"para recursos no relacionados" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للموارد غير المتعلقة
        
    • للاحتياجات غير المتعلقة
        
    • للموارد غير المتصلة
        
    La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de la suma solicitada para recursos no relacionados con puestos. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على المبلغ المطلوب للموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    La Comisión es consciente de que, debido al tipo de trabajo que realiza la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, resulta difícil determinar esas necesidades con exactitud, y recomienda que se apruebe la suma solicitada para recursos no relacionados con puestos. UN وتدرك اللجنة أن طبيعة العمل الذي ينجزه مكتب منسق الشؤون الإنسانية يجعل من العسير تحديد هذه الاحتياجات بدقة. وتوصي اللجنة بالموافقة على المبلغ المطلوب للموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    II.71 El crédito para recursos no relacionados con puestos para 2010-2011 asciende a 20.121.900 dólares. UN ثانيا - 71 يقدر الاعتماد للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2010-2011 بمبلغ 900 191 20 دولار.
    La consignación total de créditos para recursos no relacionados con puestos debe ajustarse para reflejar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos que figuran en los párrafos 8 y 9 supra. UN ويتعين تعديل الاعتماد الإجمالي للموارد غير المتعلقة بالوظائف لتبيان توصيات اللجنة الاستشارية المتعلقة بالوظائف الواردة في الفقرتين 8 و 9 أعلاه.
    La suma prevista para recursos no relacionados con puestos (18.028.500 dólares) sufragará los gastos de funcionamiento asociados a la ejecución del programa de trabajo de la sección. UN وسيغطي المبلغ المزمع تخصيصه للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف (500 028 18 دولار) مصروفات التشغيل المرتبطة بتنفيذ برنامج عمل القسم.
    La Comisión recomienda también que se apruebe la suma de 312.300 dólares para recursos no relacionados con puestos. UN وتوصي اللجنة أيضاً بالموافقة على مبلغ 300 312 دولار للموارد غير المتصلة بالوظائف.
    Recomendación sobre recursos no relacionados con puestos VII.9 La suma estimada de 36.574.700 dólares para recursos no relacionados con puestos en 2012-2013 refleja una reducción de 3.676.400 dólares (9,1%) respecto de la consignación revisada para 2010-2011. UN سابعا-9 يعكس مبلغ 700 574 36 دولار المقدر للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2012-2013 انخفاضا بمقدار 400 676 3 دولار، أو نسبة 9.1 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2010-2011.
    17.27 El crédito de 962.100 dólares se utiliza para sufragar tres puestos (787.100 dólares) y una suma reducida de 175.000 dólares para recursos no relacionados con puestos a fin de que la Oficina pueda cumplir sus funciones. UN الجدول 17-8 المتعلقة بالوظائف 17-27 يغطي مبلغ 100 962 دولار تكاليف ثلاث وظائف (100 787 دولار) ومبلغا مخفضا قدره 000 175 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف لتمكين المكتب من أداء مهامه.
    Recomendaciones sobre recursos no relacionados con puestos II.51 La cifra estimada de 5.140.000 dólares para recursos no relacionados con puestos correspondiente a 2012-2013 representa un aumento neto de 302.600 dólares respecto de los recursos consignados para 2010-2011. UN ثانيا-51 تعكس التقديرات البالغة 000 140 5 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2012-2013، في إطار الباب 4 زيادة صافية قدرها 600 302 دولار، بالمقارنة مع الموارد المعتمدة للفترة 2010-2011.
    IV.53 La estimación propuesta de 957.100 dólares para recursos no relacionados con puestos para 2012-2013 refleja una disminución neta de 232.700 dólares con respecto a la consignación para 2010-2011. UN رابعا-53 تعكس التقديرات المقترحة البالغة 100 957 دولار، للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2012-2013، انخفاضا صافيا قدره 700 232 دولار، مقارنة باعتمادات الفترة 2010-2011.
    IV.67 La estimación propuesta de 1.923.900 dólares para recursos no relacionados con puestos para 2012-2013 refleja una disminución neta de 483.900 dólares con respecto a la consignación para 2010-2011. UN رابعاً-67 يعكس التقدير المقترح للموارد غير المتعلقة بالوظائف البالغ 900 923 1 دولار للفترة 2012-2013 نقصاناً صافياً قدره 900 483 دولار مقارنة بالاعتماد المرصود للفترة 2010-2011.
