La prestación para ropa y equipo se ha calculado en 200 dólares por persona por año y también se han previsto los gastos de viajes originados en la zona de la misión o destinados a ella. | UN | ويستند بدل الملبس والمعدات على معدل يبلغ ٢٠٠ دولار للشخص سنويا، كما رصد اعتماد للسفر إلى منطقة البعثة ومنها. |
11. Sólo un pequeño número de observadores tendrá derecho a una prestación para ropa, ya que este tipo de prestaciones sólo se paga cada seis meses. | UN | ١١ - سيقتصر دفع بدل الملبس على عدد صغير فقط من المراقبين، حيث أنه لا يدفع إلا مرة واحدة كل ستة أشهر. |
Se prevén créditos para el pago de la prestación para ropa a razón de 200 dólares anuales por persona. | UN | يرصد اعتماد لدفـع بــدل الملبس علــى أساس معدل ٢٠٠ دولار للشخص في السنة. |
Se prevén créditos para el pago de una prestación para ropa a razón de 200 dólares anuales por observador militar. | UN | رصد اعتماد لبدل الملبس بمعدل ٢٠٠ دولار سنويا لكل مراقب عسكري. |
Doce observadores recibieron 100 dólares cada uno en concepto de prestación para ropa y equipo durante seis meses. | UN | كما دفع مبلغ ١٠٠ دولار لكل مراقب من المراقبين اﻹثني عشر بما يمثل بدل الملبس والمعدات لمدة ستة أشهر. |
Se prevén créditos por concepto de prestaciones para ropa a 354 observadores militares a razón de 200 dólares anuales por observador, prorrateados para el período de la estimación. | UN | خصصت اعتمادات لبدل الملبس ﻟ ٣٥٤ مراقبا عسكريا بمعدل ٢٠٠ دولار في السنة للمراقب الواحد، بالتناسب مع الفترة المشمولة. |
Se prevén créditos para el pago de la prestación para ropa a razón de 200 dólares anuales por persona. | UN | يرصد اعتماد لدفع بدل الملبس بمعدل ٢٠٠ دولار للشخص سنويا. |
Se prevén créditos para el pago de seis meses de prestación para ropa a 12 observadores militares a razón de 200 dólares anuales por persona. | UN | رصد اعتماد لسداد بدل الملبس والمعدات لمدة ستة أشهر ﻟ ١٢ مراقبا عسكريا بمعدل ٢٠٠ دولار في السنة للمراقب الواحد. |
15. Se prevén créditos para una prestación para ropa para 40 policías civiles a una tasa de 200 dólares anuales por persona. | UN | ١٥ - رصد اعتماد لبدل الملبس ﻟ ٤٠ فردا من أفراد الشرطة المدنية، بمعدل ٢٠٠ دولار للشخص في السنة. |
El pago de la prestación para ropa y equipo se aplazó hasta el siguiente período del mandato. | UN | ولقد أرجئ سداد بدل الملبس والمعدات إلى فترة الولاية التالية. |
Se prevén créditos para el pago de una prestación para ropa a razón de 100 dólares por persona para 19 observadores militares. | UN | قدر الاعتماد لدفع بدل ملبس بمعدل ١٠٠ دولار للشخص ﻟ ١٩ مراقبا عسكريا. |
Prestación para ropa y equipo | UN | بدل اللباس والمعدات |
Se habían asentado gastos de dietas por misión y prestación para ropa y equipo en relación con el período anterior del mandato, lo que produjo economías de 76.100 dólares y 400 dólares en esas partidas, respectivamente. | UN | وقيدت المصاريف المتعلقة ببدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة وبدل اﻷلبسة والمعدات في فترة الولاية السابقة، مما أسفر عن وفورات بلغت ١٠٠ ٧٦ دولار و ٤٠٠ دولار تحـت هذيــن البندين على التوالــي. |
15. Se prevén créditos para una prestación para ropa y equipo a razón de 200 dólares anuales por observador militar para un total de 3.592 meses-persona. | UN | ١٥ - يغطي التقدير دفع بدل للملابس والمعدات بمعدل ٢٠٠ دولار سنويا لكل مراقب عسكري بمجموع يبلغ ٥٩٢ ٣ شخص - شهر. |