| La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de la suma solicitada para recursos no relacionados con puestos. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على المبلغ المطلوب للموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
| La Comisión es consciente de que, debido al tipo de trabajo que realiza la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, resulta difícil determinar esas necesidades con exactitud, y recomienda que se apruebe la suma solicitada para recursos no relacionados con puestos. | UN | وتدرك اللجنة أن طبيعة العمل الذي ينجزه مكتب منسق الشؤون الإنسانية يجعل من العسير تحديد هذه الاحتياجات بدقة. وتوصي اللجنة بالموافقة على المبلغ المطلوب للموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
| II.71 El crédito para recursos no relacionados con puestos para 2010-2011 asciende a 20.121.900 dólares. | UN | ثانيا - 71 يقدر الاعتماد للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2010-2011 بمبلغ 900 191 20 دولار. |
| La consignación total de créditos para recursos no relacionados con puestos debe ajustarse para reflejar las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre puestos que figuran en los párrafos 8 y 9 supra. | UN | ويتعين تعديل الاعتماد الإجمالي للموارد غير المتعلقة بالوظائف لتبيان توصيات اللجنة الاستشارية المتعلقة بالوظائف الواردة في الفقرتين 8 و 9 أعلاه. |
| La suma prevista para recursos no relacionados con puestos (18.028.500 dólares) sufragará los gastos de funcionamiento asociados a la ejecución del programa de trabajo de la sección. | UN | وسيغطي المبلغ المزمع تخصيصه للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف (500 028 18 دولار) مصروفات التشغيل المرتبطة بتنفيذ برنامج عمل القسم. |
| La Comisión recomienda también que se apruebe la suma de 312.300 dólares para recursos no relacionados con puestos. | UN | وتوصي اللجنة أيضاً بالموافقة على مبلغ 300 312 دولار للموارد غير المتصلة بالوظائف. |
| Recomendación sobre recursos no relacionados con puestos VII.9 La suma estimada de 36.574.700 dólares para recursos no relacionados con puestos en 2012-2013 refleja una reducción de 3.676.400 dólares (9,1%) respecto de la consignación revisada para 2010-2011. | UN | سابعا-9 يعكس مبلغ 700 574 36 دولار المقدر للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2012-2013 انخفاضا بمقدار 400 676 3 دولار، أو نسبة 9.1 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2010-2011. |
| 17.27 El crédito de 962.100 dólares se utiliza para sufragar tres puestos (787.100 dólares) y una suma reducida de 175.000 dólares para recursos no relacionados con puestos a fin de que la Oficina pueda cumplir sus funciones. | UN | الجدول 17-8 المتعلقة بالوظائف 17-27 يغطي مبلغ 100 962 دولار تكاليف ثلاث وظائف (100 787 دولار) ومبلغا مخفضا قدره 000 175 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف لتمكين المكتب من أداء مهامه. |
| Recomendaciones sobre recursos no relacionados con puestos II.51 La cifra estimada de 5.140.000 dólares para recursos no relacionados con puestos correspondiente a 2012-2013 representa un aumento neto de 302.600 dólares respecto de los recursos consignados para 2010-2011. | UN | ثانيا-51 تعكس التقديرات البالغة 000 140 5 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2012-2013، في إطار الباب 4 زيادة صافية قدرها 600 302 دولار، بالمقارنة مع الموارد المعتمدة للفترة 2010-2011. |
| IV.53 La estimación propuesta de 957.100 dólares para recursos no relacionados con puestos para 2012-2013 refleja una disminución neta de 232.700 dólares con respecto a la consignación para 2010-2011. | UN | رابعا-53 تعكس التقديرات المقترحة البالغة 100 957 دولار، للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2012-2013، انخفاضا صافيا قدره 700 232 دولار، مقارنة باعتمادات الفترة 2010-2011. |
| IV.67 La estimación propuesta de 1.923.900 dólares para recursos no relacionados con puestos para 2012-2013 refleja una disminución neta de 483.900 dólares con respecto a la consignación para 2010-2011. | UN | رابعاً-67 يعكس التقدير المقترح للموارد غير المتعلقة بالوظائف البالغ 900 923 1 دولار للفترة 2012-2013 نقصاناً صافياً قدره 900 483 دولار مقارنة بالاعتماد المرصود للفترة 2010-2011. |
| Recomendación relativa a los recursos no relacionados con puestos I.110 La consignación para recursos no relacionados con puestos para 2014-2015 asciende a 153.281.000 dólares, frente a 142.434.200 dólares para 2012-2013 a valores revisados. | UN | أولا-110 يبلغ الاعتماد المخصص للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2014-2015 ما مقداره 000 281 153 دولار، مقابل 200 434 142 دولار للفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة. |
| II.36 El crédito para recursos no relacionados con puestos para 2014-2015 asciende a 5.509.500 dólares, frente a los 5.472.200 dólares de 2012-2013 a valores revisados. | UN | ثانيا-36 يبلغ الاعتماد المقترح للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2014-2015 ما قدره 500 509 5 دولار، مقابل مبلغ 200 472 5 دولار للفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة. |
| IV.134 La estimación propuesta de 1.259.300 dólares para recursos no relacionados con puestos para el bienio 2014-2015 refleja una disminución de 176.000 dólares, en comparación con los recursos para 2012-2013 a valores revisados. | UN | رابعا-134 تعكس التقديرات المقترحة البالغة 300 259 1 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2014-2015 انخفاضا قدره 000 176 دولار مقارنة بموارد الفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة. |
| 16.31 El crédito de 699.600 dólares se utiliza para sufragar un puesto (508.700 dólares) y una suma reducida de 190.900 dólares para recursos no relacionados con puestos a fin de que la Oficina pueda cumplir sus funciones. | UN | 16-31 يغطي المبلغ 600 699 دولار الاحتياجات اللازمة لوظيفة واحدة (700 508 دولار) ومبلغا مخفضا قدره 900 190 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف لتمكين المكتب من الاضطلاع بمهامه. |
| La Comisión Consultiva recomienda que se acepte la propuesta del Secretario General de crear cinco puestos (3 de contratación internacional y 2 del cuadro de Servicios Generales) y de consignar un crédito de 79.700 dólares para recursos no relacionados con puestos. | UN | 27 - وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول اقتراح الأمين العام باستحداث خمس وظائف (ثلاث من الوظائف الدولية واثنتان من فئة الخدمات العامة) وتخصيص مبلغ 700 79 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
| VII.19 La suma estimada de 33.448.000 dólares para recursos no relacionados con puestos para el bienio 2014-2015 refleja una reducción de 5.556.300 dólares (14,2%), en comparación con los recursos para 2012-2013 a valores revisados. | UN | سابعا-19 يعكس الاعتماد المقدر بمبلغ 000 448 33 دولار المخصص للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2014-2015 نقصانا قدره 300 556 5 دولار، أي بنسبة 14.2 في المائة، بالمقارنة مع موارد الفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة. |
| Cuadro 91 El aumento de 3.813.800 dólares comprende: a) 2.687.700 dólares para financiar 24 puestos (21 nuevos y 3 transferidos) y b) 1.126.100 dólares para recursos no relacionados con puestos, necesarios para establecer las cuatro oficinas subregionales y fortalecer la oficina del Pacífico, ya existente. | UN | 330 - تشمل الزيادة البالغة 800 813 3 دولار ما يلي (أ) مبلغ 700 687 2 دولار لتغطية تكاليف 24 وظيفة (21 وظيفة جديدة ونقل 3 وظائف)؛ (ب) مبلغ 100 126 1 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف، المطلوبة لإنشاء أربعة مكاتب دون إقليمية، وتعزيز المكتب القائم في منطقة المحيط الهادئ. |
| La suma da 793.300 dólares para recursos no relacionados con puestos, que refleja un incremento neto de 26.500 dólares, servirá fundamentalmente para sufragar los gastos de: a) consultores; b) grupos de expertos; c) viajes de funcionarios; d) servicios por contrata; y e) otros gastos de funcionamiento. | UN | ويغطي أساسا مبلغ 300 793 دولار، المخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف والشامل لزيادة صافية قدرها 500 26 دولار، ما يلي: (أ) الخبراء الاستشاريون؛ (ب) أفرقة الخبراء؛ (ج) سفر الموظفين؛ (د) الخدمات التعاقدية؛ (هـ) مصروفات تشغيلية أخرى. |
| II.47 El crédito para recursos no relacionados con puestos para 2008-2009 asciende a 19.023.600 dólares. | UN | ثانيا - 47 تبلغ الاعتمادات المخصصة للموارد غير المتصلة بالوظائف 600 023 19 دولار فيما يخص الفترة 2008-2009. |