    Recomendación relativa a los recursos no relacionados con puestos I.110 La consignación para recursos no relacionados con puestos para 2014-2015 asciende a 153.281.000 dólares, frente a 142.434.200 dólares para 2012-2013 a valores revisados. UN أولا-110 يبلغ الاعتماد المخصص للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2014-2015 ما مقداره 000 281 153 دولار، مقابل 200 434 142 دولار للفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة.
    II.36 El crédito para recursos no relacionados con puestos para 2014-2015 asciende a 5.509.500 dólares, frente a los 5.472.200 dólares de 2012-2013 a valores revisados. UN ثانيا-36 يبلغ الاعتماد المقترح للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2014-2015 ما قدره 500 509 5 دولار، مقابل مبلغ 200 472 5 دولار للفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة.
    IV.134 La estimación propuesta de 1.259.300 dólares para recursos no relacionados con puestos para el bienio 2014-2015 refleja una disminución de 176.000 dólares, en comparación con los recursos para 2012-2013 a valores revisados. UN رابعا-134 تعكس التقديرات المقترحة البالغة 300 259 1 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2014-2015 انخفاضا قدره 000 176 دولار مقارنة بموارد الفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة.
    16.31 El crédito de 699.600 dólares se utiliza para sufragar un puesto (508.700 dólares) y una suma reducida de 190.900 dólares para recursos no relacionados con puestos a fin de que la Oficina pueda cumplir sus funciones. UN 16-31 يغطي المبلغ 600 699 دولار الاحتياجات اللازمة لوظيفة واحدة (700 508 دولار) ومبلغا مخفضا قدره 900 190 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف لتمكين المكتب من الاضطلاع بمهامه.
    La Comisión Consultiva recomienda que se acepte la propuesta del Secretario General de crear cinco puestos (3 de contratación internacional y 2 del cuadro de Servicios Generales) y de consignar un crédito de 79.700 dólares para recursos no relacionados con puestos. UN 27 - وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول اقتراح الأمين العام باستحداث خمس وظائف (ثلاث من الوظائف الدولية واثنتان من فئة الخدمات العامة) وتخصيص مبلغ 700 79 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    VII.19 La suma estimada de 33.448.000 dólares para recursos no relacionados con puestos para el bienio 2014-2015 refleja una reducción de 5.556.300 dólares (14,2%), en comparación con los recursos para 2012-2013 a valores revisados. UN سابعا-19 يعكس الاعتماد المقدر بمبلغ 000 448 33 دولار المخصص للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2014-2015 نقصانا قدره 300 556 5 دولار، أي بنسبة 14.2 في المائة، بالمقارنة مع موارد الفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة.
    Cuadro 91 El aumento de 3.813.800 dólares comprende: a) 2.687.700 dólares para financiar 24 puestos (21 nuevos y 3 transferidos) y b) 1.126.100 dólares para recursos no relacionados con puestos, necesarios para establecer las cuatro oficinas subregionales y fortalecer la oficina del Pacífico, ya existente. UN 330 - تشمل الزيادة البالغة 800 813 3 دولار ما يلي (أ) مبلغ 700 687 2 دولار لتغطية تكاليف 24 وظيفة (21 وظيفة جديدة ونقل 3 وظائف)؛ (ب) مبلغ 100 126 1 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف، المطلوبة لإنشاء أربعة مكاتب دون إقليمية، وتعزيز المكتب القائم في منطقة المحيط الهادئ.
    La suma da 793.300 dólares para recursos no relacionados con puestos, que refleja un incremento neto de 26.500 dólares, servirá fundamentalmente para sufragar los gastos de: a) consultores; b) grupos de expertos; c) viajes de funcionarios; d) servicios por contrata; y e) otros gastos de funcionamiento. UN ويغطي أساسا مبلغ 300 793 دولار، المخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف والشامل لزيادة صافية قدرها 500 26 دولار، ما يلي: (أ) الخبراء الاستشاريون؛ (ب) أفرقة الخبراء؛ (ج) سفر الموظفين؛ (د) الخدمات التعاقدية؛ (هـ) مصروفات تشغيلية أخرى.
    II.47 El crédito para recursos no relacionados con puestos para 2008-2009 asciende a 19.023.600 dólares. UN ثانيا - 47 تبلغ الاعتمادات المخصصة للموارد غير المتصلة بالوظائف 600 023 19 دولار فيما يخص الفترة 2008-2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus