El Presidente recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con el subtema d) del tema 110 del programa vence el martes 10 de noviembre, a las 18 horas. | UN | ذكﱠر الرئيس اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند هو الثلاثاء، ٠١ تشرين الثاني/نوفمبر، ٠٠/٨١. |
Se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con el tema 100 vence el jueves 4 de noviembre a las 18.00 horas. | UN | ذكﱢرت اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند ٠٠١ هو يوم الخميس، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ٠٠/٨١. |
Se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con los temas 108 y 109 vence el martes 14 de octubre a las 18.00 horas. | UN | تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 108 و 109 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 14 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. |
Se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con el tema 106 del programa vence a las 18.00 horas del lunes 3 de diciembre de 2001. | UN | ذُكِّرت اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار هذا البند هو يوم الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر، الساعة 00/18. |
Se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con los temas 97, 98 y 99 del programa vence a las 18.00 horas del martes 8 de octubre. | UN | تم تذكير اللجنة أن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البنود 97 و 98 و 99 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر الساعة 00/18. |
Se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con los temas 97, 98 y 99 del programa vencerá a las 18.00 horas del martes 8 de octubre. | UN | ذُكِّرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البنود 97 و 98 و 99 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 8 تشرين الأول/أكتوبر، في الساعة 00/18. |
Se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con el tema 55 del programa vence el miércoles 31 de octubre de 2007 y en relación con el tema 56 del programa el viernes 2 de noviembre de 2007, a las 18.00 horas. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 55 هو يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/18. |
El Presidente recuerda a los miembros de la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con el tema 110 d) del programa vence el martes 10 de noviembre, a las 18 horas. | UN | ذكﱠر الرئيس اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند ٠١١ )د( هو الثلاثاء، ٠١ تشرين الثاني/ نوفمبر الساعة ٠٠/٨١. |
Se recuerda a los miembros de la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con los temas 97 (Universidad de las Naciones Unidas únicamente) y 95 g) vence el miércoles 1o de noviembre a las 18.00 horas. | UN | تم تذكير اللجنة بأن آخر أجل لتقديم مشاريع المقترحات في إطار بندي جدول الأعمال 97 (جامعة الأمم المتحدة فقط) و 95 (ز) هو يوم الأربعاء 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الساعة 00/18. |
La Presidente informa a la Comisión de que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con los temas 95 a), 95 b), 95 d), 104, 105 y 107 del programa vencerá a las 18.00 horas del martes 27 de noviembre de 2001. | UN | أبلغ الرئيس اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البنود 95 (أ) و 95 (ب) و 95 (د) و 104 و 105 و 107 من جدول الأعمال هو الساعة 00/18 من يوم الثلاثاء، 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2001. |
Se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con el subtema 98 f) vence a las 18.00 horas del jueves 29 de noviembre de 2001. | UN | ذُكِّرت اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند الفرعي 98 (و) هو الخميس، 29 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/18. الجلسة 33 |
A solicitud del representante de la República Islámica del Irán, en nombre del Grupo de los 77 y de China, la Comisión acuerda prorrogar el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con el tema 106 hasta las 18.00 horas del miércoles 5 de diciembre de 2001. | UN | بناء على طلب تقدم بـه ممثل جمهورية إيران الإسلامية، باسم مجموعة الــ 77 والصين، وافقت اللجنة على تأجيل آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار هذا البند حتى الأربعاء، 5 كانون الأول/ ديسمبر، الساعة 00/18. |
A solicitud del representante de Venezuela (en nombre del Grupo de los 77 y China), la Comisión prorroga hasta las 13.00 horas del viernes 11 de octubre el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con los subtemas 84 b), d), e) y f). | UN | بناء على طلب ممثل فنـزويلا (بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين)، أجلت اللجنة الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البنود الفرعية 84 (ب) و (د) و (هـ) و (و) حتى الجمعة، 11 تشرين الأول/أكتوبر، عند الساعة 00/13. |