"para organizaciones no" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للمنظمات غير
        
    • أجل المنظمات غير
        
    • لفائدة المنظمات غير
        
    • إلى المنظمات غير
        
    • لصالح المنظمات غير
        
    • لمنظمات غير
        
    • لصالح منظمات غير
        
    • طﻻب المنظمات غير
        
    Representantes del Experimento ante las Naciones Unidas en Nueva York asistieron a reuniones de información para organizaciones no gubernamentales. UN حضر ممثلو منظمة تجربة الحياة الدولية لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك جلسات اﻹحاطة للمنظمات غير الحكومية.
    No se ha registrado ningún progreso en la obtención de visados para organizaciones no gubernamentales internacionales, y hay 13 solicitudes de visado pendientes. UN ولم يُحرَز أي تقدم للحصول على تأشيرات للمنظمات غير الحكومية الدولية حيث لا يزال 13 طلبا للحصول على تأشيرات معلَّقا.
    El nuevo plan estratégico se centra en la capacidad relativa de la OMS, por ejemplo promoción y apoyo técnico para organizaciones no gubernamentales, en vez de financiación de proyectos específicos. UN وتركز الخطة الاستراتيجية الجديدة المشار إليها أعلاه على جوانب القوة النسبية لدى المنظمة، مثل الدعوة وتقديم الدعم التقني للمنظمات غير الحكومية، بدلا من تمويل مشاريع مفردة.
    En varias reuniones semanales de información del Departamento para organizaciones no gubernamentales se trataron sobre cuestiones directamente relacionadas con Africa. UN وتناول عدد من الاجتماعات اﻹعلامية الاسبوعية التي عقدتها اﻹدارة للمنظمات غير الحكومية مسائل تتصل مباشرة بافريقيا.
    DECIMO SIMPOSIO REGIONAL DE LAS NACIONES UNIDAS para organizaciones no UN ندوة اﻷمم المتحدة اﻹقليمية العاشرة للمنظمات غير الحكومية
    SEPTIMO SIMPOSIO REGIONAL DE LAS NACIONES UNIDAS para organizaciones no GUBERNAMENTALES DE EUROPA SOBRE LA CUESTION DE PALESTINA UN ندوة اﻷمم المتحدة الاقليمية اﻷوروبية السابعة للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين
    DECIMA REUNION INTERNACIONAL DE LAS NACIONES UNIDAS para organizaciones no GUBERNAMENTALES SOBRE LA CUESTION DE PALESTINA UN اجتماع اﻷمم المتحدة العاشر للمنظمات غير الحكوميـة الدولية بشأن قضية فلسطين
    La Conferencia Mundial asistió a la conferencia anual para organizaciones no gubernamentales organizada por el Departamento de Información Pública: UN حضر المؤتمر السنوي للمنظمات غير الحكومية الذي نظمته إدارة شؤون اﻹعلام في الفترات:
    En el otoño de 1993, personal del CMCAC asistió a una reunión de información relativa a la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social para organizaciones no gubernamentales con sede en Ginebra. UN وفي خريف ١٩٩٣، حضر موظفو المجلس العالمي جلسة إحاطة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية خصصت للمنظمات غير الحكومية التي تتخذ من جنيف مقرا لها.
    Igualmente mantuvo una sesión de información para organizaciones no gubernamentales interesadas. UN وعقد باﻹضافة إلى ذلك اجتماعاً تعريفياً للمنظمات غير الحكومية المهتمة بالمسألة.
    También organizó 35 seminarios para organizaciones no gubernamentales y 95 seminarios para el público en general sobre derechos humanos y cuestiones conexas. UN كما نظمت أيضا ٢٥ حلقة دراسية للمنظمات غير الحكومية و ٩٥ حلقة دراسية للجمهور بشأن حقوق اﻹنسان والقضايا المتصلة بها.
    En Skopje tuvieron lugar un curso práctico para organizaciones no gubernamentales que trabajan en la esfera de la prevención del consumo de estupefacientes, así como conferencias dedicadas a los estudiantes. UN وأقيمت في سكوبيه حلقة عمل للمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال منع المخدرات، فضلا عن تنظيم محاضرات للطلاب هناك.
    También se publicó en 1999 una Guía de protección sobre el terreno para organizaciones no gubernamentales. UN وصدر أيضا في عام 1999 الدليل الميداني للمنظمات غير الحكومية بشأن الحماية.
    Antes del tercer período de sesiones de la Conferencia de las Partes la secretaría facilitó un seminario preparatorio para organizaciones no gubernamentales. UN وقبل انعقاد الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف، يسرت الأمانة تنظيم حلقة عمل تحضيرية للمنظمات غير الحكومية.
    Información para organizaciones no gubernamentales y otros grupos principales UN معلومات للمنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى
    La recientemente concluida Conferencia Anual del Departamento de Información Pública para organizaciones no Gubernamentales es un buen ejemplo de ello. UN والمؤتمر السنوي للمنظمات غير الحكومية الذي عقدته إدارة شؤون الإعلام في الآونة الأخيرة مثال جدير بالذكر.
    También organizamos un curso intensivo de capacitación para organizaciones no gubernamentales sobre el modo de promover determinados asuntos por medio de la Comisión. UN ونفذنا كذلك برنامج تدريب مكثف للمنظمات غير الحكومية بشأن الدعوة من خلال لجنة وضع المرأة.
    Los programas de creación de capacidades para organizaciones no gubernamentales siguen revistiendo prioridad en muchas organizaciones. UN ومازالت برامج بناء القدرات من أجل المنظمات غير الحكومية تشكل أولوية لدى كثير من المنظمات.
    Se realizaron 150 presentaciones en los seminarios de formación para organizaciones no gubernamentales locales UN تم تقديم 150 عرضا في الحلقات الدراسية التدريبية لفائدة المنظمات غير الحكومية
    Reunión informativa del Departamento de Información Pública para organizaciones no gubernamentales y mesa redonda UN إحاطة إعلامية مقدمة من إدارة شؤون الإعلام إلى المنظمات غير الحكومية، وحلقة نقاش
    Otras actividades realizadas en 2010 se han centrado en la capacitación de candidatas a las elecciones, la vigilancia de las violaciones de los derechos humanos, la creación de capacidad y el desarrollo de instituciones para organizaciones no gubernamentales dedicadas a los derechos humanos. UN وركزت الأنشطة الأخرى المنفذة في عام 2010 على تدريب المرشحات للانتخابات، ورصد انتهاكات حقوق الإنسان، وبناء المؤسسات والقدرات لصالح المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان.
    Se aprobaron 4 nuevos visados para organizaciones no gubernamentales internacionales, por lo que quedaban pendiente 16 solicitudes en total. UN وتمت الموافقة أيضا على أربع تأشيرات جديدة لمنظمات غير حكومية دولية، بينما ظلَّ ما مجموعه 16 طلبا قيد النظر.
    Actualmente esas víctimas reciben tratamiento en clínicas privadas o a cargo de doctores que trabajan para organizaciones no gubernamentales. UN ويجري حالياً معالجة هؤلاء الضحايا في عيادات خاصة أو بواسطة أطباء يعملون لصالح منظمات غير حكومية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus