أنا يجب أَن أكُون هنا لأجل إبني |
| Cuando el mundo se viene para mi hijo con los cuchillos fuera , es mi trabajo para interponerse en el camino ! | Open Subtitles | عندما الناس تأتي من أجل أبني مع السكاكين, فمن واجبي الوقوف بالطريق! |
| Sólo quería daros la gracia por todo lo que hacéis por recaudar fondos para mi hijo y familias como la nuestra. | Open Subtitles | أردت أن أشكركِ على كل شئ فعلته لتجميع المال من أجل ابني و العائلات مثلنا |
| Desde que entré a este negocio, yo era un riesgo para mi hijo. | Open Subtitles | منذ أن انخرطت في هذا العمل وأنا أشكل تهديدًا على ابني |
| Porque quiero ser un hombre mejor... el hombre que no pude ser para mi hijo. | Open Subtitles | لأنني اريد ان اكون رجلا صالحا الرجل الذي استطيع ان اكونه من اجل ابني |
| No importa lo mal que llegaron, tengo siempre estado allí para mi hijo. | Open Subtitles | بغض النظر كيف سأت الامور انا كنت دائما هناك من اجل طفلي |
| ¿Puedo pedirle un autógrafo para mi hijo? | Open Subtitles | كيف حالك ؟ هل أستطيع الحصول توقيعك من أجل ولدي الصغير؟ |