Vi a mi compañero morir y no pude hacer nada para salvarlo. | Open Subtitles | شاهدت شريكي يموت و لم أتمكن من فعل شيء لإنقاذه |
Los americanos arriesgarán muchos hombres para salvarlo. | Open Subtitles | لأن الكثير من الأمريكان سيضحون بحياتهم لإنقاذه |
No lo niego, pero haré todo lo que pueda para salvarlo. | Open Subtitles | أنا لن أكذب عليك لكن سأعمل كل مايمكن عملة لإنقاذه |
Mientras haya una posibilidad de que Jasón siga vivo, debemos hacer todo lo que esté en nuestra mano para salvarlo. | Open Subtitles | ما دام هناك فرصة أن جايسون لا يزال على قيد الحياة، يجب علينا أن نفعله كل ما في وسعنا لانقاذه. |
¿Por qué debería condenarse a si misma para salvarlo? | Open Subtitles | لماذا تفعل ذلك؟ لماذا تسلم نفسها للسجن فقط لتنقذه |
¿Y te atreves a decirle a su madre que no harás nada para salvarlo? | Open Subtitles | و أنتَ تتجرأ على أن تخبر أمه أنكَ لن تفعل أي شيء لإنقاذه |
No puedes hacer nada para salvarlo sin condenarte a ti misma. | Open Subtitles | ليست بيدكِ حيلة لإنقاذه دونما تلعني نفسكِ. |
Y si no estuve ahí para salvarlo, ¿por qué no está muerto? | Open Subtitles | إذاً لو لم أكن هناك لإنقاذه, إذاً لماذا هو ليسَ ميتاً؟ |
ya sabes, solo me sigo diciendo a mí misma que hice todo lo que pude para salvarlo. | Open Subtitles | أتعلم، أواصلإخبارنفسيبأنّي، فعلت كلّ ما بوسعي لإنقاذه |
Supongo que también sé que vas a hacer lo que sea para salvarlo. | Open Subtitles | نعم , أعتقد أنني أعلم بالفعل أنك ستفعلين كل ما تستطيعين لإنقاذه |
E incluso si pudiera determinarlo, no tengo las herramientas para salvarlo. | Open Subtitles | حتّى إن تبيّنت مدى جسامته، فإنّي أفتقر للأدوات اللّازمة لإنقاذه. |
Y esta vez, no voy a estar allí para salvarlo, y no va a estar aquí para salvarte. | Open Subtitles | ،وعندها، لن أكون موجوداً لإنقاذه ولن يكون موجوداً هنا لإنقاذك |
¡Pero no estaba allí para salvarlo! Es lo mismo. | Open Subtitles | لكن لم أكن متواجدة هناك لإنقاذه الأمر نفسه |
He perdido a mi paciente... por el que hice lo inimaginable para salvarlo, el que es responsable de toda esta pesadilla. | Open Subtitles | لقد فقدت المريضة الذي ذهبت للحائط لإنقاذه المسؤول عن هذا الكابوس |
Lo único que tienes que hacer es abrir la boca para salvarlo. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو فتح فمك لانقاذه. |
Haré cualquier cosa para salvarlo. | Open Subtitles | سافعل اى شىء لانقاذه. أيّ شيء. |
Si, lo odias tanto que volaste hasta aquí para salvarlo. | Open Subtitles | أجل أنت تكرهه كثيراً لدرجة أنك جئت هذه السافة لتنقذه |
Todo el camino hasta aquí para salvarlo y solo hicimos que lo maten. | Open Subtitles | قطعنا كل هذا الطريق لننقذه وجل ما فعلناه هو دفعه إلى مقتله |
Pensaba que nuestro matrimonio estaba en problemas y que uno de nosotros estaba tratando de hacer algo para salvarlo. | Open Subtitles | كنت أفكر أن زيجتنا في كبوة و يجب أن يتحرك أحدنا لإنقاذها |
He estado dándole vueltas y vueltas en mi cabeza a si habría algo que pudiera haber hecho para salvarlo. | Open Subtitles | لقد كنتُ أقلّبها مراراً وتكراراً برأسي بأنهُ لو كان هنالك طريقة أفعلها لأنقذه بها. |
El utilizo todo su poder para salvarlo. | Open Subtitles | لقد حاولَ كل شئ بيدهِ لإنقاذهِ |
El Capitán Marvel ha sido capturado, y debemos actuar como un equipo para salvarlo. | Open Subtitles | , كابتن مارفل تم أسره . ونحن يجب ان نتصرف كفريق لأنقاذه |
Solo se ha acercado para salvarlo, para salvarme, cuando tu madre nos raptó. | Open Subtitles | لم يكن قربه ألا لينقذه, وينقذني,عندما أختطفتنا والدتك. |
Nuestro mundo nos está esperando para salvarlo... | Open Subtitles | عالمنا ينتظرنا كي ننقذه. إنْ استطعنا. |
No te preocupes por eso. Creo que llegué a tiempo para salvarlo. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الخصوص أتيت في الوقت المناسب لكي أنقذه |
Llegamos muy tarde para salvarlo. | Open Subtitles | لقد وصلنا متأخّريْن جدًّا من أجل إنقاذه. |