"para nadar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للسباحة
        
    • لتسبح
        
    • لسباحة
        
    • ليسبح
        
    • لنسبح
        
    • أجل السباحة
        
    El agua debe ser demasiado fría para nadar. ¿Puedo quedarme con esto? Open Subtitles إن الماء بارد للغاية، غير صالح للسباحة. أيمكنني الإحتفاظ بهذا؟
    Y las personas hacían miles de millas para nadar al lago. TED وقد أعتاد الناس على المجئ من أميال للسباحة في البحيرة.
    Pueden ver en su forma y en su diseño aerodinámico que está equipado para nadar en el océano. TED يمكنكم رؤية شكلها وتصميمها الانسيابي تملك القوة للسباحة في المحيط
    Ahora... ahora si eres lo bastante fuerte para nadar a la roca, ¿verdad? Open Subtitles الأن. أنت قوي بما فيه الكفايه لتسبح إلى تلك الصخره، أليس كذلك ؟
    Saca todo de él solo para nadar un ancho.Solo uno. Open Subtitles إنه يأخذ كلّ شيء منه فقط لسباحة عرض واحد. فقط واحد
    Qué vamos a cenar o si crees que el agua está fría tras la tormenta o demasiado fría para nadar. Open Subtitles أو لو انك تعتقدين أن الماء بارد بعد العاصفة فإنه بارد جدا للسباحة
    Porque soy un miembro, éste es mi lugar para nadar. Open Subtitles لأنني عضو في هذا النادي، هذا هو مكاني للسباحة
    Tengo que buscar otro sitio para nadar esa piscina es pequeña para mí. Open Subtitles يجب أن أبحث عن مكان جديد للسباحة لأن ذلك الحوض لا يستطيع أن يحتويني.
    Como usa poca energía para nadar, sólo necesita comer una vez al mes. Open Subtitles لأنه يستهلك طاقة بسيطة جداً للسباحة فهو يحتاج فقط لوجبة كل شهر
    Lo bueno es que ya estás medio desvestido para nadar Open Subtitles حسنا الأخبار الجيدة أنك بالفعل خلعت نصف الملابس للسباحة
    A la mañana siguiente, fuimos a la vieja cantera para nadar. Open Subtitles في الصباح التالي، ذهبنا إلى حجر البركة المرتفع للسباحة
    Como usa poca energía para nadar, sólo necesita comer una vez al mes. Open Subtitles لأنه يستهلك طاقة بسيطة جداً للسباحة فهو يحتاج فقط لوجبة كل شهر
    Buscaremos otro lugar para nadar. ¿Sí? Open Subtitles سنجد مكاناً آخر للسباحة يا حبيبى، اتفقنا ؟
    Las alas de los pingüinos, tan poderosas para nadar, no sirven de ninguna ayuda a la hora de correr. Open Subtitles أجنحة البطاريق ،القوية جداً للسباحة لا طائل منها عندما يتعلق الأمر بالجري
    Las alas del pingüino, tan poderosas para nadar no sirven de ayuda cuando se trata de correr. Open Subtitles أجنحة البطاريق ،القوية جداً للسباحة لا طائل منها عندما يتعلق الأمر بالجري
    Hubo que construir un pantano para nadar en la bahía más hermosa del mundo, ya que esta es una amenaza para nuestra salud. Open Subtitles ممنوع أنا من دخول اليحر بسبب التلوث المقزز حظينا بركة بنيت في الخليج الأكثر جمالا في العالم للسباحة
    Si estoy lo suficientemente bien como para nadar y jugar al golf, entonces, sin duda, estoy lo bastante recuperado como para hacer una visita. Open Subtitles لو كنت بصحة جيدة للسباحة وممارسة الغولف، فبالتأكيد أنا بصحة جيّدة للزيارة.
    Era un gran tiburón mako, ... hecho para nadar tan rápido como el pez más rápido en el mar, Open Subtitles .. " كانت سمكة قرش ضخمه طويلة الذيل " خُلقت لتسبح بسرعه تضارع " " أسرع سمكه فى البحر
    Has venido aquí para nadar. Open Subtitles أتيت لهنا لسباحة
    Un animal como este debería ser lo bastante fuerte para nadar por horas. Open Subtitles حيوان مثل هذا يجب أن يكون قوياً بما يكفي ليسبح لساعات.
    Estamos hechos para nadar en la corriente y no para encallar en la orilla. Open Subtitles نحن خلقنا لنسبح في وسط الدوامة ليس لننتظر على الأرصفة الجافة
    Rasuro mis piernas para nadar y las femeninas son mejores. Open Subtitles أقوم بحلاقة أرجلي من أجل السباحة و ماكينة الحلاقة الخاصة بالنساء تعمل بشكل أفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus