Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad | UN | تقديم المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن |
Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad | UN | تقديم المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن |
Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad | UN | تقديم المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن |
Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad | UN | تقديم المساعدة التقنية لإصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن |
Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad | UN | تقديم المساعدة التقنية لإصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن |
Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad | UN | تقديم المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن |
Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad | UN | تقديم المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن |
Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad | UN | تقديم المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن |
Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad | UN | تقديم المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن |
Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad | UN | تقديم المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن ثالثا- |
Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad | UN | 2006/22 تقديم المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن |
Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad | UN | 2006/22 تقديم المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución titulado " Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تقديم المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución titulado " Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تقديم المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن " * |
Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad (E/2006/30 y E/2006/SR.41) | UN | تقديم المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن E/2006/30) و E/2006/SR.41) |
En su 41ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de resolución III, titulado " Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad " recomendado por la Comisión (véase E/2006/30, cap. I, secc. B). | UN | 229 - في الجلسة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثالث المعنون ' ' تقديم المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن`` (انظر E/2006/30، الفصل الأول، الفرع باء). |
En su 41ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de resolución III, titulado " Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad " recomendado por la Comisión (véase E/2006/30, cap. I, secc. B). | UN | 259 - في الجلسة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثالث المعنون ' ' تقديم المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن`` (انظر E/2006/30، الفصل الأول، الفرع باء). |
Como resultado de la labor de cabildeo de la organización, se introdujeron cambios en la resolución titulada " Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad " (resolución 2006/22), de forma que se reconocieron las " necesidades especiales de las mujeres y las niñas en las prisiones " . | UN | ونتيجة لجهود الضغط التي بذلتها الحركة، أُدخلت تغييرات على القرار المعنون " توفير المساعدة التقنية لأجل إصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن " (القرار 2006/22)، حتى يُعترف بـ " الاحتياجات الخاصة للنساء والفتيات السجينات " . |
Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad | UN | تقديم المساعدة التقنية لإصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن |
2006/22. Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad | UN | 2006/22 - تقديم المساعدة التقنية لإصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن |
Prestación de asistencia técnica para reformas penitenciarias en África y elaboración de alternativas viables a la privación de libertad (E/2006/30 y Corr.1 y E/2006/SR.41) | UN | تقديم المساعدة التقنية لإصلاح السجون في أفريقيا واستحداث بدائل مجدية عن السجن E/2006/30) و Corr.1 و E/2006/SR.41) |